Не оборачивайся
Шрифт:
«Чтобы навестить родителей. Как звали ребенка?»
Умно — у нее паранойя, она хочет убедиться, что это действительно он. Ребенок? Должно быть, она имела в виду сына соседки Коди, за которым они присматривали десять минут. Черт, как же его звали…
«Этан!» — напечатал Питер, довольный собой.
Через несколько секунд она ответила.
«Сожалею о Коди».
Питер сдержал слезы. Он до сих пор не плакал, просто не мог. Но сейчас, когда увидел эти три слова на экране, плотину едва не прорвало. Он вытер глаза тыльной стороной
«Да, и я. Ты в порядке?»
«Пока да».
«Тебе нужно уехать из Бостона, — написал он, думая о риске, которому она подверглась, когда принесла лэптоп к порогу его дома. — Как можно быстрее».
«Меня уже там нет».
«Хорошо. Не позволяй им снова добраться до тебя».
«У них ничего не получится».
«Я до сих пор не могу поверить, что они сумели все скрыть, — застучал по клавишам Питер. — Я имею в виду проклятые УНБ и ФБР. Почему они с ними заодно?»
«Все еще серьезнее, чем мы думали. Я говорила тебе, что полицейским нельзя доверять. Тем не менее мы их остановим».
Питер сражался со своим эмоциями. Ему хотелось ей верить, но они всего лишь подростки, и слова Ноа — это только слова. У них был отличный шанс покончить с уродами, убивавшими детей, но они его не использовали.
«Как?» — все же спросил он.
«Ты должен вернуть к жизни /АЛЬЯНС/, он нам нужен. Заходи сюда каждый день. И не беспокойся, у нас есть план».
Похоже, она до сих пор с тем типом, которого он назвал парнем с зажигательной бутылкой. Мысль об этом неожиданно сильно встревожила Питера.
«Что ж, по крайней мере, она не одна», — сказал он себе. Хорошо, что кто-то прикрывает ей спину. Пусть даже сейчас и не он.
«Надеюсь, этот план окажется лучше предыдущего», — напечатал Питер.
«Определенно. На сей раз кавалерией будем мы сами».
И Ноа вышла из чата.
Питер долго смотрел на экран, потом отключил телефон и компьютер. Постукивая пальцами по рулю, он размышлял. Хочет ли он снова оказаться вовлеченным во все это? Рискнуть Амандой и родителями?
«Да, — подумал Питер, вспомнив Коди. — Черт возьми, да!» Он сделает все, о чем его попросят.
Если вы это нашли, значит, вы один из нас. Следовать за нами будет совсем непросто. Из-за людей, которые на нас охотятся, вам придется поработать. Мы всегда оставляем хлебные крошки, но их могут смести в сторону или их будет слишком сложно отыскать. Но мы верим: даже если вы обнаружите только этот вход, вы сообщите о нем другим. Единственное, что играет за нас, — наша растущая численность. Нас становится все больше. И если мы будем работать вместе, то сможем их остановить.
Я не люблю говорить о себе, но сейчас у меня больше нет выбора. Они схватили меня. Ставили на мне эксперименты. И я далеко не единственная. Они охотятся на всех, кто находится вне системы, за детьми, на которых всем наплевать.
Но
Поэтому я прошу вас о помощи. Прошу открыть глаза и уши. Вы должны увидеть, что происходит в каждом крупном городе нашей страны. Дети исчезают. Дети умирают. А полицейские и правительство в этом замешаны.
Следуйте за мной, и мы сможем их спасти. Мы вновь приведем их к свету.
Раньше меня звали Ноа. Но вы можете называть меня ПЕР5ЕФОНА.
Отправлено ПЕР5ЕФОНА, 7 ноября.
/АЛЬЯНС/НЕКРО/#ПЕРСЕФ_АРМИЯ/
Благодарности
Книги — всегда плод совместных усилий, и эта не является исключением. Мой замечательный друг Лиза Браун познакомила меня с Даниелем Эренхафтом, предоставившим мне возможность быть рядом с этими персонажами и увидеть, куда меня заведет их история. Мне повезло, когда Барбара Лаликки и Карен Чаплин умело повели проект дальше. Без их усилий книги, которую вы сейчас держите в руках, попросту не было бы.
Искренняя благодарность группе экспертов: доктору Кьерсти Киркиби, рассказавшему мне о гипоталамусе больше, чем я хотела знать, и Джонатану Хейесу, прекрасному писателю и судебно-медицинскому эксперту, который охотно ответил на все мои вопросы, связанные со вскрытием. Брюс Дэвис, известный компьютерный гений, научил меня атаковать серверы УНБ (не на самом деле, но терпеливо отвечал на все технические вопросы, которые обращал к нему надоедливый луддит). Я также благодарю жителей Бостона, присылавших мне фотографии своего города, послужившие фоном для ряда сцен романа, в том числе Кристу Кларк, Эндрю Хирча и Анни Фуллер.
Мои бета-читатели храбро продрались через труднопроходимую первую версию и помогли мне существенно улучшить рукопись, сделав множество разумных предложений. И я вновь в долгу перед Ноа Ванг, Триш Коллинс, Даной Кавано, Джейсоном Старром и Чинной Старр.
Моя сестра Кейт всегда выступает в роли первого читателя и редактора. Она фантастический резонатор и постоянный источник дружеской конструктивной критики (относительно моей писательской деятельности и гардероба). Остальная часть моей семьи (в особенности родители) поддерживала меня, пока я меняла одну сумасбродную профессию на другую, в том числе и эту.