Наложница
Шрифт:
— Ну тогда тем более. Буду благодарна. Господин Данер, думаю, кроме вас это никто мне не подскажет. Я бы хотела в ближайшее время выехать на прогулку в лес вместе с девочками. Не подскажете, куда лучше отправиться? Может здесь есть что-то интересное в окрестностях? Так, не очень далеко — но чтобы было интересное?
Данер задумался.
— Ну сейчас так сразу и не вспомню. Я чуть позже вам скажу, госпожа Анна. Господин Максир просил показать вам библиотеку… Но я думаю, это подождет до завтра?
— О, да. Конечно. Думаю,
Я намеренно говорила только за себя. Я не собиралась указывать девочкам, что им делать. Они хотели свободы — я дам её им сполна. Пусть решают, что они хотят делать сами. Больше ни у кого никаких вопросов и планов не было — так что мы спокойно поели. А потом я наконец-то добралась до своей комнаты. Меня ждало зеркало Фареза.
Я лежала на своем ложе — и открыла кожаный чехол. И увидела, что зеркало Макса уже открыто. Он лежал на походной кровати в своей палатке-шатре, читая какую-то книгу.
— Привет, любимая. — сказал он, откладывая книгу в сторону. — Уже доехали? Как тебе усадьба?
Я улыбнулась. Ну да, ему ещё восемь дней трястись на лошади.
— Я тебе вчера жаловалась на карету? — спросила я.
— Жаловалась. — улыбнувшись, сказал он. — Какие ещё новости?
— Ну… Как тебе сказать… Усадьба просто великолепна мне очень понравилось. Завтра пойду исследовать тут все до мелочи. Кстати… Твои люди никак не поймут, как со мной надо обращаться, кажется. И вообще, расскажи мне, что от меня вообще требуется?
— От тебя не требуется ничего. Читай. Отдыхай. Развлекайся. Попробуй сдружиться с наложницами, не испорть отношения с Данером и его женой. Он очень хороший и ответственный управляющий. Будет обидно, если ты не найдешь с ним общий язык. Делай, что хочешь. Анна, главное — не волнуйся. Отдохни.
Я кивнула, соглашаясь. Курорт, блин… А может реально плюнуть на все и просто насладиться жизнью? Почему бы нет? Мне надо столько всего узнать об этом мире — почему бы действительно не заняться этим?
— Ты прав. Я так и сделаю. А ты побереги там себя, ладно?
— Ладно. Обязательно. И ты себя береги. Люблю тебя.
— Люблю тебя. Спокойной ночи.
— Спокойной ночи, любимый.
Проснувшись утром, я уже по привычки прошлепала в ванную босиком и голышом, окунулась в теплую ароматную воду, которую налила для меня Майра, там как раз и проснулась. Было приятно и хорошо. Жаль, конечно, что Макса рядом не было — но это ничего. Знать, что он где-то есть, знать, что с ним можно связаться, знать, что он в порядке — это было ни с чем не сравнимое счастье. Во всяком случае, для меня, которая уже пережила его утрату. Ну, не совсем пере-жила. Скорее, пере-существовала…
Так, ни мысли о дурном. У меня сегодня стрельбы. А потом — библиотека. А потом — крепкий здоровый сон. И так — пока Макс не вернется. Ну, может ещё рукоделием займусь. Да по окрестностям поброжу. Выйдя из ванной, я сказала Майре, которая уже открывала шкаф для того, чтобы достать мне костюм.
— Брюки и рубаху доставай. И тот самострел, что мы купили. И пояс дорожный давай, туда как раз подсумник для болтов хорошо вешается.
— Вы действительно пойдете на стрельбища, госпожа? — с недоверием в голосе спросила Майра.
— Ну конечно пойду. Сразу после завтрака. Девочки уже проснулись?
— Да. Они сказали, что позавтракают вместе с вами, сейчас сидят в гостиной, ждут.
Я чертыхнулась, застегивая брюки и затягивая пояс.
— И долго они меня ждут?
— Нет, всего с часик. — святая невинность.
— Майра, в следующий раз, если они проснуться раньше — буди меня. Если эти красавицы будут дожидаться меня каждое утро часа по два-три — то… будет довольно грустно, не находишь?
— Нет. Не нахожу. Они спокойно могли поесть и сами — в этом нет ничего такого особенного.
— А они об этом знают? Что в этом ничего особенного нет?
Майра замолчала. Но по её выражению лица было видно, что я её не переубедила. Да ну и все равно. Это не дело, что они сидят там голодные. Спустившись вниз, я поняла, что зря переживаю: девчушки весело болтали, периодически посмеиваясь.
— Привет, девочки. Вижу, настроение — замечательное. Идемте есть. Только пожалуйста, в следующий раз не ждите меня. А то я могу и до полудня проваляться. А вы голодные будете.
— А ты все-таки решила пойти на стрельбище? — улыбнулась Ниона, убирая прядь за ухо.
Я лишь кивнула, отпивая сок из стакана.
— А потом засядешь в библиотеке? — ехидно сказала Лари.
Я недоуменно посмотрела на них. И что в этом такого?
— Да. Именно. А что? Что произошло, пока я спала?
— Ничего, мы просто решили пойти с тобой на стрельбище вместе. Не рукоделием же заниматься. — пожав плечами, сказала Нионна, отламывая булочку и макая её в мед. — Ты не против?
Эмм… Я чего-то не понимаю? Ну… наверное нет. Да, я понимала, что у меня не совсем обычное хобби для здешних мест, но ведь Рианна занималась фехтованием — и ничего. Я фехтовать не могу, с луком у меня вряд ли что-то получится, а вот самострел — вполне пригодное для меня средство самообороны.
— С чего я вам должна запрещать? Мы с вами в одинаковом положении, почему бы и не позаниматься вместе? И мне веселее будет.
— Вот и замечательно. — сказала Лари, весело дернув ушками.
И вот мы после завтрака отправились пешком на стрельбище.
— Анна, ты знаешь, что это за камень? — спросила меня эльфийка, когда мы проходили крепостные стены.
— Нет, но из такого же камня сделаны стены дворца Государя. — сказала я. — Очень интересный камень.
Она кивнула — и сказала: