Наваждение
Шрифт:
Софья Андреевна даже попросила его сесть. Она вызвала слугу и приказала подать успокоительных капель для себя и Сержа. При этом все переговоры с прислугой она производила в дверях, не допуская никого в комнату, чтобы слуги не увидели удивительных вещей, принесенных их гостем.
Борис понял ее беспокойство. Он убрал все в кейс и задал риторический вопрос, что же теперь ему делать и что с ним будет? Его новые знакомые и сами хотели бы это знать. Вдруг что-то вспомнив, Софья Андреевна спросила:
– Борис Николаевич, а почему Вы называли меня каким-то странным именем? Оксана Михайловна, кажется? Кто она такая? Почему Вы решили, что я – это она?
– Видите
– Благодарю Вас, сударь. Вы очень любезны, – улыбаясь, ответила графиня.
– И все-таки, – с отчаянием воскликнул Борис, – что мне теперь делать? Как все это могло произойти? Я слышал, что такие случаи имели место в истории и, как правило, были связаны с травмами головы. Но есть ли выход из моей ситуации, я не представляю!
Он обхватил голову руками, всем своим видом демонстрируя невероятное отчаяние.
– Не стоит так убиваться, – вмешался Серж. – Вы поживете у меня. Расскажите мне о Вашей жизни, о Вашей России, о том, что происходило согласно истории весь этот промежуток времени между 1803 и 2003 годами. Мне кажется, если произошло невероятное, и Вы очутились в прошлом, то, возможно, произойдет и обратное. Нам остается только верить в это, Борис Николаевич. Если позволите, я буду называть Вас Бергом?
Борис сидел в полной отрешенности.
– Это не важно, – чисто автоматически ответил он.
– И еще, – продолжал Серж, – обращаясь уже к княгине. – Софи! Ни один человек не должен узнать о случившемся. Мы переоденем Берга и скажем, что ко мне приехал родственник из Москвы, граф Уваров Борис Николаевич.
– Это замечательно! Конечно, Вы правы, Серж. Пусть Борис Николаевич пока побудет здесь, а Вы поезжайте и привезите ему новый гардероб. Когда он переоденется, можно будет увезти его открыто. Мои слуги буду молчать, но на всякий случай я скажу, что привезла дальнего родственника с маскарада.
Когда Серж уехал, графиня сама принесла Борису халат и расположила его в смежной с залом комнате. Затем она велела подать обед и пригласила гостя к столу только после того, как прислуга покинула зал. Они уединенно обедали, тихо ведя беседу. Оба были потрясены происшедшим, и оба ломали головы над тем, как же вернуть Бориса в его жизнь. Однако на ум ничего путного не приходило.
Софья Андреевна сообщила Борису, что у нее есть сын Александр.
– Вот он и будет продолжателем моего рода. Борис Николаевич, – попросила она гостя, – расскажите мне об этой Оксане Михайловне. Мне это очень интересно.
– К сожалению, я очень мало знаю ее, как женщину. Для меня она всего лишь преподаватель и этим все сказано, – задумчиво ответил Борис. – Конечно, у меня есть свое мнение на ее счет, кое-что я слышал о ней, если Вам это интересно, графиня.
– О да! Очень, очень! – заверила она.
– Ну что ж, извольте. Итак. Внешне – одно лицо с Вами. Ну, может быть она чуть старше.
– Да, – призналась графиня. – Вы говорите такие слова и у Вас такой специфический язык, что мне трудно многое понять. Но Вы упоминали о слухах. Что о ней говорят? Чему Вы верите и как сами к ней относитесь?
В голосе графини прозвучали такие нотки, что Борис понял – она переживает даваемую незнакомой женщине характеристику, как свою собственную. Он уловил, как важна для нее жизнь его преподавательницы и как она хочет, чтобы там все было в порядке. Ее душевное состояние читалось в глазах, жестах, нетерпении узнать. И при этом проскальзывал какой-то страх перед возможным негативом.
Борис внимательно посмотрел на графиню, увидел мольбу и надежду в ее глазах, и ему стало неловко. Она была так прекрасна в своих переживаниях и вся в его власти.
– Знаете, графиня, мне кажется, я не имею право судить, вернее, обсуждать жизнь постороннего человека.
– Нет, нет, Борис Николаевич, я не прошу Вас судить. Только рассказать все, что Вы о ней знаете, – взволнованно произнесла она.
– Вообще-то я мало что знаю. Мы теперь все так разобщены. Все работают. И мужчины, и женщины. У всех полно своих хлопот, и люди перестали интересоваться друг другом. Поверьте, мы живем в очень непростое время. И это еще мягко сказано. Что же касается Оксаны Михайловны, то я слышал, что у нее двое взрослых детей. С мужем они расстались. На мой взгляд, она очень интересная женщина. Притягательная, жизнелюбивая, с чувством юмора. Мне кажется, с ней не соскучишься, – усмехнулся он.
– Однажды я встретил ее с дочерью в кафе. Они сидели за столиком у окна, о чем-то беззаботно щебетали, как подружки, смеялись, шутили. Со стороны они были просто обворожительны. Я чуть не поддался первому порыву и не подошел к ним, так меня притягивало их общество. Но вы поймите меня правильно. Оксана Михайловна – преподаватель. И было бы не очень приятно, если бы она указала мне мое место. Знаете ли, она это может. Ох, как может! Меня она вообще недолюбливает, мне кажется. Я ее раздражаю. И я даже знаю, чем. Я не умею точно и кратко сформулировать мысль. А она терпеть не может разглагольствований не по существу.
– А что ее дочь? – с волнением спросила графиня.
– Учится у нас в аспирантуре. То есть окончила институт и учится дальше. Внешне на маму не похожа. Этакая златокудрая нимфа. Высокая, стройная. Вот в чем, мне кажется, они схожи, так это в строгости. Девушка она строгая. Но красивая, умная, веселая.
– Господи, как бы я хотела хоть одним глазком взглянуть на них. Вы так красочно их описали, Борис Николаевич. Я полюбила их обеих сразу. Простите, – в глазах ее стояли слезы, и она отвернулась, чтобы не подать вида.