Наследница проклятого рода. Книга II
Шрифт:
Десятого ноября в ратуше был созван совет. Перед собравшимися стоял один-единственный вопрос: что дальше? Враг больше не нападает, однако торопиться ему нет никакого смысла – даже если кто-то попытается прислать в Кронемус подкрепление, оно не пройдет через кольцо осаждающих. Сейчас Смаргелл вовсе мог ничего не предпринимать - горожане рано или поздно сами перемрут от голода, жажды и болезней – ведь запасы воды, пищи и целебных снадобий постепенно подходили к концу. А тут еще и эта новая беда, действие которой ощущалось даже на совете – многие его участники были совершенно равнодушны к происходящему, кто-то, напротив, затевал яростные и часто бессмысленные споры
– Нам нужно выйти за городские стены и ударить первыми, неожиданно для врага! – произнес Эсельсиор Флиппарус, поднявшись на возвышение в центре круглого зала, расположенного под куполом ратуши; рыцари встретили предложение одобрительными возгласами.
– Смело, - ответил Таламанд. – И я бы сказал больше – безрассудно. Дать Смаргеллу бой в открытом поле, при таком его численном превосходстве! И потом - его крылатые разведчики заметят, что мы собираем войска для вылазки и донесут ему. Так что напасть неожиданно вряд ли получится.
– Но ведь здесь нас рано или поздно сожгут или заморят голодом! – возразил Флиппарус. – Наше преимущество в том, что врагу в голову не может прийти, что мы способны перейти в наступление.
– А разве мы способны? – крикнул кто-то из задних рядов собравшихся.
В ответ из разных концов зала послышался одобрительный гул, и тут же на середину выскочил пожилой рыцарь и, гневно потрясая кулаками, заорал:
– Трусы! Вы, наверное, уже готовы открыть ворота врагу, но я сначала сверну вам шеи прямо здесь, а потом пойду один на Смаргелла!
– Успокойся, Дариан, здесь нет ни трусов, ни предателей, просто люди не знают, что им делать, - положив руку на плечо старику, сказал Флиппарус.
– А ты разве знаешь?
– Все очень просто. Нужно попытаться уничтожить их командира и его ближайшее окружение. Если погибну я или сэр Таламанд, вы, несмотря на ваше дурное настроение и взаимные склоки, все равно не перестанете драться. Другое дело – это сборище наемников и любителей поживиться. Орки и варвары не станут биться до конца, если погибнет тот, кто им платит и кого они боятся больше смерти. Потеряв его, они просто разбегутся.
– Звучит убедительно, - вмешался в спор Таламанд.
– Но как пробраться в самое сердце вражеского лагеря, которое, я уверен, очень хорошо охраняется. Разве нам нужны напрасные жертвы?
– А на что же наша разведка?
– Как раз перед этим советом, - откликнулся Эстальд, – при помощи заклятья Поиска мы обнаружили очередной караван с провизией, оружием и снаряжением – всего более трехсот больших подвод. Он прибудет в лагерь врага завтра.
– Я имею в виду, - повысил голос Флиппарус, – направлялась ли разведка в сам лагерь?
– Нет, это невозможно, - ответил Эстальд. – Едва окружив город, враг накрыл местоположение своих войск непроницаемой для магии и для лазутчиков завесой. Сквозь нее даже
– Неужели наша славная гильдия, - Флиппарус тоже, кажется, потерял терпение, - недавно признанная лучшей во всем свете, не может найти способ, как незаметно пробраться в логово зверя, узнать расположение штаба, понять, куда и как наносить удар? Зачем тогда все это?
– и рыцарь показал рукой на большое окно ратуши, за которым виднелась Великая башня, окруженная лесом шпилей и куполов.
– Он прав, - неожиданно согласился Таламанд. Кажется, проклятая эпидемия страха и равнодушия зацепила и нас с тобой, дорогой мой Эстальд!
– Сегодня, перед тем как пойти на совет, - признался Эстальд, - я вынужден был час убеждать себя, что на него надо идти, и что он мне небезразличен. А по дороге стал свидетелем множества ссор и даже драк. Бывалые воины заливаются слезами и жалуются на тяготы войны, как малые дети… Молодежь, еще недавно с огромным рвением изучавшая военное искусство, шляется без дела по улицам. И с каждым днем состояние умов становится только хуже. Мы же просто наплюем на оборону и побросаем оружие, или обратим его против своих же товарищей, если в ближайшее время не поймем, как защититься от этой дряни!
Беда в том, что мы слишком мало знаем о нашем противнике. Кто руководит осадой Кронемуса? Это кто-то из приближенных Смаргелла или сам хозяин Инфероса? Говорят, что демон непобедим, но ведь сумели же наши предки остановить его. Я думаю, что прежде они, как следует, изучили своего врага. Вот и нам нужно отделить правду от вымысла, от наших страхов и ночных кошмаров. Для этого и существует разведка, и мы должны пойти в гости к врагу, пусть даже сегодня это кажется невозможным.
Зал огласился шумными выкриками; Таламанд жестом попросил тишины.
– Только не спешите совать голову в пасть зверя. Обдумайте каждую деталь. Помните, ваша бессмысленная гибель не добавит мужества защитникам Кронемуса. Ты, Эстальд, можешь считать это первым по-настоящему серьезным заданием в своей новой должности.
Эстальд вместе с магами отправился готовиться к рискованной вылазке, все остальные вернулись на городские стены.
* * *
Войдя в уже давно ставшую родным домом Трехглавую Башню, Вангерт был немало удивлен – книга, которую он какое-то время назад спрятал в самый дальний угол, почему-то лежала на столе, открытая на том самом месте, где он остановился в последний раз. Тогда дочитать оставалось совсем немного! Что же представляет собой эта загадочная Связующая Сила, призвать которую собрались четверо Познавших?
Однако, таинственный автор не спешил дать читателю ответы на все вопросы. Вновь – описания странствий, опасностей, обрядов, легенд… Фолиант казался заколдованным – да, с виду он был велик, но не бесконечен, однако, новые страницы появлялись в нем словно по волшебству, и повествование никак не желало заканчиваться. Но – странное дело, Вангерту не становилось скучно, история захватила его с головой, каждая страница открывала ему новые, неведомые знания и при этом словно намекала на то, что до самого главного ему придется дойти самому. И Вангерт жаждал этого больше всего на свете. Именно поэтому у не возникало даже мысли хоть что-нибудь пропустить при чтении – важным здесь было все.