(Не)мимолётный роман
Шрифт:
– В этом нет ничего удивительного, святой отец. Однажды, да отсрочит Создатель этот день, мне предстоит стать здесь хозяйкой. Все эти люди – мои люди. Их беды – мои беды. Почти тысячу лет моя семья заботится об этой земле и мой долг – продолжать это делать, – я выдохнула и, наконец, наколола кусочек пахнущей морем белой рыбы.
– Тем более, что это завещано нам предками, – вставила бабуля серебрушку.
– Это ведь очень странно, вы согласны? Нигде, кроме как в Эстесадо, женщина не сможет наследовать титул и имущество, если есть другие родственники-мужчины, –
– Не нам судить. Эти законы писаны сотни лет назад. Уверена, у предков были основания, – герцогиня конкретно дала понять, что тему пора закрывать.
– А вы, ваша светлость? Что вы думаете по этому поводу? Вы, ведь, племянник короля. Как никто вы должны радеть за сохранение надлежащего порядка во всём королевстве, – всё. Заявляю официально, что этот вербовщик всяких там королевских племянников, больше не кажется мне симпатичным.
Носитель голубой крови собрался, было открыть рот, как прозвучало:
– Довольно. Как священник, принимающий наш приход, думаю вы должны знать, что в этом доме. Городе. В этом герцогстве, подобные разговоры не приветствуются, – голос отца прозвучал скорее надменно, чем грозно. – Вы прекрасно осведомлены о членах королевской семьи, но плохо знаете историю места, куда приехали служить. Леди Эльташа …
– С удовольствием одолжит святому отцу несколько книг по истории Эстесадо, из нашей библиотеки, – закончила за папу, с интересом разглядывая мякоть, плавающую в бокале вместе с соком.
А всё же любопытно было бы узнать мнение герцогского отпрыска по-поводу наших порядков. Ага. Как и любой незамужней девице, мне прекрасно известны имена всех холостяков страны. Сыновей герцогов и племянников короля среди них не много. Единственный. (Другого недавно казнили). Обручённый, кстати. Только с кем не знаю. На знании имён и титулов обязательная информация заканчивается, а на необязательную мне глубоко плевать. Было. Сейчас любопытство приподняло голову. Чуток.
– Тем более, что леди Эльташу без сомнения можно назвать одной из образованнейших женщин нашего времени! – я бросила быстрый взгляд на священника, которому, кажется чувство страха, или хотя бы пиетета, вообще не ведомо. – Только совет принял новую реформу, разрешив женщинам посещать университет, – “посещать университет”! Создатель! Откуда столько пафоса?! – Как леди стала одной из первых институток!
Папа поперхнулся вином, маркиз спрятал смешок в бокале, бабушка выглядит так, словно последнее слово – единственное сказанное.
– Курсисток, ваше преподобие, – поправила я. На вопросительный взгляд ответила. – Слушательниц курсов называют курсистками. Институт даёт техническое или военное образование. Женщин в институты пока не принимают.
– Так вы из этих? – подал голос второй гость. Я и позабыла, что он говорящий.
– Нет. Я из тех. Которые считают, что не наличие юбки или брюк наделяет человека умом. А вот вы, явно окончили институт. По какой специальности?
– Я военный инженер, леди, – не скрывая превосходства ответил собеседник.
– Грядёт война?
– С чего
– Эльташа. Крепости не помешают некоторые усовершенствования. Замок построен довольно давно. Военная наука шагнула далеко с тех пор и нет ничего странного в том, что на такой важный стратегический объект был направлен такой специалист, – дипломатично (читай-расплывчато) поведал герцог.
Объяснения я приняла. Промокнула губы мягкой хлопковой салфеткой.
– А ваша семья, леди Эльташа, как я понимаю, поддерживает ваше стремление к обучению? – подала голос сутана.
– Конечно. Разве не превосходно, что во главе герцогства однажды станет умная и образованная женщина? – не красиво, конечно, вот так – вопросом на вопрос, но ладно уж.
– И вы, ваша светлость?
– По-моему мнению, место женщины в доме, но когда ещё до этого дойдёт? Нет ничего плохого в пылких увлечениях, – прозвучало двусмысленно от ба, учитывая недавний разговор. Особенно, что смотрела она на меня, не на священника. – Тем более, если это наука.
И вот всё понятно, вроде. Но такая двусмысленность, вкупе с задумчивостью бабули … словно говоря она имеет в виду вовсе не учёбу.
– А ваш жених разделяет ваши интересы? Создатель учит, что муж и жена должны быть едины.
– Разделяет, – сухо бросил герцог и принялся жевать.
Глава 6.
– Да, да … – Змей сосредоточенно листал моё сокровище. В каких-то местах останавливался и читал подольше, какие-то быстро пролистывал. Систему мне понять не удалось, как не пыталась. Скоро бросив бесперспективное занятие занялась делами, – подготовкой ингредиентов.
Запахи смешались в маленьком пространстве. Сухие травы и ягоды, живые цветы и коренья.
Дом относительно спокоен. Выждав пару дней и убедившись, что вездесущность Лиззи, а значит и ба распространяется только на замок, я всё же решилась вернуть Змея. Пора приниматься за работу!
Дух, поболтавшись в небытие окреп, поздоровел (ха!) и с лёгкостью отодвинул шкаф с книгами, из-за которого я, с протяжным скрипом сняв стенную панель, извлекла здоровенный талмуд.
И вот уже с добрый час он увлечённо изучал книгу. Я уже и ингредиенты подготовила, которые знала наизусть. И защиту сарая проверила, чтобы никто из городских, проходящих мимо маленькой пристройки, круглый год оплетённой плющом, ни лишнего звука не услышал, ни, упаси его Создатель, не увидел ничего в оконце, задёрнутом лёгкой занавеской. Всё готово!
– Звезда моя, у меня для тебя две новости. Хорошая и плохая. – Вынес вердикт Змей, или Золотой Дракон (ха-ха!), как он сам требовал к себе обращаться. – С которой начать?
– Давай с хорошей, там, глядишь, плохая и не понадобится. – Я подобралась, отставляя в сторону блюдо с сочной вишней и сплёвывая в руку косточку.
– Не думаю. Итак … та-да-да-дам! Я поздравляю нас обоих, потому что у меня в руках сейчас бесценное сокровище! Склоняюсь к мнению, что весь ритуал описан правильно и хорошенько потрудившись мы сможем его воспроизвести!