Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Всем за мной! — прокричал он, направляясь к лестнице, ведущей на первый уровень.

Выбежав из дома, он побежал вокруг, прыгая через какой-то строительный мусор, который в изобилии валялся около стен дома. Обежав вокруг, он наконец увидел лежащего около стены лицом вниз человека. Подбежав к нему, он наклонился и резким движением перевернул его и тут же невольно отшатнулся: лицо человека представляло собой сплошное месиво, залитое кровью, которая обильно текла из рваных ран его лица и если можно было судить по его не залитому кровью телу — это был совсем молодой человек, если вообще не ребёнок. Антон

повернул голову и лишь сейчас увидел, что в том месте, где находилась голова этого молодого человека, на земле лежал какой-то ребристый металлический предмет, залитый кровью, вперемешку с чем-то белым.

— Проклятье! — Антон выпрямился и повернулся к подбегающим своим спутникам, вешая оружие на шею. — Если какие-то твари его не съели, то он сам себя… — он махнул рукой.

— Ты уверен, что он мёртв? — произнёс Антонов, тяжело дыша.

— Уверен! — Антон поморщился. — Он так грохнулся, что мозги выскочили наружу. — Он ещё раз махнул рукой. — Но он достаточно молод. Среди сбежавших бандитов были и женщины? — поинтересовался он, поворачивая голову в сторону Антонова.

— Не знаю! — Антонов мотнул головой, наклоняясь к лежащему человеку и вытянув руку, дотронулся до его шеи. — Мёртв! — заговорил он, выпрямляясь через несколько мгновений. — Я не слышал, что среди сбежавших бандитов была женщина. Но Шатова ведь не была мужчиной. — В его голосе скользнули нотки иронии.

— Ты хочешь сказать, что это её сын? — Антон поднял брови. — Несомненно, это парень. А не слишком она была стара для материнства?

— Не знаю! — Антонов мотнул головой. — Я не специалист по вопросам материнства. Хотя, на Контуре, уже многие женщины рожают после семидесяти лет. Это известный факт. Там не требуется разрешение на рождение ребёнка. Вот многие из них и навёрстывают упущенное на Земле.

— Как самый молодой, — заговорил Антон, поворачиваясь к технику, — быстро наверх и внимательно осмотри все комнаты. Мы останемся здесь и если кто-то ещё попытается выпрыгнуть в окно, попытаемся его остановить.

Ничего не сказав, Герасимов развернулся и побежал вокруг дома.

Вернулся он примерно через четверть часа — никто за это время больше ни из одного окна дома не делал попытки выпрыгнуть.

— Нет там больше никого живого, — заговорил техник, останавливаясь напротив Антона и крутя головой. — Но насколько можно понять по лежащим там телам, там есть ещё два-три молодых человека, — он дёрнул плечами.

— Ну и ну! — Антон повернул голову в сторону советника. — Не знаю, что здесь произошло, но оставшаяся здесь колония землян, явно, росла и развивалась. Скорее всего, все были убиты в разных местах, а сюда их кто-то стащил. Возможно прятал от зверей. Не исключено, что это был разбившийся молодой человек, — он глубоко и шумно вздохнул.

— Мне нечем опровергнуть твои слова, — Антонов мотнул головой. — Чтобы что-то утверждать, нужно внимательно обследовать весь посёлок. Не мог, выпрыгнувший из окна молодой человек долго находиться в здании без воды и еды. Максимум двое суток. Значит и от произошедших здесь этих страшных событий прошло тоже не более двух суток. Нужно обследовать прилегающую к посёлку территорию. Если это сделали местные аборигены, то далеко они уйти не могли. Я предлагаю, немедленно осмотреть близлежащую территорию.

— Не против! — Антон, в свою очередь мотнул головой. — Только я предлагаю вначале заглянуть в электростанцию, а затем обследовать территорию.

— Тогда поторопимся, — несколько повысив голос произнёс советник.

Ничего больше не сказав, Антон Керасов направился в сторону левета.

* * *

Территория перед энергостанцией оказалась заставлена, а скорее захламлена, всевозможной техникой и потому левет Антону пришлось приткнуть лишь метрах в тридцати от входа в электростанцию.

Прежде, чем открыть двери летательного аппарата Антон долго всматривался в электростанцию, но никаких тревожных признаков заметить ему не удалось и глубоко и протяжно вздохнув, он ткнул пальцем в клавишу разблокировки двери левета.

— Тебе, господин советник, лучше остаться в левете, — заговорил он, поворачиваясь вместе с креслом и вставая. — Ты ведь внутри электростанции никогда не был и навряд ли будешь там полезен. Мы быстро осмотрим её закоулки и вернёмся. Если кого-то найдём, свяжемся. Если в посёлке есть энергия, значит и ретрансляторы сети работают. — Антон достал свой сканер связи и ткнул в него пальцем. — Так и есть, — опять убрав его в тот же карман куртки, он шагнул к двери и ткнул рукой в пластинку управления ею. — Не отставай! — произнёс он не глядя на Герасимова и выпрыгнул наружу.

Как и в здании администрации посёлка, дверь электростанции открывал техник, а Антон стоял чуть в стороне от неё, держась обеими руками за фраунгер.

За дверью было сумеречно. Постояв несколько мгновений, Антон осторожно вошёл в дверной проём и сделав шаг в сторону от него, остановился и прислушался: это было помещение подготовки и в нём было тихо.

— За мной! — негромко произнёс он, не оглядываясь, и крутя головой, неторопливо направился внутрь помещения.

Дойдя до противоположной стены помещения, он развернулся в сторону техника.

— Никого! — Антон покрутил головой. — Теперь внутрь генераторного модуля, — он повёл подбородком в сторону большой двустворчатой двери примерно посреди одной из стен помещения. — Действуем так же.

В большой двери была маленькая дверь, которую резким движением открыл Герасимов. За дверью был такой полумрак, как и в помещении подготовки. Подождав несколько мгновений, Антон осторожно заглянул в дверной проём и тут же отступил назад.

— Там труп на полу, — шёпотом заговорил он, поворачивая голову в сторону техника.

— Не пойдём? — сделав озабоченное лицо, Герасимов мотнул головой.

Лишь глубоко вздохнув в ответ, Антон опять шагнул к дверному проёму и быстро пройдя через него, шагнул в сторону. Герасимов тут же стал рядом.

В генераторном модуле станции было тепло. Не было в нём и тишины: отчётливо слышался высокотональный гул — это работал электрогенератор, который стоял посреди огромного зала. Поодаль, насколько Антон помнил, около стены стоял щит управления генератором, на котором перемигивались несколько индикаторов. За этим щитом стоял ещё один щит несколько меньшего размера, насколько Антон помнил, который управлял расщепителем. На нём тоже перемигивались несколько индикаторов и выходило, что расщепитель воды тоже работал.

Поделиться:
Популярные книги

Релокант 10

Flow Ascold
10. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант 10

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х

Райнера: Сила души

Макушева Магда
3. Райнера
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Райнера: Сила души

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Эфир. Терра 13. #2

Скабер Артемий
2. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13. #2

Иван Московский. Первые шаги

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Иван Московский
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Иван Московский. Первые шаги

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход