Названия звездного неба
Шрифт:
Во всяком случае только Плеяды в русском языке имеют особые названия, которые не повторяют собой других общеизвестных слов. Эти названия — Волосожарыи упомянутые выше Стожары. Последнее применяется чаще, но первое, вероятно, является более древним. Впрочем, раньше оно имело другой вид. Знаменитый путешественник Афанасий Никитин так записал в XV в. свои впечатления от звездного неба в Индии: «Волосыны да Кола в зорю вошьли, а Лось головою стоит на восток» [32] . Здесь Кола(т. е. «колеса») — Орион, Лось— Большая Медведица, а Волосыны— Плеяды. И. И. Срезневский в древнерусских источниках нашел
32
Хожение за три моря Афанасия Никитина, 1466–1472 гг. М.; Л., 1958, с. 23.
Связь всех этих названий несомненна — они образованы от какого-то одного слова. Можно предположить, что это слово — волосы. Ведь есть среди русских названий Плеяд и форма Волосянка. Звездное скопление, таким образом, понимается, как прядь волос.
Однако многие ученые считают, что это осмысление названия развилось уже позднее и что первоначально данное имя Плеяд указывало на бога Велеса, или Волоса. Возможно, перед нами еще одно мифологическое имя звездного неба, но уже из славянской мифологии. Такое понимание особенно горячо отстаивал Д. О. Святский.
Правда, связь Плеяд с богом Велесом остается в общем-то неясной, но это может объясняться тем, что мы мало что знаем и о самом этом боге. Зато если мы примем происхождение названия Волосожарыот имени славянского бога изобилия Волоса, или Велеса, то становятся понятными распространенные в России формы — Весожары, Висожарыи т. п. Это — стяжение незасвидетельствованной формы Велесожары, образованной от варианта имени бога Велес [33] . Название Висожарыосмысляется как «висящий (на небе) жар», но это понимание, конечно, не является исконным.
33
См.: Рут М. Э.О происхождении русского названия Волосожары (Плеяды). — В кн.: Вопросы топономастики. Свердловск, 1971, № 5, с. 155.
При любом толковании имени Волосожарыследует признать, что первая его часть гораздо древнее, чем вторая. Эта вторая часть (- жары) явно перешла сюда из более популярного названия Стожары.
Название Стожарыпроисходит от слова «стог». Восточные славяне в старину называли стожаромкол, воткнутый в землю для укрепления стога сена. Крестьянин-земледелец осмыслил звездное скопление как группу всаженных в небо колов-стожаров. И напрашивается параллель: торчащие в небе колья ( Стожары) — торчащие в небе волосы ( Волосожары). Сравнения однотипны. И оба они подсказаны реальной жизнью. А бог Велес, может быть, для объяснения названия Волосожарыбыл привлечен не теми, кто это название придумал, а теми, кто его пытался научно объяснить?
Когда колья-стожары вышли из употребления и слово это оказалось забытым, название Стожарыпереосмыслилось: оно стало пониматься как Стожары, т. е. «сто» и «жар». Цифра 100 для Плеяд (без телескопа!) сильно преувеличена, но народная образность часто строится именно на преувеличениях. А слово «жар» для небесных огней-звезд оказалось очень подходящим. Все название приобрело особую поэтичность, хорошо подмеченную К. Паустовским: «Очень благозвучно и слово „Стожары“… Это слово, по созвучию, вызывает представление о холодном небесном пожаре (Плеяды и впрямь очень яркие, особенно осенью, когда они полыхают в темном небе, действительно,
34
Паустовский К.Собр. соч. М., 1967, т. 3, с. 381.
Среди русских названий Плеяд встречается имя Гнездо, иногда с уточнениями: Птичье Гнездо, Утиное Гнездо, Утичье Гнездо. Кучка звезд сравнивается здесь с птичьими яйцами в гнезде. Есть в этой группе названий Плеяд и такие: рус. Курица с Цыплятами, укр. Квочка з Курятами. В таком осмыслении курица — самая яркая звезда Плеяд — Альциона.
Но длинные названия обычно упрощаются. Поэтому название типа Курица с Цыплятамимогло распасться на свои составные части. Так родились новые народные именования Плеяд — рус. Цыпленок, укр. Квочка, Курка, Курашка. Молдавское название Плеяд Гэинушэ, фр. La Poussinni`ere и др. также имеют значение «курица».
Хотя сам по себе этот образ с Плеядами не вяжется и его следует признать вторичным (в процессе исторического развития от названия осталась только часть его), он был особенно популярен. В старой статье «О неподвижных звездах» (1734 г.) о Плеядах сказано так: «Седмь меньших (звезд. — Ю. К.) в одной кучке в Тельце вместе стоящие называются Седмь звезд иль Курица щастия».
Названия со значением «курица» или, чаще, — это особенно важно подчеркнуть — «курица с цыплятами» широко распространены, по материалам М. Гладышовой, в Европе, Азии и Африке. Но в осмыслении Плеяд свободно появляются и другие птицы и прочие существа, в зависимости от особенностей местной фауны и хозяйственных интересов людей. Это могли быть ласточки, голуби, воробьи, попугаи; овцы, козлята, псы, лисы; пчелы, муравьи.
Прочие осмысления Плеяд — «решето» или «сито» (славяне, финно-угры, тюрки), «множество» (Древний Египет, арабы, тюрки), «семь звезд», «семь сестер» (германцы, финно-угры, хакасы), «шесть звезд» (Африка, острова Кука), «глаза» (Океания, Новая Зеландия), «лапоть» (славяне, финно-угры). В. А. Никонов сообщает об именах Плеяд со смыслом «гроздь» и «коровье сердце».
Из этих разнородных осмыслений одним из самых популярных является понимание Плеяд как группы женщин. По данным М. Гладышовой, оно известно едва ли не всему миру. У славян это название выступает преимущественно в форме Бабы. Его знали уже в Древней Руси.
Связи всех этих названий-образов с именуемой группой звезд подчас сложны или вообще туманны. Например, имя Ситообъясняется, по мысли известного польского ученого К. Мошинского, представлением, что звезды это «отверстия, сквозь которые видна небесная ясность». С таким пониманием перекликается и старое тюркское имя Плеяд Дыра(Ylk"ap), представленное уже в XI в. у Махмуда Кашгарского.
Но отмеченные связи — исторический факт. Все названия Плеяд порождены жизнью, бытом, хозяйственной деятельностью людей, порождены стремлением понять, что же представляет собой эта группа звезд.
В созвездии Тельца есть еще одно, менее заметное звездное скопление, именуемое Гиадами. Это — греческое название, греч. значит «дождливые». С появлением Гиад на ночном небе Греции начинается дождливый сeзон. Этим фактом и порождено было название — идеальный пример метонимии, ассоциации по смежности. Небесное явление совпало во времени с земным и потому получило наименование по этому земному явлению.
Гиады тоже имеют надлежащее мифологическое объяснение. Есть миф о семи нимфах дождя Гиадах, дочерях Атланта и сестрах Плеяд, которые так сильно горевали о своем брате, опрометчивом охотнике, попавшем в лапы льву, что Зевс забрал их к себе на небо, превратив в звезды. Но прозрачный смысл названия Гиадыхорошо доказывает вторичность этого мифа. В который раз мы убеждаемся, что мифология в общем-то не порождала в старину звездных названий, а сама порождалась этими названиями.