Навстречу ветру
Шрифт:
Анна стояла чуть поодаль и не слышала, что говорит староста, но и так было понятно, что он благодарит творителя. Остальные жители спешили разойтись по домам, развести скот и согреть наконец-то детей. Очень быстро над трубами появились струйки дыма от растапливаемых печей. Кое-кто улыбался и приветственно махал ученикам, но большинство были слишком измотаны страхом и холодом.
В обратный путь творители собрались только после того, как последний житель нашел свой дом. Уже начинало смеркаться, когда дети и учителя расселись по саням. Жители деревни надавали детям кульки с едой и глиняные
Вот что значит детский аппетит после работы на свежем воздухе! Алиса порывалась и Анну накормить, но та взяла лишь горбушку ароматного хлеба. Изабель произнесла какое-то заклинание, и под санями появилось еле заметное голубоватое облако, от которого стало исходить тепло. Детей тут же разморило от еды и тепла, они начали клевать носом. Благо, ехать было недолго, и уже вскоре они остановились у ворот школы.
Учителя разделили между собой детей, чтобы проводить каждого до дверей дома. Последней Анна проводила Алису. Ее соседки играли в какую-то настольную игру, и Алиса тут же изъявила желание к ним присоединиться.
— Сначала переоденься во что-нибудь сухое и теплое, — попросила Анна.
Пока дочка умывалась и переодевалась, Анна приготовила ей горячий чай и картофельное пюре с котлетой. Одних бутербродов явно было мало для восстановления детских сил. Алиса с удовольствием втянула аромат наколдованного ужина, забралась с ногами на постель и взяла у мамы тарелку.
Анна поцеловала дочку и решила оставить ее в покое. Ей есть, о чем поговорить с подружками.
Не смотря на то, что она ничего не делала на этой вылазке, Анна чувствовала, что жутко устала. Она с трудом дошла до своего дома, выпустила Цезаря на улицу и пошла в душ. Теплые струи тут же согрели озябшее тело, а еще она почувствовала неприятное жжение на ноге. Анна вскрикнула и посмотрела вниз. На ноге обнаружилась небольшая, размером с мизинец, царапина.
— Вот блин, — повторила она ругательство, вырвавшееся тогда на пожарище.
Идти в школу к медикам жутко не хотелось. Она подумала наколдовать спирт и залить им, как в фильмах показывают, но побоялась. Вместо этого девушка наколдовала чай с подорожником и ромашкой, смочила им полотенце и промокнула несколько раз царапину. Жжение прекратилось, и Анна со спокойным сердцем приготовила себе ужин, запустила обратно Цезаря и села на диван с книжкой и едой.
7 глава
Аспирин
Наутро Анну ждал неприятный сюрприз: рана загноилась и жутко ныла. Она уже в третий раз произнесла "вот блин", замотала ногу полотенцем, натянула спортивный костюм и потопала к школе.
Налья, невысокая полноватая блондинка средних лет, местный врач-медсестра, расстроено мотала головой, осматривая рану.
— Как-то зачастили вы ко мне, милочка, — озабоченно проговорила она, доставая из клетки акопулью, восстанавливающую бабочку. — Ну-ка, закатайте рукав.
Анна, до этого сидевшая на кровати в лазарете, теперь легла и послушно закатала рукав. Налья усадила ей в изгиб локтя бабочку, которая тут же небольно куснула и принялась за работу.
Затем она произнесла какое-то заклинание, положила на рану некое подобие марли и встала.
— Отдыхайте, я зайду через часок.
— Я смогу сегодня работать? — обрадовано спросила Анна.
Налья убрала руки в карманы красивого сиреневого халата и оценивающе посмотрела на собственную работу.
— Думаю, да.
Это было главное. Не работа, конечно, а то, что никто не заметит ее очередного провала. Анна облегченно откинулась на подушку и вскоре под воздействием заклинания и бабочки задремала.
Проснулась она от голосов над головой.
— Ничего не понимаю, Михалыч, обычная царапина. Мало я таких царапин вылечила?
Анна попыталась открыть глаза, но удалось ей это с трудом. Веки были тяжелыми, а под ними образовалась какая-то слизь. Директор озабоченно смотрел на ее ногу. Посмотреть, что там, у Анны сил не было, поэтому она спросила:
— Что с ногой?
Директор перевел взгляд на лицо девушки.
— Тур сказал, что вы упали. Это рана от падения или на вас напали?
Оказалось, что и говорить было очень сложно.
— Упала… — проговорила Анна.
Михал Михалыч смотрел на гноящуюся рану и размышлял, можно ли ее просто отрубить и вырастить новую? Он вынул что-то из кармана и протянул Налье, Анна была готова поклясться, что услышала слово "антибиотик".
— …. Ядов …дренаж … если….
Анна ощутила, что снова погружается в сон. Директор наклонился, девушка почувствовала тяжелый запах табака.
— Не волнуйтесь. Если до утра ничего не изменится, мы отвезем вас в больницу в вашем мире. А теперь отдыхайте.
Жжение в ноге и головная боль постепенно уходили, Анна почувствовала тяжесть в плечах и где-то в солнечном сплетении. Она не боролась со сном, а с благодарностью его приняла.
Проснулась девушка от пения шухняка. Зимой он пел не каждый день, так как мог проспать несколько суток кряду, но сегодня у него было настроение попеть. Анна открыла глаза. В палате было темно, сквозь легкие занавески через окно проникал лунный свет. Шухняк пел в одно и тоже время, не обращая внимание на то, что зимой солнце всходит позже. Анна протянула руку к светильнику и провела по нему рукой. В палате сразу стало светло. От неожиданности девушка зажмурила глаза. Через пару секунд зрение восстановилось, и Анна с облегчение отметила, что никакой слизи в глазах нет. Она приподнялась на локте и посмотрела на ногу. Болевых ощущений не было, а сама нога была аккуратно забинтована.
Анна со вздохом опустилась обратно на подушку. Акопульи на себе она тоже не нашла. Зато жутко хотелось есть!
Анна еще раз приподнялась и посмотрела на тумбочку. Помимо вазы там стоял пузырек с зеленоватыми шариками, похожими на китайский чай. Листочка с названием Анна на пузырьке не заметила. Купола-самобранки тоже не было. Девушка разочарованно опустилась на кровать.
Похоже, Налья услышала ее шебуршание. Она открыла глаза и заглянула.
— О! Ты очнулась!
Налья широко улыбнулась: