Наследие древних
Шрифт:
– Вот это фолиант, – выдохнул он, прошёл в купе и взял книгу, осторожно проведя ладонью по её обложке.
– Искусная работа кузнеца, скобы лёгко открываются и закрываются, но при этом надёжно держат обложку. Листы из превосходного пергамента. Наверняка, шкуры молодых телят…
Катя со Светой переглянулись.
– Ты разбираешься в этом? – спросила Света.
– Да, – ответил мужчина. – Я увлекаюсь историей и повидал множество исторических артефактов. А это просто находка. Книга настоящая, изготовлена где-то в районе века четырнадцатого
– Ты это как понял? – удивилась Катя.
– Такие узоры, – мужчина закрыл книгу и показал обложку девушкам. – Были популярны в то время в Германии, эти символы обозначают книги особой важности – родословные королей или сборники указов.
– Что ещё можешь сказать? – раздался грозный голос Лены. Катя вздрогнула и обернулась. Подруга стояла у неё за спиной. Мужчина снова открыл книгу.
– Язык не совсем понятен, – ответил он. – Похож на арабский, но я ни одну букву не узнаю. Вообще, так писали ещё и кельты. Хотя нет, на кельтский это тоже похоже только отдалёно. В общем, вещь хорошая. Вы бы её не оставляли так на виду. Она целое состояние стоит. А в поездах публика разная катается, – мужчина вернул книгу на место и вышел из купе. Лена, буквально, сверлила его взглядом.
– Книгу убери, – сказала она Кате.
– Зачем?
– Молодой человек тебе сказал, что спереть могут. Или давай я её спрячу, – Лена сделала шаг к столику.
– Нет! – выпалила Катя так, что Ира чуть не упала со своей полки. – Этот мужик разбирается в древней литературе. Может, что интересное расскажет.
Гневным взглядом Лена посмотрела на неё. Катя прижала книгу к груди и юркнула в коридор. И опять она чуть не налетела на своего нового знакомого. Только теперь он успел отпрыгнуть, чуть не расплескав кипяток из кружки.
– Прости, – криво улыбнулась Катя. Мужчина только покосился на неё.
– Можешь помочь? – спросила Катя.
– Да, не вопрос, – кивнул мужчина головой. – Только, давай, дойдём до меня, а то горячо.
Вскоре они уже сидели в купе. Здесь Катиному попутчику повезло – он ехал один.
– Раз ты историк, – сказала Катя. – Может, сможешь перевести?
– Вряд ли. Я увлекаюсь историей, а не лингвистикой. Языки знаю плохо.
Катя открыла книгу на закладке.
– Знаешь что это?
– Понятия не имею. Но, судя по карте, это место для проведения каких-то ритуалов. Солнце изображено в зените и чуть выше рисунка, значит, речь идёт о солнцестоянии. Деревья с листвой, соответственно речь идёт о летнем солнцестоянии.
– Правильно, – кивнула Катя. – Ленка так и сказала.
– Это та брюнетка? – Катин собеседник поднял на неё глаза. Катя утвердительно кивнула.
– А, тебя как зовут?
– Катя.
– А я Мстислав, – ответил мужчина и приветливо улыбнулся. В уголке его рта блеснули золотом зубные коронки. Катя смутилась. – До куда едешь?
– До Углекамска, – ответила Катя, опустив взгляд и поправив волосы.
– Серьёзно? – удивился мужчина. – Я тоже. Вот только одна проблема – в Углекамске нет железнодорожного
– Ой, – смущенно произнесла Катя. – Совсем забыла. Верней, едем до Тайги, а там автобусом до Углекамска. А ты там где живёшь?
– Далеко, – отмахнулся Мстислав. – Почти у самой шахты. На Южной.
– А мне всегда казалось, что там одна только гопота обитает.
– Ну, гопота пришлая. Из-за них райончик у нас и неблагополучный. Но вернёмся к делу, – Мстислав закрыл книгу. – Ты где её взяла?
– Я… мы… – замялась Катя, думая, что ответить. Ей очень не хотелось врать Мстиславу. Он ей показался очень даже симпатичным и открытым человеком. Но и говорить правду тоже боялась. И тогда Катя пошла на компромисс с собой. Она рассказала всё Мстиславу как есть, только умолчала о золоте. Всё время, пока Катя говорила, Мстислав любовался книгой, перелистывал страницы, рассматривал иллюстрации.
– Интересно-интересно, – сказал Мстислав, когда Катя закончила свой рассказ. – Очень даже интересно. Затерянный в лесу, дом, тайник, средневековая книга. Прям, как в фильме. И откуда в здешних краях такое? Хотя, я скорее поверю в ведьм и колдунов в Сибири, читающих средневековые европейские книги, чем в таких красивых девушек.
– И почему же?
– Потому что твоё место на Олимпе, среди богов, а не в нашем циничном и низменном Мире.
– Ну, хватит уже, – покраснела Катя. – Расскажи лучше о книге.
– Правильно, – кивнул Мстислав. – Богиня любви и красоты Афродита выгнала тебя, чтобы ты не затмила её красоту. А с книгой и так всё понятно. Иди сюда.
Катя пересела к Мстиславу, а тот начал перелистывать страницы.
– Вот смотри, этот раздел книги посвящён мифическим существам. Видишь? Заголовок, рисунок существ этого вида и описание.
Катя подняла взгляд на Мстислава. Его лицо было открытым, речь приятной на слух… Что-то щёлкнуло внутри девушки. Мстислав говорил, а девушка его не слышала.
– Можешь перевести? – спросила она, перебив мужчину. Ей не было скучно, просто она хотела обратить на себя его внимание, потому что тот полностью увлёкся книгой.
Мстислав поднял взгляд и посмотрел в голубые глаза девушки. Она всё так и сидела, склонившись к нему. Их лица были совсем близко. Мстислав улыбнулся.
– Ты представляешь, сколько на это уйдёт времени?
– Сколько?
– Много. Я же говорю, в языках я плохо разбираюсь. У меня в школе-то по родному русскому языку банан был.
Катя засмеялась.
– Нет, правда, – улыбнулся Мстислав. – Фолиант объёмный, язык неизвестный.
– Может, попробуешь? – Катя посмотрела на Мстислава жалобным взглядом. Тот снисходительно улыбнулся.
– Ну, хорошо, – ответил он. – Только когда? Мы приедем уже завтра.
– А бери книгу себе, – сразу сказала Катя. Она уже придумала этот ход, только не знала, как сказать об этом Мстиславу. Перевод ей не очень-то был и нужен, зато теперь был повод для встречи с ним. А тот смотрел на неё удивлённым взглядом.