Чтение онлайн

на главную

Жанры

Наверстать утраченное
Шрифт:

Гермиона, нахмурившись, молча смотрела на него. С грустью, осуждением во взгляде. И снова, как тогда, в госпитале Святого Мунго, Северус не выдержал и отвернулся, преувеличенно внимательно разглядывая восковые фигуры.

— Профессор… — услышал он шепот за своей спиной и тихий вздох.

— Я давно не ваш профессор, мисс Грейнджер, — привычно отрезал он и снова посмотрел на нее. — Так что мы должны сделать?

Гермиона еще раз тихо вздохнула и сказала:

— Девушке или женщине, призывающей ведьму, надо выйти на лесную поляну в ведьмин час и произнести слова призыва.

— Что ж, логично. Решиться на такое может

лишь потерявшая всякую надежду женщина, — задумчиво произнес Снейп. — Только такой и явится ведьма. Вы знаете слова призыва?

— В том-то и дело, что нет никакой твердой формулировки. У каждой женщины рождаются свои слова. Их сила зависит от того, сколько чувств в них вложено. А еще в этот час невозможно соврать — магия ведьм сильна, как никогда, и не допустит лжи. Корыстные желания выявляются сразу, и тогда ведьма не просто не появится, но и начнутся проблемы и несчастья.

— И вы уверены, что ваше желание бескорыстное и искреннее? Признайтесь, мисс Грейнджер: вами движет исследовательский интерес и, вполне возможно, желание заслужит лавры или почести. Еще бы, столько веков никто не мог решить проблему появления сквибов, и вдруг магглорожденная ведьма всего за полгода находит корень беды. Ликуй, магический мир! Ведь так?

— Не так! — рявкнула Гермиона, не в силах более сдерживаться. Группа туристов, фотографировавшая экспонаты, осуждающе посмотрела на нее, и Гермиона зашептала: — Да, у меня есть исследовательский интерес, и я преследую свои цели! Вас это удивляет, мистер Снейп? Но я и помочь хочу! Да, мне некуда деть свои амбиции и энергию, и я не собираюсь «остепениться и посвятить, наконец, свое время семье»! Потому что у меня нет семьи, и я не собираюсь в угоду общественному мнению, друзьям, знакомым и просто посторонним людям выходить замуж за первого встречного болвана, предложившего мне руку, сердце и место на кухне. Терпеть весь этот идиотизм и фарс, называемый бытом? — Она закашлялась и продолжила чуть спокойнее: — Но уж вам-то это должно быть очень знакомо, не так ли, мистер Снейп? Вы ведь тоже живете один, занимаетесь любимым делом и плевать хотели на всех остальных. — И отчаянно, с какой-то непонятной надеждой посмотрела на него.

— Не путайте лимон с лимонником, мисс Грейнджер, — холодно отозвался Снейп. — Я в кои-то веки наслаждаюсь покоем. В моей жизни хватало всего, кроме времени и места для семьи. У вас же есть и время, и место, а вы предпочитаете бездарно тратить их на все остальное. Вы — женщина, и…

— Если вы сейчас скажете, что предназначение женщин — семья и дети, то я, не задумываюсь, влеплю вам проклятием между глаз, и вас не спасет даже весь ваш опыт и хваленая реакция, — предупредила Гермиона, и Снейп с удивлением обнаружил, что ее палочка целится ему прямо в переносицу.

— Спокойнее, мисс Грейнджер, и уберите палочку, на нас и так уже косятся туристы.

Палочка исчезла так же молниеносно, а Снейп уважительно поднял бровь — он совсем позабыл, что Грейнджер знает о войне отнюдь не из книг. Туристы же захлопали в ладоши, видимо, полагая, что это было специальным представлением.

Гермиона тряхнула головой.

— Нам стоит найти отель, мистер Снейп, до ведьминого часа еще уйма времени, и я хотела бы отдохнуть, прежде чем начать искать подходящее место для ритуала.

Снейп согласно кивнул.

*

Спустя несколько часов Гермиона постучалась в дверь номера Снейпа. Когда он открыл, она вошла и с энтузиазмом потрясла у него перед лицом картой.

— В черте города находится лес, через который протекает река. Это просто идеально! Надо только найти полянку. Вы идете?

Снейп закатил глаза, но перечить не стал.

Выйдя на улицу, он обратил внимание на любопытные детали: во-первых, несмотря на то, что время близилось к девяти часам вечера и было темно, количество туристов на улице, казалось, увеличилось. И, во-вторых, многие из них облачились в средневековые одежды, отчасти напоминающие традиционные мантии волшебников.

— Мы с вами могли бы не утруждаться. Наши мантии не привлекли бы никакого внимания, — сказала Гермиона, тоже заметившая это. — Если все туристы так любят отдавать дань уважения истории города Салем, то, боюсь, спокойно не будет даже ночью.

Так оно и оказалось. Когда они отправились в Минто Браун парк, то и там вовсю бурлила жизнь — люди бродили небольшими группками, многие молодые парочки, практически поголовно одетые в старинные костюмы, то и дело фотографировались со светящимися фонарями в руках. Переглянувшись, Гермиона и Северус сошли с главной дороги, подальше от реки, гуляющих людей и шума. Под кроной деревьев было совсем темно, но и здесь еще можно было наткнуться на искателей приключений в странной одежде или целующиеся парочки. Северус наложил рассеивающие внимание чары, и они с Гермионой зажгли люмос. Но чем дальше Гермиона и Снейп углублялись в лес, тем сильнее проявлялось странное желание вернуться назад.

— Отталкивающие чары? — предположила Гермиона, и Снейп согласно кивнул. Вскоре они вышли к небольшой поляне, на другой стороне которой темнело непонятное старое заброшенное строение. Чувство страха и желание сбежать усилились в разы. Казалось, не может быть и речи о том, чтобы идти туда.

Северус покачал головой.

— Какая сильная магия места. Похоже на родовую магию. Вы обратили внимание на растения вокруг поляны и на пути к ней?

Гермиона окинула пристальным взглядом окрестные травы и удивленно приподняла брови.

Тут просто уйма ранних растений, использующихся в зельеварении.

— Точно. Остальные наверняка вырастут позже. Если добавить к этому наводящие страх и отталкивающие чары, то, думаю, мы нашли нужное место для ритуала.

— Предлагаю остаться здесь. Идти назад по темноте, а потом еще раз искать это место — нет уж, увольте, — решительно сказала Гермиона.

— Вы всерьез намерены просидеть весенней ночью шесть часов на краю поляны, испытывая страх и желание сбежать?

Гермиона пожала плечами, поудобнее устроилась на сухом поваленном дереве и, вытащив из сумочки небольшой стеклянный шарик, сжала его в руке. Раздался тихий хлопок, и внезапно страх исчез.

— Сфера отрицания, — пояснила она в ответ на вопросительный взгляд Северуса. — Охватывает весьма ограниченную территорию, снимая действие наложенных на данное место чар. Не советую отходить от меня больше, чем на пять шагов, мистер Снейп, вам будет трудно войти в сферу.

— И теперь нам придется просидеть несколько часов в тесном пространстве? Оригинальное решение, мисс Грейнджер.

— Не нравится — отправляйтесь в отель, назад в Англию или хоть на край света, — огрызнулась Гермиона. — Я не просила вас о помощи.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Великий перелом

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Великий перелом