Наследница английских лордов. Любовник от бога
Шрифт:
– Я ведь учительница домоводства, – объяснила подругам тетя Маша. – Всю жизнь преподавала девочкам азы домашней науки. Своих детей мне Бог не дал. Поэтому я очень обрадовалась, когда у Арнольда родилась его девочка. Мне Маргошка всегда нравилась. А о чем вы хотели со мной поговорить? По телефону вы сказали, что речь пойдет о Марго. Как она? В порядке?
Подруги в смущении пожали плечами. Ясно, что Арнольд Борисович не поставил свою родственницу в известность, не сообщил о той трагедии, которая произошла у них в семье. И также ясно, что сделал он это намеренно. И вот
Сделать это было очень даже непросто. Услышав про исчезновение племянницы, старушка схватилась за сердце.
– Как пропала?! Как похищена?! Кем? Когда? Как?
Старушка так переживала, что подругам пришлось искать ее лекарства. Лишь накапав себе в стаканчик из пяти разных баночек, Мария Борисовна немного успокоилась и смогла слушать дальше. И слушала она внимательно, не перебивая и не задавая лишних вопросов.
– Так, – кивнула она, когда подруги закончили. – Я все поняла. Марго пропала. И вы полагаете, что это как-то связано с ее матерью, с Клеопатрой?
– Да. На эту мысль нас навело странное сообщение, которое прислали Арнольду Борисовичу на его телефон.
– Что же, – склонила к плечу голову Мария Борисовна, – не стану лукавить и отрицать. Вполне возможно, что так и есть. В смерти Клеопатры лично для меня есть много загадочного и непонятного. Да и во всей этой истории в целом – тоже.
Собравшись с силами, старушка встала и добавила:
– Пойду поставлю чайник. Разговор нам с вами предстоит долгий. Так что захочется и вам, и мне горло промочить. – И ушла на кухню.
К чаю Мария Борисовна подала абрикосовое варенье. Очень вкусное и ароматное.
– Сама варю, – пояснила старушка. – Покупаю на рынке подпорченные абрикосы. Для повидла – самое оно! Кушайте, не стесняйтесь. Чего-чего, а варенья у меня в доме всегда с избытком. Сама сладкоежка, люблю побаловаться сладким. И гостей всегда угощаю.
Чашки и чайник у Марии Борисовны были самые дешевые. Но чистые-чистые. И вообще всюду в квартире не было ни пылинки. Как говорится, бедно, но чисто.
Глава 10
Девушки с нетерпением ожидали рассказа, но Мария Борисовна не торопилась: она о чем-то сосредоточенно размышляла, прикрыв глаза.
– С Клепой я познакомилась первая, – заговорила она наконец. – Арнольд в нашей компании появился уже позже. Тогда это было удивительное знакомство. Иностранка! Да еще не просто иностранка, а прибывшая из капиталистического, как тогда говорили, мира. И где? У нас, в Советском Союзе! Для всех нас это были удивительные отношения.
– Мама Марго была иностранной подданной?
– Да. Она прибыла к нам, как мы тогда говорили, из туманного Альбиона.
– Из Англии?
– Ну да. И могу вам сразу же сказать: ее родители были категорически против того, чтобы их титулованная дочь вдруг заделалась ярой коммунисткой и поехала на родину Владимира Ильича. А Советский Союз, что ни говори, был в те времена средоточием и оплотом социал-коммунистической партии рабочих и крестьян.
Каким
– Как бы я хотела быть хоть немного похожей на нее. Такой же смелой! Такой же отважной! Так же наплевательски относиться ко всем условностям.
Оковы, которые наложили на нее общество и происхождение, а также горячо любимые Клеопатрой родители – лорд и леди Глочестер, – девушка сбросила одним легким движением.
– Я уезжаю! – заявила она своим опешившим родителям. – Вернусь ли, не знаю. Если хотите, можете лишить меня наследства. Если нет, то поцелуйте и попрощаемся по-доброму.
И что удивительно, ее родители только прослезились в ответ. Они тоже восхищались в душе своей непокорной дочерью. К тому же она была у них единственным ребенком. Поздним. А авантюризм был у них в роду. Фамильная болезнь, если можно так выразиться. Некоторые передают гемофилию, другие – врожденное косоглазие или огромные носы, а у них от бабки к внучке, от прадеда к правнуку рождались исключительно авантюристы всех мастей.
– Один из прапращуров Клеопатры ушел из родительского дома, чтобы стать пиратом. Конечно, тогда это было вполне законное занятие. Он, кажется, даже купил патент на пиратство. Покупали-то подобные патенты многие, но далеко не все возвращались назад с триумфом, купаясь в роскоши. А вот он вернулся. И еще много поколений его потомков жили памятью об этом пирате и со сладкой мыслью: если бы не его трофеи, то не жить бы им в родовом замке так безмятежно.
Но Клеопатра сокровищ не искала. Корабли на дно не пускала. Она добивалась прекрасной и светлой жизни для всех… и даром!
– Но это же невозможно! – вырвалось у Киры. – Утопия!
Но Мария Борисовна покачала головой в ответ.
– Напрасно вы так считаете. Еще совсем недавно мы были твердо уверены, что стоим на пороге нового, лучшего общества. Где все будут равны. Где не будет денег. И где каждый будет заходить в любой магазин и брать там ровно столько, сколько ему нужно.
– Потрясающе! И вы в это верили?
– Верили. И верим до сих пор! Например, я верю, что это возможно. Другой вопрос, что курс страны нынче поменялся. И коммунизм у нас, в России, больше никто не строит.
Вот оно что! Оказывается, перед ними – старая коммунистка. Как это они сразу не догадались? Ведь именно об этом свидетельствует аскетизм ее жилья. Что ж, можно только преклониться перед такой верой в человечество. Надо же! Дожить до седых волос и искренне верить, что человечество сможет искоренить в себе лень, жадность и прочие пороки. И зажить по-настоящему счастливо, честно трудясь и радуясь своему труду.