Народ, да!
Шрифт:
В 1853 году, после двух лет разбойной жизни, гринго все же настигли Хоакина Мурьету. В перестрелке он был убит, а все, кто успел примкнуть к нему, разбежались. Рассказывают, что сострадательные граждане Соноры похоронили его на старом кладбище, молясь о том, чтобы этот мятежный и гонимый человек мог отныне заснуть в мире.
Но не тут-то было. Гринго совсем не были уверены в том, что им удалось покончить с мстителем Калифорнии. Чтобы удостовериться в этом, они потревожили прах Хоакина Мурьета потом поместили его голову в спирт и выставили для публичного обозрения. Позже, в 1901 году, она погибла во время пожара.
Но имя Мурьеты осталось в народной памяти. О нем сложили
Я еду в Монтану
Перевод С. Болотина
На старой кобыле, с ослом в поводу я еду в Монтану и стадо веду. Пасутся овечки, пьют воду в ручьях, а шерсть у них в клочьях, а спины в рубцах. Поищите, овечки, свежей травки клочок. Знаем мы, почем спички и почем табачок! У Джонса две дочки, а песня одна. Удрали девчонки, скончалась жена. Без женки, без дочек Билл Джонс целый год с утра и до ночи ту песню поет. Поищите, овечки, свежей травки клочок. Знаем мы, почем спички и почем табачок! Когда я умру, оседлайте коня и крепко к седлу привяжите меня. По прерии конь мой поскачет туда, на Запад, в края, что любил я всегда. Поищите, овечки, свежей травки клочок. Знаем мы, почем спички и почем табачок!Техасский Робин Гуд
Пересказ Н. Шерешевской
А вот вам история про знаменитого Сэма Бэсса, техасского Робин Гуда. И по сей день у ночных костров техасских ковбоев, на ранчо, в домах фермеров — повсюду рассказывают о его подвигах. Одни говорят, он был дурным человеком, коварнее змеи. Другие клянутся, что — хорошим. А кое-кто утверждает, что и таким, и сяким: когда дурным, а когда хорошим. Пожалуй, последние ближе к истине.
За голову Сэма Бэсса была назначена большая награда, неважно, привезут его живым или мертвым. И многие пытались схватить его.
Однажды один очень способный молодой человек, который называл себя сыщиком, решил заработать на этом кучу долларов. Он искал приключений и не сомневался, что поймает Сэма Бэсса,
Как-то идя по дороге, он встретил легкую повозку, ею правил возница в шляпе, низко надвинутой на глаза. Это был не кто иной, как Сэм Бэсс. Он застыл на сиденье, точно луна в темном осеннем небе. На дне повозки под сеном было спрятано два шестизарядных пистолета. Лошадь трусила мелкой рысцой.
Увидев молодого человека, разбойник спросил:
— Далеко держишь путь, незнакомец?
— Да, как видно, не близко, — отвечал молодой сыщик.
— Подсаживайся в повозку! Четыре ноги у вола всё быстрей довезут, чем твои две.
Молодой человек подпрыгнул и сел на передок рядом с возницей.
— Видно, новичок в графстве Стефенс, да, приятель?
— Пару дней как приехал.
— За скотом или за лошадьми, по каким делам-то?
— Ни то, ни другое. За человеком! Сыщик я.
— Ого! Это, небось, чертовски интересно. А шестизарядка у тебя есть, чтоб изловить его, а? Я слышал, всем сыщикам полагается, работа такая.
— Попал в самую точку! Новехонький шестизарядный пистолет у меня всегда наготове. Дело-то предстоит трудное.
— Рыси воют, зверье разбегается! — заметил с усмешкой Сэм. — Можно подумать, ты играешь по большой?
— А то! Говорят, это самый отчаянный разбойник, на какого я выходил когда. Не люблю хвастать, но тебе скажу: я ищу Сэма Бэсса.
— Тю, тю, тю, да ты, я вижу, парень не промах. Что твой норный пес, натравленный на злюку тарантула. Не застряла б у тебя эта толстая кость в горле, юноша! Никак, ты сам напрашиваешься на беду?
— Знаю, что это крепкий орешек, но мы и не такие виды видали! Надеюсь, с Сэмом Бэссом я справлюсь.
— А как ты узнаешь его, коли встретишь?
— Ха, у меня глаз наметанный на преступников. Я их мигом распознаю. Я их нюхом чую.
— Сразу видно, ты сыщик с головой.
— Я молод, что так, то так, но из моих когтей еще ни одна дичь не вырвалась.
— А что ты, к примеру, сделаешь, если сцапаешь Сэма Бэсса?
— Он у меня станет послушный, как овечка, не то придется выносить его ногами вперед.
— Вот это мужской разговор! Правильно, долой страх! Что ж, юноша, могу помочь тебе, чтоб ты не искал больше Сэма Бэсса. Ибо ты сидишь с ним рядом.
И разбойник глянул сыщику прямо в лицо. Одной рукой он придерживал вожжи, а другой играл своим шестизарядным пистолетом, который вытащил из-под сиденья.
Молодой сыщик стал белее савана.
— Нн-нет… нет… мистер Бэсс, я не то хотел сказать. Я просто расхвастался. А у меня молодая жена и двое детишек… Я вам ничего такого не сделал… Клянусь…
Сэм Бэсс глядел на него, улыбаясь и вертя в руке пистолет.
У молодого человека даже язык прилип к гортани. Он не мог выдавить больше ни слова и был уверен, что вот и пришел его конец.
— Нет, — медленно произнес Сэм, — добрую свинцовую пулю я на тебя тратить не стану. Устраивать представление с веревкой тоже не буду. Проваливай отсюда! Живо! Я отпускаю тебя. Но чтоб ноги твоей больше не было в Техасе! Не то пеняй на себя. Тогда уж никто тебе не поможет, хоть подожги прерию с обоих концов!
Молодой сыщик живо соскочил с повозки, и только его и видели.
Вот каков он был, Сэм Бэсс, любил казнить, любил и миловать.
Родные просторы