Наследство
Шрифт:
– Иди, - сказал юноша с печалью в голосе.
– Наша любовь не умрет.
Я медлила. Между тем слуга Тьмы, произнеся заклинание, открыл шкатулку, вынул из нее браслет и хищным взором уставился на него.
– Перстень!
– крикнула я дяде.
– Кинь мне его.
Генри кинул. Волшебный перстень, увертываясь от хватавших его рук солдат, успешно избежал поимки и сам скользнул на мой палец. Я направила камень перстня на запястья Диара, и цепи упали к ногам юноши.
– Окена, ты
Диар протянул руку с раскрытой ладонью, над которой закружилось облако белых искр; внутри облака разгоралось пламя. Такое же облако вырвалось из шкатулки, а браслет выпал из рук Жреца, откатившись в сторону.
– Глупец, ты погубишь и себя!
– в страхе воскликнул Окена.
Я подняла браслет, подавшись к Диару.
– Бегите. Перстень приведет вас к месту посадки звездолета.
Диар приказывал бежать. Я сопротивлялась, но настойчивый взгляд юноши гнал от себя. Последнее, что я увидела, магическое пламя вспыхнуло нестерпимым блеском и взметнулось вверх лепестками алой розы. Я запомнила каждую черточку лица Диара, горячий взгляд юноши и багровую завесу, поглотившую берег.
Мы с Генри бежали, не разбирая дороги, не замечая цепляющихся лиан, хлещущих по ногам растений, звуков и шорохов. Сила перстня остановила нас у полуразрушенной пирамиды; пирамида была воздвигнута на холме, а внизу простиралась низменность. Там мерцала стрела космодрома. Спасительная звезда корабля падала с неба. Диск звездолета, замедлив скорость, низко пролетел над землей и опустился на посадочную полосу.
Я перевела дыхание. Слезы радости и горя обожгли щеки, а губы прошептали:
– Диар, я добралась.
Люк звездолета открылся, и четверо астронавтов сошли к нам, приветствуя поднятием руки; осознанное чувство тоски по далекой родине, откуда прилетел звездолет, вдруг захлестнуло мою душу.
Выступивший вперед астронавт заговорил на языке землян:
– Мы ваши друзья, - на рукаве пришельца была эмблема - знак бесконечности, пересеченный стрелой.
– Нас задержали пираты; пришлось принять бой. Где Диар?
– На побережье. Он сразился с Океной.
– Мои скупые слова падали свинцовыми каплями в наступившую тишину.
– Летим туда.
Поднявшись на корабль и пройдя туннель коридора, мы оказались в зале управления. Я выложила на стол браслет.
– Отдайте его Иерархам.
Астронавт осторожно поместил наследство королей в куб контейнера.
– Если Диара не удастся спасти, то отдать браслет Иерархам должна наследница трона. Народ Эрго ждет вас, Элизабет.
При словах "не удастся спасти" у меня потемнело в глазах. Я не хотела даже думать об этом.
Звездолет взлетел. Теперь уже я была на месте юноши, указывая путь пилоту, но как гостья, а не пленница. Обнаружив брошенный планетолет, корабль завис над ним, осветив бортовыми огнями площадку, окутанную ночным мраком.
– Высылаем десант. Принцесса, вы останетесь на корабле, сказал капитан.
– Я с вами, - возразила я.
– Вам надо отдохнуть.
– Диар в беде!
– Я понимаю, - не препятствовал капитан.
– Будь по-вашему.
От звездолета отделилась авиетка и подлетела к берегу, где разыгралась трагедия. Я ступила на обугленный песок и остановилась. Астронавты побежали к лежавшим телам. Справившись со страшным предчувствием, я последовала за ними, но вернувшийся капитан сдержал мой порыв.
– Вам лучше не ходить туда. Пусть он запомнится вам живым.
По суровому лицу астронавта я поняла - эмиссар мертв. Опустошение, утрата того, что не сбудется, крушение надежды на счастье пронзили меня.
А утром первые лучи солнца огненными стрелами упали на великий океан, раскрасив его гладь золотым руном как символ возрождения жизни.
Я улетала вместе с экипажем звездолета на Эрго. Генри Лансерс прощался со мной.
– Не забывай, дочка, своего отца и старика Генри, напутствовал меня дядя. Я обняла его, вновь почувствовав себя просто маленькой беспомощной девочкой.
Дядя был слишком земным человеком, чтобы брать его с собой к звездам. Но я надеялась, что сокровища майя, путь к которым указывали старинные карты ученых Эрго, немного скрасят его одиночество и смягчат горечь разлуки.
– Теперь к Диару?
– К нему.
Сердце рвалось к тому месту, где мы похоронили его. Но как трудны были шаги к последнему свиданию! Обелиск из светлого камня с земным именем эмиссара стоял на берегу озера. Я не нарушила земных традиций, и букет лесных цветов лег на могилу.
Диар... Я окунулась в волну воспоминаний. Чувство долга вывело меня из забытья. Я приняла эстафету, вечную эстафету добра и света; я не в праве дать волю слезам, опустить руки перед смертью, уносящей самых лучших.
– Я не изменю твоей памяти. Спи спокойно, - принесла я клятву душе любимого.
Подготовка к полету закончилась. Корабль, преодолев земное притяжение, вышел на орбиту. Планета людей, раздираемая войнами, мелкими страстями, слепотой правителей и ненасытным злом, разъедающим, словно ржа, души людей, таяла в дали, но я верила добро восстанет из пепла, слез и крови. Человечество опомнится, но не будет ли слишком поздно? Покровительство Иерархов кончается, едва цивилизация переходит грань разумного.
– Я вернусь к тебе, Земля, в твой светлый час, - прошептала я.
Миссия Иерархов Вселенной продолжалась.