Наследница жрецов
Шрифт:
— Аштон! — прошипела я, пиная его ногу.
На что юноша лишь вздохнул и перевернулся на другой бок. Я безнадежно посмотрела на проход. Кажется, у меня не осталось иного способа прекратить этот ужасающий стук, кроме как открыть дверь самой.
Кряхтя, как столетняя старуха, я сползла с кровати и, шатаясь, направилась к двери, съеживаясь от очередного стука.
Я была совершенно не готова в это раннее утро после того, как спала не более трех часов, увидеть на пороги спальни Аштона, в которой провела всю ночь, Рейгана. Кажется, последний был удивлен
— Ребекка? Что ты здесь… — он быстро осмотрел мое помятое лицо, растрепанную прическу и пребывающую в полном беспорядке одежду, и взгляд его заледенел, а линия челюсти затвердела. — Впрочем, неважно. Нам нужно поговорить с Аштоном.
Поняв, как Рейган интерпретировал мое нахождение ранним утром в спальне другого мужчины, я хотела уже все объяснить. Из моих губ почти сложились тысяча и одно слово, которое оправдало бы меня, но я остановила себя. Сглотнула и, выдав ледяную улыбку, чуть приподняла подбородок.
Ему позволено быть с Сесилией, а я должна была придумывать оправдание, чтобы не дай великий бог, Рейган не подумал обо мне ничего дурного? Это его совершенно не касалось, он неоднократно говорил мне, что любил Сесилию. Точнее конкретно так он не говорил… Но смысл был явно таков.
— Боюсь, Аштон уснул всего пару часов назад, не думаю, что сейчас удачное время для визита.
И тут я наконец посмотрела на второго посетителя и едва не подавилась собственными словами. Такое сходство нельзя было интерпретировать как-то иначе. Черные волосы, золотые глаза… От сына этого мужчину отличал лишь возраст, оставивший пару морщин в уголках глаз и на лбу, и белая прядка волос, убранная за ухо.
— Вы отец Аштона? — озвучила я свою мысль.
Алкоголь еще не до конца выветрился из моего организма, а потому идея произносить все проносящиеся в моей голове слова казалось очень даже неплохой.
— Вы правы, леди Ребекка. Приятно познакомиться с вами, однако, прошу меня простить, я хотел бы увидеть сына, — он коротко улыбнулся, поклонился и протиснулся мимо меня в покои Аштона.
Я посчитала, что будет лучше оставить их наедине, и поспешила покинуть комнату и прикрыть за собой дверь. От резких движений закружилась голова, меня повело, и я была вынуждена опереться о стену, чтобы не упасть.
— Ты пила? — холодно спросила Рейган.
— Вас это совершенно не касается, лорд Пентлог, — пробормотала я, массируя виски.
— Зато это касается вас, леди Эспакте. Напиться и провести ночь в покоях мужчины — не слишком удачная идея для леди.
— Вот только не стоит читать мне лекции о морали, лорд Пентлог, — хмыкнула я и тут же скривилась от боли, пронзившей череп. Когда приступ прошел, я приоткрыла один глаз и посмотрела прямо в холодные глаза юноши, готовая ударить его по лицу, лишь бы стереть с губ эту отстранённо-вежливую улыбку. — Не припоминаю, чтобы вы утруждали себя беспокойством о нравственном образе леди Сесилии, когда весело проводили с ней время.
— Кажется, вы все еще пьяны, леди Ребекка, — произнес он, улыбнувшись чуть шире, его глаза блеснули…
Я заподозрила что-то нехорошее, и хотела было уже отступить, но отступать было некуда — позади была лишь дверь.
— Да что вы все заладили?! Пусть пьяна и что же с этого?! Вы никто для меня, и не имеете права меня упрекать! Вы не можете сказать мне даже слова против! — меня понесло, и с каждым моим словом взгляд Рейгана становился все холоднее.
— Не переходите черту, леди Эспакте, — произнес он стараясь оставаться спокойным.
— Черту?! — я усмехнулась ему в лицо. — О какой черте может идти речь? О той, которую вы неоднократно нарушили?!
— Леди Эспакте… — его голос стал давать трещину.
— Я пью сколько хочу, и сплю с кем захочу, и вы мне, черт вас возьми, не указ!
Лишь когда его глаза вспыхнули, я поняла, что, кажется, нужно было бы попридержать язык.
— Рейган, — только успела предостерегающе выдохнуть я, когда этот невозможный «король» вдруг перекинул меня на плечо, от чего меня тут же замутило, и быстро понес куда-то…
— Лорд Пентлог, что вы делаете?! — воскликнула я, напуганная перспективой опорожнения своего желудка. — Немедленно поставьте меня, где взяли! Нас могут увидеть.
— Время раннее — все еще спят. К тому же, вас это не должно беспокоить, если вы так легко относитесь к своей репутации.
Я уперлась руками в его спину и попыталась выпрямиться, он дернул плечом, и я тут же вновь повисла на нем.
— Не дергайтесь, леди Ребекка, не хотелось бы вас уронить, — его голос прозвучал действительно пугающе, и я замерла.
Что творилось у него в голове?!
Он пинком распахнул дверь в свои покои. Краем глаза я увидела Николаса с обнаженным торсом, который как раз накидывал на плечи рубашку. При виде нас его брови дернулись.
— Рейган, что происходит? — ледяным тоном произнес он.
— Не обращай внимания, Ник. Провожу воспитательные работы, — отозвался Рейган и распахнул еще какую-то дверь.
Я толком не успела осмотреть обстановку, чтобы понять назначение этого помещения, как вдруг меня почти сбросили в большую ванну. Я моргнула и, увидев, что «король» потянулся к вентилю успела только прокричать: «Не вздумай!», когда на меня вдруг обрушился поток ледяной воды. Резко вскочила, но Рейган вновь опустил меня в ледяную воду. Я открыла рот, чтобы возмутиться, но глянула в его лицо и… Такого выражения бешенства я не видела у него никогда. Я осеклась, а тем временем струя ледяной воды ударила прямо в лицо.
— Ты с ума сошел?! — воскликнула я, отплевываясь.
Но надо отдать должное его методу — опьянение и правда спадало быстро.
— Молчи! — едва ли не прорычал он. — Или я выйду из себя окончательно!
Это он чего же еще сдерживается?!
— Зачем ты пошла к нему?!
— Захотелось! — фыркнула я, стуча зубами.
Глаза Рейгана полыхали. Он рывком выключил воду и присел на корточки, отчего наши лица оказались на одном уровне.
— Что за допрос?! Немедленно отпусти меня! Ты переходишь всякие границы!