Назад в будущее. Трилогия
Шрифт:
— А вы уверены, что всё получится? — недоверчиво спросил Марти.
— Можешь не сомневаться! — горячо воскликнул Браун. — Всё получится! Лучше займись своим отцом. Кстати, он пригласил её?
— Н-ну… почти, — опустив глаза, произнёс Марти.
— Как это «почти»? — буркнул Браун. — Что она сказала?
Внезапно за дверью раздался шум. Браун подкрался к замочной скважине и резко отшатнулся.
— Это твоя мать! — громко прошептал он. — Быстро закрывай машину и макет!
Марти поспешно накинул простыню на стол и зачехлил
— Привет, Марти, — сказала она, опустив глаза.
— Привет, Лоррейн. Как ты нашла меня? Она ещё ниже опустила глаза и пролепетала:
— Я следила за тобой.
— Э-э… — пробормотал Марти, пытаясь собраться с мыслями. Это мой доктор… то есть… мой дядя, доктор Браун.
— Здравствуйте, — смущённо улыбаясь, она кивнула доку головой.
— Здравствуйте, — так же, смущаясь, ответил Браун.
— Марти, может быть, тебе покажется, что я чересчур назойлива, — сказала она, медленно подбирая слова, — но… не хочешь ли ты пригласить меня в субботу на бал «Очарование у моря»?
Марти и доктор Браун обменялись красноречивыми взглядами.
— Ты… ты хочешь сказать, что тебя никто не пригласил? — недоуменно сказал Марти.
— Нет… то есть, ещё нет.
— А как же Джордж?
— Кто?
— Джордж Макфлай.
— Ах, он. Ну, Джордж Макфлай, конечно, симпатичный… но… но я считаю, что мужчина должен быть сильным, чтобы защитить себя и свою женщину…
Марти и док снова переглянулись.
— А что, ты не согласен? — спросила Лоррейн.
— Нет-нет, согласен, — торопливо пробормотал Марти.
Джордж вывешивал во дворе бельё, когда увидел у калитки Марти.
— Мне можно войти? — спросил Марти.
— Конечно.
Марти устроился рядом с Джорджем, на ящике с песком.
— Джордж, мне пришлось пригласить Лоррейн на бал вместо тебя. Но пойдёшь танцевать с ней ты. Ведь ты ей нравишься.
Джордж глупо пожал плечами:
— Не понимаю, как я могу танцевать с ней на балу, если с ней идёшь ты…
Марти скривился:
— Поверь мне, она хотела пойти с тобой, но не догадалась сказать тебе об этом. Вот почему мы должны показать ей, что ты, Джордж Макфлай, храбрец, что ты сможешь защитить её.
— Но я в жизни ни с кем не дрался.
— А тебе и не придётся драться! — горячо воскликнул Марти. — Па… па… пам-пам. Э-э… послушай. Ты спасёшь её. Я уже все придумал.
Спустя несколько минут Джордж широко улыбался.
— Я согласен.
— Вот и отлично. Итак, повторим. Где ты будешь в восемь пятьдесят пять?
— На балу.
— Правильно. А я где буду?
— Ты будешь с ней в автомобиле.
— Верно. А в десять часов она очень рассердится на меня.
— Она же не может на тебя сердиться. Марти снова поморщился.
— Джордж, приличные девушки всегда сердятся, когда их лапают руками.
— А ты что, действительно собираешься трогать её руками? — насторожённо спросил Джордж.
В его голосе Марти услыхал нотки ревности.
— Нет, не бойся. Это будет игра, как в театре. Короче говоря, в девять часов ты приходишь к машине и видишь, что мы там с ней боремся. Ты подходишь, открываешь дверцу и говоришь…
Он сделал паузу, предоставляя Джорджу возможность произнести свою партию в пьесе. Но Джордж молчал, занятый пристёгиванием к бельевой верёвке сырых трусов в крупный горошек.
— Ну же, говори, Джордж! — нетерпеливо произнёс Марти.
— Ах, да!
Джордж гордо выпрямился, надул грудь и выпалил:
— Ты — козёл! Убери свои грязные лапы! — он почесал лоб и добавил, на этот раз потише: — Чёрт побери…
Марти удовлетворённо кивнул головой.
— А мне обязательно нужно ругаться? — с сомнением спросил Джордж.
Марти вздохнул.
— Да, чёрт побери, — с нажимом сказал он, — ругаться нужно обязательно. Ты подходишь, бьёшь меняв живот — я падаю. И после этого вы с Лоррейн будете жить счастливо долгие годы.
Джордж уныло взглянул на Марти:
— Тебе проще. А я вот боюсь.
— Не бойся, — похлопал его по плечу Марти. — Нужно только поверить в себя. Знаешь, если очень захотеть, всё получится.
Весь субботний день на небе не было ни единого облачка. Марти до самого вечера возился в лаборатории, помогая доктору оборудовать машину времени дополнительным устройством для передачи электроэнергии во флуксуатор. Когда начало темнеть, Марти надел светло-серый костюм по последней моде, специально купленный для этого случая доктором Брауном. Машину времени они накрыли чехлом и прицепили на буксир к белому «шевроле» Брауна.
Автомобиль изобретателя остановился неподалёку от здания мэрии, когда часы наверху показывали семь пятьдесят пять. Браун вышел из машины и с сомнением посмотрел на свой длинный плащ.
— Сегодня в Калифорнии была ясная погода, — послышался голос диктора во включённом в машине радиоприёмнике. — Завтра ожидается небольшая облачность и незначительное понижение температуры…
— Марти, ты уверен, что сегодня будет гроза? — критически осмотрев усыпанный звёздами вечерний небосклон, спросил доктор.
Марти улыбнулся:
— Даже у нас, в будущем, прогнозы погоды почти никогда не бывают правильными.
Док снял плащ и положил его на накрытую чехлом машину времени.
— Когда ты вернёшься к себе, — неожиданно расчувствовавшись, произнёс доктор, — мне будет очень не хватать тебя, Марти.
Он запустил руки в свою растрёпанную шевелюру и потрясённо произнёс:
— Господи, я доживу до 1985 года! У меня получится вот это — машина времени, на которой я смогу путешествовать! И ждать тридцать лет, чтобы обсудить с тобой то, что происходило в эти несколько последних дней…