Наследник Черной Воды
Шрифт:
Мне ничего вслух говорить не надо. Для активации гейта хватает волевого посыла и толики вложенной энергии.
Короткий миг темноты – и по ушам бьёт шум.
– Прошу проходить, сэр, – приставленный к вратам служитель скользнул взглядом по гербу на моём плаще и торопливо склонился в глубоком поклоне. – Движение сильное, милорд, сейчас выйдет следующий путешественник.
Портал, из которого я вышел, значительно крупнее деревенского и выглядит более «рабочим». Он чище, но в то же время потрёпаннее, видно, что им часто пользуются. Каменные плиты на полу покрыты бороздками, прошедшие по ним тысячи ног за столетия
Первый шаг за порог и сразу – сенсорный шок, яркая толпа народа. Белые, черные, красные, зеленые цвета одежд, крики и гомон десятков языков, незнакомые запахи, витающие в ментале уныние и довольство, радость удачной покупки и чувство голода. Пришлось сделать шаг в сторону и остановиться на последней ступени, привыкая, восстанавливая прогнувшуюся защиту на разуме. Слишком много всего.
После пары минут, проведенных в легком трансе, я рискнул открыть глаза и осмотреться. Стало полегче, ощущения от сотен незнакомых разумов скользили где-то рядом, почти не оказывая давления. Теперь было видно, что людей не настолько много, как показалось изначально, просто они находятся в постоянном движении. Идут, торгуются, эмоционально ругаются друг с другом и продавцами, громко кричат, нахваливая товар… Шума добавляют вопящие вывески магазинов, заодно раскрашенные яркими красками, чтобы уж точно привлечь внимание, по восприятию бьют всплывающие надписи с рекламой и названиями фирм.
Улица широкая, причем если магазины спрятались в домах по бокам, то посредине идет островок-возвышение, плотно уставленное лавками. Вернее, домиками с двумя стенами и двумя же широкими прилавками, густо усыпанными разными штучками. Народ в основном толпился возле них, в магазины заходили значительно реже.
Впрочем, здесь занимались не только торговлей. Справа крутили сальто трюкачи, рядом с ними слабенький маг создавал неплохие иллюзии, ещё дальше читал не самые лучшие стихи юноша слегка экзальтированного вида. С другой от них стороны то ли спорил, то ли ругался с одетой в потрепанный плащ старухой крепкий мужик, придерживающий двухметровой высоты плакат «Рабство – зло». Отважный малый. Наверняка кучу сглазов к вечеру насобирает.
В Британии рабство отменили относительно недавно, ещё и сотни лет не прошло. Даже среди обычных людей попадаются те, кто данную меру не одобряет, мечтая о возвращении к «старым добрым временам». Что уж говорить о колдунах, при должных усилиях доживающих до трёхсот лет? Для них рабство – неотъемлемая норма жизни. Причем, в отличие от простецов, маги в меньшей степени подчинены короне, имеют относительную независимость от неё и способны установить для себя ряд льгот. Поэтому на данный момент у некоторых семей или отдельных магов рабы есть, точно так же, как есть вассалы, сюзерены, сервы и прочие пережитки феодальной эпохи. Или более ранних эпох, если говорить о Священных Домах.
Рабов (или их аналогов) становится меньше, иметь их сейчас считается неприличным. Однако тут следует уточнить, что моде на свободу, равенство и братство поддались относительно молодые семьи, старые рода, наоборот, хотели бы укрепить сословные барьеры и вернуться к тем временам, когда власть короны и Первенствующего была не настолько сильна. Консерваторы не любят, когда им указывают, что делать, и у них достаточно средств, чтобы донести свое недовольство до окружающих. Например, проклясть аболициониста с плакатом.
Проходящий мимо высоченный араб в белоснежном балахоне чуть приостановился и, прижав правую руку к сердцу, слегка поклонился. Я отзеркалил его жест, только поклон мой более глубок и долог – он старше и выше по статусу. Как определил? По серебряному каффу на левом ухе и знакам на одежде. Интересно, что наследник Дома Затменного Солнца делает в наших краях, они не любят покидать Африку? Впрочем, не моё дело.
Спустившись вниз, убедился, что на лотках нет ничего полезного – сувениры и побрякушки для туристов. Но не может же быть, чтобы здесь весь квартал только таким и торговал! Пожалуй, мне нужна карта.
Ближайший книжный магазин производил довольно приятное впечатление. Не в смысле выбора литературы, а чисто внешне. Мне нравятся тихие места, наполненные светом и бумажной пылью, с длинными рядами слабо пахнущих кожей гримуаров и крохотными уютными уголками, где посетителя ждет уютное кресло и чашечка кофе. Жаль, бывать в них приходится редко. Но я всё равно прошелся вдоль стеллажей, иногда останавливаясь, чтобы пролистать заинтересовавшую меня книгу. Большинство ставил на место, парочку прихватил с собой.
Продавщица смогла удивить.
Симпатичная девушка лет двадцати подошла, когда я бегло просматривал «Основы преображения» герра Арса. Блэкуотеры химерологией не баловались, не наше это, потому литературы по данной теме в поместье почти нет. Тем более – современной. Надо бы прикупить, хотя бы чтобы просто на полке стояла. С прицелом на будущее.
– Это довольно сложная книжка. Ты уверен, что хочешь её купить?
Я сначала даже не понял, что она обращается ко мне. Продолжал читать и поднял голову только спустя десяток секунд. Продавщица смотрела на меня с дружелюбной улыбкой. Я прокрутил в голове последнюю её фразу, оглянулся, удостоверился, что позади никто не стоит, снова посмотрел на девушку. Она что, приняла меня за простого ребенка? Похоже, так.
Честно сказать, даже растерялся. Никогда не попадал в подобные ситуации – что в деревне, что на Перекрестке герб Блэкуотеров хорошо знают и к его носителю относятся с почтением. Там просто нет лишних людей. То есть практически все, кто встречается на моём пути, прекрасно осознают, что общими мерками меня мерить нельзя, и ведут себя без малейших признаков панибратства. И тут вдруг на «ты», да ещё и с покровительственными нотками в голосе! По крайней мере, у неё хватило ума не прикасаться к незнакомому ребенку.
К счастью, рядом уже нарисовался другой продавец, мужчина лет сорока. То ли хозяин, то ли старший продавец, неважно. Он-то мигом понял, кто перед ним, иначе бы не переминался поодаль, не решаясь приблизиться без разрешения. Я поманил его пальчиком.
– Чем могу служить, милорд? – мгновенно подскочил тот, аккуратно оттесняя девушку в сторону.
– У вас есть геральдические справочники Священных Домов?
– Конечно, милорд, – он удивился зазвучавшему в голове голосу, но внешне никак этого не выказал. Хорошая выдержка. – Вас интересуют британские, европейские или мировые?