Наследница двух Королевств
Приключения
: .Шрифт:
Предисловие
Я подняла взгляд и начала всматриваться в лицо мужчины. Красивые черты лица подчеркивали жгучие, чёрные, как уголь глаза. Темные волосы, ярко очерченные скулы и властный подбородок придавали истинно мужского эгоизма. Волосы мужчины были прилежно уложены, а сбоку, невольно спадала прядка, добавляя сексуальности его образу. Истинно дьявольская улыбка и презрительный взгляд говорили о жесткости его характера. Если бы не обстоятельства, я бы сказала, что он совершенно в моем вкусе. Вот только пришёл он ко мне явно не с добрыми намерениями.
– Розалина, – представилась я. – А вы кто? –
– Хороший вопрос, – ответил мне мужчина. Улыбнувшись, у него заиграли ямочки на уголках губ. – Я предпочитаю, чтобы меня называли Ваше Темнейшеее Высочество, но ты можешь называть меня Даймонд, – откинувшись на спинку стула, представился он.
– И что же вы от меня хотите, Ваше Темнейшее Высочество? – сделала я акцент специально на его обращении. Взгляд от него не сводила, тем самым показывая свою решимость. Хотя ноги у меня тряслись от страха. Да и что здесь делает Его Высочество собственной персоной? Что, решил сделать всю грязную работу сам, не посвящая других в свои планы? Если я – Наследница и темных и светлых магов, то он что, мой сводный брат, получается? Да уж, ну и родственнички у меня. Вместо того чтобы радоваться такой долгой разлуке, что уготовила нам жизнь, тебя хотят прикончить. Ах, ну точно. Вдруг я буду претендовать на трон Его Высочества, если буду жива, да ещё и в его мире. Вот попала, так попала.
– И что же я от тебя хочу, Розалина, – издевался он, усмехаясь, – А ты как думаешь?
«Что я думаю? Убить, конечно. Зачем ты притащился так далеко, если совсем не рад. Остаётся одно. Бабушка в письме предупредила о не званых гостях», – подумала я.
– Убить? – предположила честно, не увиливая в сторону.
Собеседник рассмеялся.
«И чего смеётся. Я что-то смешное сказала?»
– Ну не так сразу, – ответил мне оппонент.
«Ага, постепенно, буду иметь в виду. Спасибо, что сделали одолжение» – подумала я.
– Да и для этого есть более интересные способы, и более подходящие люди, – сказал Даймонд, кивнув в сторону на нескольких молодых, здоровых мужчин.
«Видимо охрана его Темнейшества»
– Тогда что же? – поинтересовалась я, тоже откинувшись на спинку стула. Сделала специально расслабленный вид, потому что если не расслабиться, то мои зубы начнут стучать, выдавая мой необузданный страх.
– Что же, что же? – не торопился он с ответом, – Хочу предложить сделку, – сказал он, будто и не за этим вовсе он сюда пришел. А ясное дело, за чем пришел. За мной, конечно. Только вот «обстановочка» не позволяет прикончить меня на месте.
Я судорожно отпила чай из своего бокала от того, что пересохло в горле из-за его слов, и снова поставила его на стол.
– Интересно какую? – продолжила я, а в голове не могла уложить все мысли, да и предположить, что он имеет в виду.
– Я тебе предлагаю оставаться в мире людишек, и никогда не показываться в моем Королевстве. Вот и вся сделка, – сказал Даймонд, сверля меня глазами.
– Звучит больше как требование, а не сделка, – ответила ему усмехнувшись.
– Ну что ты, как раз таки сделка, – и он ехидно улыбнулся. – Ценой в твою жизнь.
Глава 1. Семья, которой уже нет.
– Роза, принеси воды Даме за восьмым столиком! – окликнула меня хозяйка небольшого придорожного кафе.
– Хорошо, – ответила я, вытирая влажные руки о полотенце.
Тётушка Мари была мягким человеком, от чего и помогала мне в это нелегкое для меня время. Я знала ее еще с детства. Ее яркие, рыжие, волнистые волосы, спадающие с плеч, я запомнила совсем маленькой девочкой. Сейчас у Мари уже появились морщинки в уголках ее игривых задорных глаз цвета спелой листвы, но она все ещё была активной и веселой хохотушкой.
Подав даме воды, я быстро отправилась снова на кухню. Работала я у тётушки с того самого дня, как умерла моя бабушка. Люба, так ее звали при жизни, была для меня самым близким человеком. Она меня воспитала и вырастила сама, после смерти моих родителей. На самом деле я не помню ни отца, ни мать. Когда они умерли, я была ещё совсем младенцем, чтобы помнить хоть что-то.
Я не скажу, что мое детство было уж таким сложным. Мы с бабушкой иногда путешествовали, в том числе и заграницу, что однозначно придавало разнообразия в обыденности жизни. А тетушка Мари мне заменила маму свой теплотой, особенно после смерти бабушки. Своих детей у нее не имелось, поэтому она проводила с нами вечера, частенько коротая время за чашечкой чая. В детстве, перед сном, читала мне сказки. Самой любимой была и остается – «Аленький цветочек». От чего я начала верить, что как бы ни был человек страшен снаружи, глубоко в душе он может быть очень даже милым.
Бабушка иногда рассказывала про моих родителей. Мама представлялась мне по ее описанию первой красавицей, с роскошными волнистыми белокурыми волосами, с такими же, как у меня яркими синими глазами. Но от нее мне, к сожалению, больше ничего не передалось, кроме цвета глаз. По словам бабушки, она была среднего роста, с шикарной стройной фигурой, и не казалась совсем уж худышкой. Мой отец при встрече не смог устоять перед ее красотой, и влюбился словно мальчишка. Поэтому его не остановил и тот факт, что их родители оказались против женитьбы. Кроме этого, она упоминала о какой-то войне, на той родине, откуда им пришлось уехать, потому, как их город оказался практически разрушен. От чего даже не осталось ни одной фотографии моих родителей. Мне ничего не оставалось, как представлять их лица только в своем воображении.
Элизабет, имя моей мамы звучало именно так из уст бабушки, когда она начинала рассказывать о ней. Скажу, что слышалось оно довольно необычно для той глубинки, где мы жили. И каждый раз, когда я думала о своей маме и представляла то, какой она могла бы быть, очень часто задавалась вопросом, похожи ли они с бабушкой. Воображение в моей голове не позволяло точно нарисовать ее портрет. Наверное, от этого я скучала по ней не так сильно, поскольку просто не знала ее. Не могу сказать, что мне не хватало мамы, потому что бабушка дарила столько тепла и заботы, сколько не каждая мать дает своему ребенку. Но у меня все же проявлялся интерес, какой она была на самом деле. Она часто мне представлялась добродушной и светлой как ангел.
Бабушка всегда вспоминала моих родителей только с хорошей стороны. Отца она описывала как статного волевого человека. Его звали Петре. Хм, тоже необычное имя для такой глухой деревни, в которой мы жили. Он представлялся в моем воображении с темными волосами и чёрными жгучими глазами. Довольно крепким, с широкими плечами, и гордым волевым подбородком. Он очень отличался от мамы, как темпераментом, так и внешностью. Немного властный характер, и немного жесткий в высказываниях, но маму «носил» на руках, как говорила бабушка. И только одно в них было сходство – это взаимная любовь.