Настоящий американец 5
Шрифт:
— Ну надо же, а я уж думал вы забыли, что нас сейчас будут брать на абордаж, — прокомментировал я неспешную беседу двух ценителей оружия.
— Дырка им от задницы, а не абордаж, — выплюнул Эспозито. Вскинул винтовку, прицелился и выстрелил.
И судя по всему куда-то попал. Зодиак тут же отвернул и поплыл обратно к шхуне.
— Так лучше, — ощерился донельзя довольный собой Тони. — Пусть проваливают, клоуны.
— Все что ли? — удивился я такой стремительной развязке. — Тони, надо бы выяснить, что
— Думаете, информация о том, чем мы в действительности занимаемся в Мексиканском заливе просочилась?
— Может это никакие не колумбийцы, а повстанцы с Кубы и им понадобился корабль побольше сейнера, — предложил свой вариант Гарри.
— Мне нужно знать точно! — поставил я задачу перед начальником охраны.
— Будут жертвы. Латиносы явно вооружены огнестрелом, не с ножами же они к нам плыли.
— А у нас нет ничего мощнее твоей чудо-винтовки, такое, чтобы их чертову лоханку потопить? А выживших мы потом подберем.
— Нет, мистер Уилсон. Перед отправлением вы не говорили, что намерены топить морской транспорт. Да и как вы себе это представляете? У меня большие возможности, но и они имеют свой предел. Тут конечно пригодилась бы парочка крупнокалиберных пулеметов типа нашего М2 или советского ДШК, а лучше сразу родные для судов этого класса сто двух миллиметровки, но чего нет того нет.
— Ты прав, это моя недоработка. Надо было предусмотреть вообще все, что можно, — сделал я сам себе внушение на будущее.
Примерно полчаса ничего не происходило, Эспозито ушел к своим парням готовить операцию — ответный поход в гости без приглашения. Я даже успел заскучать и тут все резко изменилось. Сперва я услышал автоматную очередь, но звук был какой-то слишком уж мощный. Прямо перед носом «Александры» встали султаны близких разрывов.
— Твою мать! — выругался Гарри, который все продолжал разглядывать сейнер в бинокль, — у них там автоматическая пушка. Эрликон или что-то подобное. Шел бы ты, мистер Уилсон, в трюм. Если тебя убьют кто мне обещанную премию выплатит?
— Эрликон? — переспросил я.
— Да, швейцарская 20-ти миллиметровая автоматическая зенитная пушка. Она мощная но при этом компактная. Запросто можно спрятать в трюме такого вот рыбачка. Особенно если она разобрана.
— Мистер Адамс, — вместо трюма, я влетел в рубку. — Чем нам грозит этот обстрел?
— Надумали вызвать помощь, мистер Уилсон? — в свою очередь поинтересовался он. И скалился он не от нелюбви ко мне, а от нервного напряжение. Какому капитану понравится, что его корабль безответно обстреливают.
Ну да, сообщать кому-то о том, что на нас напали пираты я запретил, и все из-за режима секретности, который сам же и ввел.
— У них всего-лишь зенитная пушка. Существенного вреда корпусу судна они нам не нанесут. Либерти — крепкие транспорты. Но вот как следует пройтись по надстройкам и лишить нас, например радиосвязи, это запросто. Ну и само собой не исключены трагические случайности.
Я всмотрелся в напряженные лица собравшихся в рубке людей: капитана с офицерами, Гарри Рутерфорда и Эспозито.
— И что, господа, будем делать? Есть предложения?
Нас прервал радист.
— Они на связи! Требуют разговора с мистером Уилсоном, — он перевел недоуменный взгляд с капитана на меня.
Я тоже был удивлен тем, как разворачиваются события. Надел наушники, а радист показал как управляться с его машинерией.
— Это Фрэнк Уилсон. Кто говорит?
— Слушай меня внимательно, гринго, — мой незримый собеседник говорил по-английски с сильным акцентом, — мы знаем про золото, и знаем кто ты такой. И у нас к тебе предложение, которое тебе лучше принять.
— И какое-же?
— Мы сейчас снова отправим к твоему кораблю наш 'зодиак. На нём будет досмотровая партия. Она обыщет твоё корыто и заберет всё, от испанских сокровищ, которые ты так нагло присвоил до оружия, включая винтовку того козла, который стрелял по моим парням. Она меня заинтересовала. Если будете себя хорошо вести, твой человек останется жив, да и ваш корабль не пострадает. Тебе уже объяснили что может натворить моя пушка?
— Какой человек? — спросил я, не обращая внимания на раздражающий смех латиноса.
— Майк Майерс. Знаешь такого?
Я вспомнил матроса, что накануне выпал за борт. Так вот значит, как сложилась его судьба. Лучше бы он утонул.
— У тебя есть всего пять минут, чтобы принять мое предложение. Иначе ты увидишь труп Майка. Я повешу его на матче, как в старые добрые времена, — и опять этот клокочущий смех.
— Ладно, если эти американцы не хотят по-хорошему, будем по плохому, — вслух сказал Альварес, когда захват Либерти не удался, — подойдите на полмили и начните работать по корпусу американца. Опробуем на них наш подарок кубинским братьям. Ставьте зенитное орудие, кому сказал?!
— Дон Альварес, — тут же раздался голос «камрада Хорхе», так все называли кубинца, который сопровождал контрабандный груз оружия на Кубу, — количество боеприпасов которые вы должны поставить вместе с зенитными орудиями четко оговорено и вам уже заплатили. Да и вообще, вы подвергаете уже оплаченный груз неоправданному риску. Так дела не делаются!
Этот Хорхе его уже достал. Сперва ему не понравилось, что Альварес решил прибрать к своим рукам поднятое Либерти со дна Мексиканского залива сокровища. Требовал идти к Кубе, там разгрузится и уже потом нестись на встречу приключениям. Сейчас вон тоже что-то вякает.