Наемник «S» ранга. Том 3
Шрифт:
Кстати, да, о часах…
— Сука-сука! — выругался я и зашёл в резкий поворот, крутанув руль.
Свистящий звук резины достиг вампирского слуха, люди на тротуарах в шоке шарахнулись, а я переставил передачу и втопил педаль в пол.
Восемь минут. У меня ровно, мать его, восемь минут, которые остались от времени, выданным Артурией. Почему такое ограничение — неизвестно, но, судя по всему, моя карманная героиня-вампирша, надавила на какие-то точки и пока это не вскрылось, нужно хвататься за возможность.
Выехав на прямую трассу до военной базы,
Добравшись до укреплений базы и КПП, заметил, что меня уже ждали. Невысокого роста мужик в погонах майора и зелёной пиксельной форме. Военная выправка, гладко выбритое лицо, руки за спиной, ноги на ширине плеч. Чисто вояка, даже если форму снимет.
Покинув машину, которую я вскрыл и любезно одолжил на парковке через три квартала от академии, быстрым шагом направился к офицеру. Тачку один хрен досмотрят и доставят владельцу, а значит переживать особо не о чем. И да, думаю не стоит говорить, почему я не стал брать свою.
Майор имперской армии никак не отреагировал на мой наряд Призрака и маску. Всё такое же беспристрастное лицо. И что странно, КПП пустое. Я не чувствую, чтобы там были люди.
— Агент Призрак, — сухо сказал мужик и представился: — Майор Роберт Кук. Мне приказано доставить вас в столицу. Следуйте за мной.
Развернувшись на носках и более не говоря ни слова, он резво пошёл в сторону проходных. Пройдя решётчатую дверь, ступеньки и коридор КПП, я убедился в том, что помещение и правда пустовало. Вещи были, заваренный доширак тоже, а вот солдат — нет. Не удивлюсь, если их временно припахали, дабы не увидели Призрака.
Сама военная база была немалых таких размеров. Множество ангаров, техники, казарм, большие платцы. Я бы назвал это военным городом, соседствующим рядом с гражданским.
— Прошу на борт, — махнул рукой майор, как только мы зашли в один из открытых ангаров.
Я присвистнул. Похоже, Артурия действительно поняла, что дело серьезное. Мало того, что весь наш путь никто нас не заметил, так ещё и эта птичка…
— Это ведь Чёрный Дрозд? — повернул я голову к вояке, и он кивнул. — Впервые вижу его в живую.
Попав в этот технологический мир, для меня большим открытием стали не только фильмы и порнуха, но ещё и авиация. Люди… Смертные, не обладающие огромной мощью бессмертных существ, смогли покорить небеса. Подобное вызывало неверие и завораживало. Как, чёрт побери, они смогли это сделать?! Стать подобными богам, взлетев в облака, и даже достать до самих звёзд?!
И сейчас, прямо передо мной, чудо инженерной мысли Аркадийской авиации весом 77100 кг. Полностью чёрный, как сама ночь с тонким треугольным крылом с наплывом, со стреловидностью по передней кромке. На гондолах двигателей установлены два цельноповоротных киля, заваленные законцовками внутрь.
— Время, — спокойно произнёс Роберт и скомандовал: — Грузимся, агент Призрак. Расчётное время прибытия в столицу, — посмотрел он на часы. — Двадцать один пятнадцать.
Я тоже глянул на свои, где стрелка только-только достигла двадцати пятидесяти пяти. Это, что получается… За двадцать минут, что ли?!
Ощущая мандраж, полез по специальной лестнице в кабину двухместного самолета разведчика.
Чувствую, это будет незабываемо!
* * *
— Ох, твою мать… — учащённо дышал я, сгибаясь в три погибели и пытаясь прийти в себя.
Сердце стучало, как бешеное, и это слабо сказано. Я ожидал многого, но не такого! Помню лишь взлёт, потом предупреждение майора и мощный хлопок, после которого меня вжало в кресло шкипера. Перегрузка была жуть, но Первородный я или кто? Справился. Чуть не проблевался правда, но справился. Забавно то, что по техническим характеристикам этот самолёт по своей скорости уступал. Не мне конечно же, но графу Бертольду точно. Этот старый, как сама Брилия, вампир мог достигать безумных скоростей своего полёта. Но да ладно…
С прилётом на ещё одну военную базу, только теперь уже в столице, тоже проблем не возникло. Роберт вёл меня окольными путями, позволяющими не попадаться на глаза ни камерам, ни другим воякам.
— Вы подчиняетесь Артурии? — задал я нелепый вопрос.
— Госпожа героиня спасла мне жизнь, — меланхолично ответил он. — Я отдаю ей долг, как подобает офицеру имперской армии.
— Даже, если это нарушение приказа и закона? — хмыкнул я, завернув вместе с ним за угол казармы.
— Госпожа Артурия — защитница империи, она её часть, а значит часть закона, — пожал плечами Роберт. — Тем более, это было не только моё желание, но и приказ командования.
Хм, интересненько. Нет, я, конечно, знал, что Спектры пользуются дикой репутацией и статусом в империи. Но чтобы так? Влиять на армию? Странно это, ведь ЦАГ в первую очередь частная контора, а не имперская. Впрочем, мне всё равно. Главное, что я в столице. Теперь нужно добраться до самой лаборатории. В голове всё чаще роились мысли о том, что попасть туда будет очень сложно. И всё больше я склонялся к тому, что придётся убивать. Полицейских, героев, имперских вояк, типа тех, как идущий впереди Роберт. Обойти их не получится, ведь оцепление там поставили знатное. Вот и думай, как быть в этой си…
— Разве выход не там? — махнул я рукой, удивившись, почему мы пошли в другую сторону.
— Мне приказано не только доставить вас в столицу, — ответил Роберт, и мы вышли к ещё одной взлётной площадке, только уже с вертушками.
Возле одной из них трудились два молодых бойца. Увидев нас, они отдали воинское приветствие, ударив сжатым кулаком в грудь и, получив ответ от майора, свалили в закат.
— Навыками десантирования владеете? — деловито осведомился Роберт на что получил мой кивок. — Отлично. В таком случае — грузимся.