Назад в СССР: Демон бокса 3
Шрифт:
Тем более, выбора нет, я связан с Доном как сиамский близнец, мы продлили наш союз до октября восемьдесят седьмого.
Глава 11
СПИД не спит
Я встретил Джей и Рут в аэропорту. Глазастая Машка первая их вычислила в толпе, ввинтилась в ряды прибывших тем же рейсом и повисла на маленькой угольно-чёрной негритянке, тогда как её мама, чуть светлее, устремилась ко мне, чтобы тоже заключить в объятия, и мы впятером создали групповую
— Ты сияешь как отполированный металлический доллар. Сдала анализы?
— Да-а-а! — благовоспитанная дама из эскорта сенатора Соединённых Штатов принялась скакать на месте как девочка из Гарлема, даже не слышавшая о благопристойных манерах. — Прошёл и ВИЧ, и все сопутствующие! Ты — волшебник!
— Я только учусь. А может, тебе аспирин помог, со мной — просто совпало.
Оля стояла чуть в стороне и сделала вид, что не понимает о чём речь. Хоть была свидетельницей моего шаманства, совсем не обязательно знать про стыдную болезнь, тем более — про обстоятельства заражения. Я непростительно много с ней откровенничаю.
— В отель? Или сначала в ресторан — отметить? Я бы предпочла отметить! Только позавчера получила ответ, извини — не утерпела ждать месяц, чувствовала же, что иду на поправку! — Джей тараторила, слова текли из неё как из прорвавшегося крана. — Не могу поверить, что жива! И что буду жива ещё долго!
— Хорошо, но в отеле и правда неплохой ресторан, я там останавливался, когда ещё выступал за сборную СССР. Так что объединяем две цели… Джей! Давай для простоты признаемся перед Ольгой, что у тебя был вирус иммунодефицита, как ты его подхватила — не важно, твоей вины нет. И тот диковатый сеанс непонятно чего был попыткой тебя излечить от СПИДа, вероятно, именно он принёс победу.
— Да что скрывать… Мисс Ольга, ваш друг и родственник вытащил меня с того света. Я ему невероятно благодарна, сделаю всё, что смогу. Для того и прилетела в Лас-Вегас — сказать это лично.
— А поболеть за меня и вместе сходить на… Раскроем сюрприз?
— Конечно! — Джей хитро прищурила один глаз. — Ольга, вы Марка Нопфлера любите?
— Нет, только Валерия и Машу. А кто такой Нопфлер?
У темнокожей челюсть отвалилась. Наверно, также бы отпала при словах «А кто такой Пол Маккартни?» Хоть сравнение не в пользу Нопфлера.
— Джей, ты переоцениваешь осведомлённость советских граждан. Новые альбомы топовых групп попадают в СССР с запозданием в несколько месяцев, а то и через годы. Диск стоит почти как месячная зарплата инженера, и их не слушают, а сразу перезаписывают на десятки магнитофонных лент для продажи. По радио и телевидению очень изредка передают песни идейно стойких исполнителей из Болгарии, Чехословакии или Восточной Германии. Dire Straits в Союзе слышали только знатоки. Будь снисходительна, считай, что мы из Зимбабве.
— Валери, ты дашь фору многим американцам, а Ольга скоро подтянется. У меня для вас подарок: билеты на Dire Straits, у них мировое турне с презентацией альбома Brothers in Arms. Шутка ли, он девять недель продержался на первой строчке в чарте альбомов Billboard! Пойдем втроём, Рут покараулит Мэри в отеле.
В «кадиллаке» совсем не тесно впятером, особенно когда двое из пассажиров — маленькие и худенькие девочки. Джейн заняла место впереди и взяла на себя роль гида, знавшая Лас-Вегас куда лучше меня.
В Шоубот-отеле утащила на галерею вокруг бассейна, на немилосердную жару, чуть скрашенную тенью, оставив Ольгу и Машу на Рут.
— Валери, ещё раз: спасибо! И от меня всё, что угодно. Тем более, история может иметь продолжение.
— Какое?
— Ты хоть понимаешь, какие можно сделать деньги на лечении ВИЧ?
— Понимаю. Но я — пас. Тогда решился лишь потому, что ты — это ты. Не ради денег, хоть о них тоже собираюсь говорить. Пришёл окончательно в себя только через несколько суток. Поверь, завтрашний бой не идёт в сравнение с тем испытанием. Едва не сдох… Нет, я не набиваю цену. Просто хочу, чтоб ты знала реалии.
— А что ты заводил разговор про деньги? Мы не очень богаты, но…
— У тебя не прошу. А вот грант на обучение несчастной беженки из Советского Союза, поражённого радиацией, нужен.
— Стэнфорд? Беркли?
— Лучше — ближе. Она — лучшая няня для Мэри, да и просто не хочу их разлучать. Лос-Анджелесский государственный. Грант на обучение и стипендию. Кроме того, чтоб неоконченный институт в Минске сочли достаточным для зачисления на бакалавриат. Знаю, нарушение всех правил. Но и самолёт мы с тобой освободили, наплевав на все правила поведения в заложниках.
Она призадумалась.
— Как всё совпало! Вице-губернатор Калифорнии — демократ, миллиардер. Вопрос в его компетенции. И у него же сын попался на той же беде. Гомосексуалист, ВИЧ диагностирован год назад, прогрессирует. Как только начали умирать рок-звёзды и прочие публичные личности, запаниковал.
— Дарлинг… А кто ему проболтался про наш невинный эксперимент?
— Прости… Вэнс догадался, что у меня не всё ОК, узнал про ВИЧ. Естественно, заметил и положительные перемены, я не имею права ему врать.
— И сделал мне рекламу? Я не просил.
— Это не реклама! — она оперлась на перила. Отвела взгляд. Не на сто процентов искренна со мной. Даже если бы смотрела глаза в глаза, само собой очевидно. В политике стоит получше держать покер-фейс. — Никто ничего афишировать не собирается. Просто босс аккуратно спросил: не могу ли я решить их проблему.
Вот зачем она лично припёрлась в Неваду… А я-то думал — из-за хороших чувств к нам. Нет, отношение её ко мне и к Маше в самом деле прекрасное, но бизнес превыше всего. Особенно политический.