Наречённая тёмного дракона
Шрифт:
Либо я сошла с ума.
Либо… я ничего не понимаю, но эта девушка… это Клара?
Какую из его женщин?!
Я все время удерживаю взгляд на Клариссе. Она ведет себя так беспечно, кричит имя Ориаса. Это какое-то чистое безумие. Я совсем ничего не понимаю!
Она же… любовница, или как её называет Рон – жена светлого ледяного дракона. Названная жена… неважно!
Как она может стоять здесь, среди прислужников Ориаса?! Она что, пришла позлорадствовать надо мной? Или… что вообще происходит?
А
Или это я уже схожу с ума?!
Ориас поднимает руку, заставив всех резко замолчать.
Он, наверное, должен что-то сказать, но тишина затягивается, становится слишком долгой и оттого неловкой.
Я понимаю, что он вроде как и не хочет ничего говорить. Он устал. Явно устал и совсем не готов к тому, чтобы быть сейчас оратором. Для этого нужны силы, какая-то внутренняя энергия, а её в нем и нет. Он вообще не хотел их всех видеть, но… так уж случилось.
Дракон, древний монстр оказывается мне настолько понятным и человечным. Я часто видела это у отца, когда ему нужно было выходить на сцену в дни праздников, принимать людей. И он также настраивал себя, чтобы выйти к народу. Также готовился к тому, чтобы улыбаться и говорить красивые речи, будто перед прыжком в ледяную воду.
Как можно незаметнее для других, кладу руку ему на спину, почти у шеи. Пытаясь его приободрить, показать, что я рядом. Со стороны будет казаться, что я всё так же испуганно стою за его спиной,. Я делаю это из порыва, не слишком задумываясь, но понимаю, что сердцем я хочу поддержать дракона.
Он удивленно поворачивается, почувствовав моё касание. Мне становится ещё более странно и неловко. Я даже хочу отнять руку, но он как-то едва заметно кивает, принимая мою помощь и снова поворачивается к толпе.
– ОРИАС! – приветствуют его люди.
– Я здесь, – он не кричит, только немного повышает голос. Но этого хватает, чтобы вызвать мгновенную тишину и внимание толпы. – Я вернулся. Как вы того и хотели.
Говорит он это без особой радости, но в толпе возникает ликование. Снова крики, только теперь уже вопросы и общение друг с другом:
– Что мы сделаем, господин?! – кричит старик, что вспоминал пророчество обо мне.
Остальные подхватывают.
– Мы заберем их младенцев!
– Мы нападем на их города!
– Мы съедим их зверей!
– Мы заберем их детей!
– ТИХО, – Ориас снова повышает голос и все снова резко затыкаются. – Мы не будем нападать на человечество. Я здесь не для того, чтобы вершить судный день. Я здесь для того, чтобы править вами. Чтобы вы исполняли законы и сделки с людьми. Но не для того, чтобы вы, воспользовавшись моей силой, несли беду простым людям.
– Их дракончик заявил, что он тебя убил, Ориас! – кричит старуха в в черной одежде. – Да у него всего-то одна голова, и та пониже спины. Но он, посмел сказать, что ты пал жертвой его меча. Ты ж не можешь такое оставить безнаказанным?! Давай убьем его? И всех его детей!
Я в ужасе отшатываюсь и хватаюсь за живот.
– Тшшш, – едва заметно шепчет Ориас и протягивает мне руку сзади, схватив за ладонь. Теперь одна моя рука у него на шее, вторая в его ладони.
– Мы подумаем об этом, Ара, – отвечает он снова в толпу. – Насколько я знаю, он собирает армию против нас, чтобы забрать свою женщину. Вот тогда и посмотрим, что с ним делать, но мне не хотелось бы начинать войну из-за такого ничтожества.
– Его женщину? – смешливым голосом спрашивает Ара. – Какую из его женщин?! Да он на каждой девке попрыгал, пока до болот добирался за твоей нареченной.
– Даже на мне! – подхватывает толстая женщина. – Я нанесла морок, будто я такая белокурая красавица. Правда, формы никакой магией не скрыть.
Она хохочет.
– И что?
– Быстро выдохся! – заявляет женщина. – А ты-то сам, Ориас? Забрал своё после того, как её несколько месяцев вкушал другой? Разве приятно лежать на такой?! Не противно объедки со стола брать? Сколько у нас девочек невинных подросло, которые готовы стать твоими женами. Только скажи.
Ещё вопросы
– Не, ему по пророчеству нужна эта, принцесска. Она его разбудила! – вклинивается опять старик с пророчеством. – Давайте мы её околдуем, лишим памяти и зашьем всё в ней так туго, чтобы Ориас каждый раз её невинности лишал.
– Да! – подхватывают другие. Я сглатываю от ужаса, но дракон лишь сжимает мне руку сильнее и не оглядывается.
– Первое. Она моя женщина, и я решу, что с ней делать. Второе. Неужели вы пытаетесь сравнить меня и это ничтожество из местных рыцарей? Это не мужчина, не соперник, а так. Третье. Я не уверен, что его… "веточка" могла навредить хоть чему-то внутри моей женщины. Четвертое. Я не обязан вам отчитываться. Даже в том, почему я явился не сразу. Вопросы?
Люди качают головами. Я же слежу за Клариссой. У неё будто другие волосы, более тонкие, запутанные. Одежда совсем не такая роскошная, цвет кожи более темный, будто она чаще видела солнце.
– А теперь вопрос у меня. Откуда вообще взялось пророчество? Кто его изначально сказал?
Переглядываются, перешептываются, пожимают плечами.
– Оно всегда было, милорд! Я его ещё ребёнком помню, – заявляет старик. – Оно о дате рождения твоей жены. Ему столетия.
– Как ты заснул, так и появилось, Ориас! – дополняет толстая женщина. – Никто уже не помнит, когда и от кого слышал его впервые.
– Первое задание, – объявляет дракон. – Найдите источник пророчества, любыми способами, кроме пыток и убийств. Действуйте тайно.
Люди продолжают говорить о чем-то, а я лишь в ответ сжимаю руку дракона.
– Они злобные, да? – спрашиваю я у него.
– А что ты хотела? – хмыкает он. – Это колдуны, ведьмы, все те, кто отрекся от света во имя тьмы, во имя своих низменных желаний. А некоторые из них, вообще местная нечисть.
– Но ты… – я замечаю, что сама перехожу на «ты» и осекаюсь.