Навадвипа-Дхама-махатмья
Шрифт:
Кто-то может почитать Кришну жизнь за жизнью и никогда не достичь священной любви к Нему (кришна-премы): причина этого состоит в том, что в ходе своего поклонения он неизбежно совершил множество грехов и оскорблений. Обратившийся к святому имени Кришны сможет достичь высочайшего наслаждения священной любви, только произнося его без каких бы то ни было оскорблений. Поклонение Шри Чайтанье во многом отлично – поклонением Шри Чайтанье даже душа, несвободная от оскорблений, достигает сокровища любви к Господу. Едва только такой человек воскликнет: «Нитай-Чайтанья!», как священная любовь к Господу сама начинает искать его. И даже наносимые им оскорбления не в силах остановить его развития: вскоре он уже проливает слезы в самозабвенном блаженстве священной любви. Милостью Шри Чайтаньи быстро подойдут к концу наносимые им оскорбления, сердце его очистится
И поскольку, подобно золотой луне сей великий Мессия появился в Навадвипа-дхаме, сама Навадвипа есть несравненный драгоценный камень, венчающий собой все прочие святые места. Всякий, совершающий оскорбления в любом другом святом месте, обязательно даст ответ за свой проступок. Но в Навадвипа-дхаме все, даже не сумевшие избежать оскорблений, очищаются от любых грехов. Примером этой истины могли бы послужить два брата – Джагай и Мадхай. Даже в самой Вриндаване, не говоря уже об обычных святых местах, совершившие оскорбление Бога наказывались как демоны, но в Навадвипа-дхаме даже совершивший сотни и сотни злодеяний с легкостью спасается по милости Нитьянанды Прабху. Вот почему святую землю Навадвипа-дхамы, лежащую в области Гауда-мандалы, риши прославляют как самое великодушное из всех святых мест на земле.
Всякому, живущему в Навадвипа-дхаме, выпало высочайшее счастье – ведь здесь он развивает свою любовь к Шри Кришне; всякий, кому посчастливилось странствовать по Навадвипа-дхаме, освобождается от всех грехов и любых оскорблений; все виды благословений, получаемых благодаря паломничествам ко всем прочим святым местам, достигаются простым памятованием о Навадвипа-дхаме – так поют о славе Навадвипа-дхамы святые писания. Повидавший Навадвипа-дхаму достигнет вечной священной любви к Кришне. И даже пришедший в Навадвипу со стремлением к каким-то материальным выгодам, благодаря своим праведным деяниям достигнет в своей следующей жизни рождения более высокого, чем человеческое. Святые писания подтверждают, что проходящий по Навадвипа-дхаме с каждым шагом обретает заслуги совершения десяти миллионов ашва-медх – жертвоприношений коня.
Живущий в Навадвипе и нежно декламирующий мантры вскоре обретет в качестве собственной мантры звук «Чайтанья» и с легкостью достигнет спасения. Благословения, обретаемые великими йогами жизнью в продолжение десяти лет в любом другом святом месте, без труда получит любой человек, проживший в Навадвипа-дхаме всего лишь три ночи. В других святых местах освобождения достигают лишь с приходом полного постижения Брахмана, но этого же освобождения сможет с легкостью удостоиться каждый, совершивший одно священное омовение в Ганге у берегов Навадвипы. Вот каким образом – не посредством тщательнейших изучений святых писаний, не изощренными размышлениями и не глубокими философскими изысканиями – а простым проживанием в Навадвипа-дхаме человек может обрести различные виды спасения: единство (нирвана), пребывание на Вайкунтхе (салокья), обретение божественного облика (сарупья) и божественного изобилия (саршти), так же как и личного общения с Господом (самипья).
В Навадвипе Наслаждение и Спасение, падая ниц к лотосным стопам чистых преданных, смиренно просят для себя какого-нибудь служения, которое они могли бы оказать тем преданным. И хотя преданные приверженцы отклоняют подобные мирские благословения, Наслаждение и Спасение как покорные служительницы и далее пребывают у их святых стоп.
В заключение отметим, что все, чего можно достичь, проведя сотню лет в семи важнейших святых местах Индии, можно обрести, проведя всего лишь одну ночь в Навадвипа-дхаме. Навадвипа-дхама есть совокупность всех прочих святых мест: найдя в ней прибежище, все души способны без труда одержать победу над препятствиями эпохи Кали. Там, в Навадвипа-дхаме, ее преданным приверженцам постоянно служат дарующее освобождение святое имя Рамы и
Так поет о величии Навадвипа-дхамы Шрила Бхактивинода Тхакура, ищущий благотворной тени лотосных стоп Нитьянанды Прабху и Джахнавы-деви.
