Наследие
Шрифт:
И была более чем немного пугающей.
Все, что Софи знала — все, что ее волновало — было так далеко. И она понятия не имела, как они должны вернуться, или как безопасно для них парить так высоко в этом сверкающем хомячьем шарике.
— Технически, мы не в космосе, — поправил Член Совета Эмери. — Мы находимся на самом краю нашей атмосферы, в точке чистоты, где сила солнечного света, звездного света и лунного света одинакова. Как Члены Совета, мы совершаем это путешествие, по крайней мере, раз в год, чтобы напомнить себе, где находится истинная сила нашего мира. Она не в нас — и ни в ком-либо из нашего вида — а в самой природе. Мы хрупкие, ущербные существа. Но по какой-то
— Наше правление никогда не будет совершенным, — тихо добавил Бронте, — но, по крайней мере, мы служим по правильным причинам… и мы всегда будем стремиться делать то, что лучше для нашего народа. Вот почему мы хотели, чтобы вы пятеро стояли с нами здесь сегодня, в центре всего, что движет нами, чтобы мы могли предложить вам новую клятву, которую мы создали.
Член Совета Эмери перевел взгляд на Софи, и когда заговорил снова, его тон приобрел новый уровень властности.
— Все, что мы делаем — правильно или неправильно, хорошо или плохо, успешно или неудачно — служит различным видам, нуждающимся в нашей помощи на этой планете. Мы не станем отрицать, что совершали ошибки или сопротивлялись переменам… но эти дни остались позади. Слишком долго мы цеплялись за старые пути, полагаясь на проверенные и верные, потому что они работали в прошлом. Но они подводили нас снова и снова. Так что пора двигаться вперед. Пришло время принять новые взгляды и новую мудрость. И мы стоим здесь сейчас, готовые поклясться вам, что с этого момента вы можете быть уверены в трех вещах: Мы будем слушать. Мы будем учиться. И мы будем приспосабливаться. Все, что мы просим взамен, это чтобы вы были готовы сделать то же самое. Если вы поверите в нас, мы поверим и в вас. Ради всеобщего блага.
— Ради всеобщего блага, — повторили остальные одиннадцать Членов Совета, их бриллиантовые кольца сверкали, как звезды. — Мы будем слушать. Мы будем учиться. И мы будем приспосабливаться.
— Ваша служба нам будет нелегкой, — добавил Эмери, оглядывая всех товарищей Софи по команде. — Она будет небезопасной. И не всегда будет такой, как вы хотите. Но она будет жизненно важной. Это будет изменение игры. И вместе мы приведем нашу сторону к победе… при условии, что мы на одной стороне. Готовы ли вы принять это партнерство?
— Партнерство в самом широком смысле этого слова, — быстро пояснил Бронте. — Технически ваша власть ничем не будет отличаться от власти любого другого Регента. И наша власть останется высшей. Но… мы выслушаем вас и будем открыты. И тот факт, что я обещаю это после того, как вытерпел ваши нелепые дискуссии о названиях команд и титулах для мисс Фостер… и сделал это, не причинив никому из вас ни малейшего вреда… должно быть более чем
— Мы все преданы делу, — заверил их Терик. — Вы пятеро — невероятно особенные дети.
— Э-э, кого ты называешь «дети»? — спросил Уайли.
Терик улыбнулся.
— Когда ты доживешь до моего возраста — и, конечно, когда до возраста Бронте — то поймешь, почему этот термин все еще применим. И также увидишь, что это не так уж плохо. В молодости есть великая сила. То, чего вам не хватает в опыте, вы компенсируете инновациями. И мы надеемся, что, объединив обе точки зрения, это новое соглашение станет решением, в котором мы так отчаянно нуждаемся.
— Именно поэтому теперь мы должны просить вас принять на себя обязательство, — добавил Эмери. — Мы поклялись вам в верности. Теперь ваше время… это будет двухэтапный процесс. Сначала клятва, подобная той, что говорят большинство Регентов, с небольшими изменениями, отражающими нашу уникальную ситуацию. И за клятвой последует простой тест, чтобы доказать, что каждый из вас готов к предстоящим обязанностям и испытаниям.
— Тест? — повторила Софи и все ее друзья, обменявшись нервными взглядами.
— Простой тест, — подчеркнул Эмери, — который займет всего несколько минут, и все вы без труда его пройдете. Но я предполагал, что это будет удерживать ваше внимание с момента, когда я упомянул об этом, поэтому я собираюсь сначала объяснить детали теста, хотя технически это будет второй шаг в этом процессе.
Он повел всех пятерых вперед, и Софи заметила, что не только у нее дрожат ноги, когда Эмери велел ей, Дексу, Биане, Уайли и Стине выстроиться в таком порядке. Он расположил их в нескольких футах друг от друга и поставил лицом к хрустально-бриллиантовому куполу, а остальные Члены Совета встали позади них.
— Мы привели вас сюда, чтобы испытать силу Первоисточников, — сказал Эмери, становясь слева от них. — Кто-нибудь из вас уже заметил их присутствие?
— Да, — выдохнул Уайли, его руки дрожали, когда он обхватил себя руками и закрыл глаза. — Они… ошеломляют.
— Уверен, что это так для Вспышки, — согласился Эмери. — Точно так же, как я уверен, что они более интенсивны для Ванишера.
Все взгляды обратились к Биане, которая начала мелькать, как стробоскоп.
— Да, они… ничего себе, — прошептала она.
Эмери кивнул.
— Но даже те, у кого нет световых талантов, могут чувствовать каждый источник, если правильно сконцентрируются. Проще всего, если вы вытянете руки и направите ладони к окнам.
Софи думала, что он говорит только с ней, Дексом и Стиной, но когда она оглянулась через плечо, все Члены Совета сделали то же самое.
— Легче всего определить солнечный свет, — тихо сказал Эмери. — Вам просто нужно найти то самое теплое покалывание, которое вы привыкли ощущать в яркий летний день.
Инструкция была не так проста, как казалось, учитывая, как холодно было внутри Парагона. Но Софи знала из уроков тренировки навыков с Кифом, что вокруг нее всегда было больше тепла, чем она думала. Ей просто нужно было заставить свой разум сосредоточиться на правильном пути. Поэтому она подумала о том знойном желтом сиянии, которое она терпела большую часть их путешествия, сосредоточившись на струйке пота, стекавшей по ее спине. И конечно же, она все еще могла обнаружить следы того же жара, покалывающего ее позвоночник. Она сосредоточилась на этом ощущении, и ей показалось, что кто-то включил один из тех человеческих обогревателей патио, обдав ее сухим, кружащимся теплом, которое стирало дрожь, хотя дыхание все еще затуманивалось с каждым выдохом.