Глава 2
Истинная природа и размеры Навадвипы
Слава сыну Шачидеви, луне Навадвипы – Господу Шри Чайтанье Махапрабху; слава Шри Нитьянанде Прабху; слава высочайшему из святых мест – Навадвипа-дхаме, полная истина о которой не может быть высказана никем!
Во всем своем вечном великолепии святая земля Навадвипы, благу которой преданно служит река Ганга, расположена в пределах обширного круга земель, известных как Гаура-мандала. Протяженность внешней границы Гаура-мандалы составляет сто шестьдесят восемь миль; в своем течении река Ганга протекает через центральную ее область. Формой Гаура-мандала подобна цветку лотоса с сотней распустившихся лепестков, и девять островов Навадвипа-дхамы, формирующие прекрасный цветок внутри первого, большего по размерам лотоса, образуют собой окружность протяженностью в тридцать две мили. Восемь ее островов – как бы лепестки, окружающие Антардвипу – девятый, центральный остров, представляющий множество нежных лепестков в сердцевине этого цветка лотоса и имеющий размер десяти миль в окружности. Самая середина этого острова известна как Йога-питха, святое место, в котором низошел на Землю Шри Чайтанья Махапрабху.
Гаура-мандала есть нематериальный драгоценный камень исполнения желаний, земля необыкновенной красоты и гармонии; все, находящееся в ее пределах: будь то даже вода, земля или деревья – полностью сознательно и блаженно. Эта святая земля образована из трех духовных энергий Господа: энергий существования, познания и самозабвенного блаженства (сандхини, самвит и хладини шакти). Та же самая энергия бытия, что поддерживает жизнь материального мира, поддерживает и существование духовной обители. Все это осуществляется непостижимой сверхъестественной силой Господа.
Всякий человек, приравнивающий святую землю Шри Кришны или Шри Чайтаньи к обычным областям материального мира, обречен на жизнь в неведении и материальных узах. Пребывающий во мгле может полагать, что тучи совершенно закрыли солнце; но в действительности облака никогда не скроют собой великое дневное светило. Гаура-мандала вечно пребывает вне пределов материального мира, и, подобно солнцу, она сияет сама собой. Однако те, чье зрение омрачено облаками неведения, не способны видеть подлинный облик этой святой земли. На что бы они ни взглянули, они видят лишь темный материальный мир.
Но душа, снискавшая милость Нитьянанды, способна узреть ту всецело сознательную и нематериальную землю гармонии, красоты и самозабвенного наслаждения. В пределах этой святой земли текут все священные реки, главные из которых – Ямуна и Ганга. Там же можно найти семь святых мест – первое из них Прайяга. Гаура-мандала есть духовный мир Вайкунтхи, но только счастливая душа сможет узреть это безупречное царство Всевышнего Господа. По воле Самого Господа облака скрывают ту священную страну от поверхностного зрения душ, живущих в материальном мире и совершенно не способных воспринять ее святость. Но души, нашедшие вечный приют в Гаура-мандале, счастливы более всех остальных. Они достигли мира за пределами рождения и смерти. Даже боги в своих небесных обителях бывают совершенно изумлены, увидев одного из тех обитателей Гаура-мандалы, в его темно-синем, сияющем красотой четырехруком облике.
В пределах внутренней области Гаура-мандалы, в районе, известном как Навадвипа-дхама, многочисленные обитатели обладают золотым оттенком кожи и постоянно совершают нама-санкиртану. Полубоги, возглавляемые Брахмой – творцом вселенной, нисходят со своих высших планетных систем, стремясь поклониться обитателям Навадвипы. Господь Брахма говорит: «Когда же мне выпадет счастье родиться стебельком травы в Навадвипа-дхаме? Словно драгоценным камнем, венчающим мою голову, смогу я там украсить себя пылью лотосных стоп всех, кто служит лотосным стопам Шри Чайтаньи. Я обманул Его – я пытаюсь действовать как Господь вселенной. Когда же будут порваны узы кармы, связывающие меня с материальным миром? Когда я отброшу мое ложное эго? Когда станет чистым мой разум? Когда превзойду я инстинкт обладателя, когда перестану считать себя Владыкой всего сотворенного? Лишь тогда смогу я служить Шри Чайтанье и достичь убежища Его лотосных стоп».