Чтение онлайн

на главную

Жанры

Не страшись любви
Шрифт:

Через час все стали расходиться. Харриет видела, что незнакомка о чем-то серьезно беседует с Мейвис и Сэмом, но не придала этому значения.

Было два часа дня. Сэм и Мейвис ушли последними. Мейвис, взяв холодные руки Харриет в свои, сказала ей, чтобы она приходила на ферму, если ей что-то понадобится. Сэм неуклюже поцеловал ее в щеку, и они ушли.

Закрыв дверь, за которой бушевал холодный ветер, Харриет вернулась на кухню.

«Жизнь должна продолжаться» — Элизабет первой сказала бы это Харриет. А она-то уж это хорошо знала, похоронила двух мужей

и несколько раз переезжала. Харриет — ее дочь. Она должна следовать примеру матери и вести себя, как она. Выпрямившись, она прошла в крошечную гостиную… и остановилась в дверях как вкопанная. Старая женщина все еще сидела в большом кресле. Харриет несколько раз недоуменно моргнула.

— Извините, — сказала она удивленно. — Я думала, что все ушли.

— Как видишь, нет. Извини, — сказала женщина, в которой Сэм и Мейвис узнали почтенную Фрэнсис. Фрэнки Пауэлл. — Разве Сэм и Мейвис не сказали тебе, что я еще здесь?

Чутье не обмануло викария. Фрэнки была дочерью леди Грейс Пауэлл.

Харриет подошла поближе к огню. Она слишком устала, чтобы расспрашивать незнакомку. Она медленно опустилась в кресло напротив, прислонившись головой к спинке.

Фрэнки почувствовала в сердце боль. Как Харриет похожа на своего деда! Те же светлые волосы. Странно, но никто из детей леди Грейс не унаследовал этот цвет.

Дочь Марка. Марк. Лицо Фрэнки смягчилось при мысли о младшем брате. Марк, такой уверенный в себе, энергичный. Так непохожий на старшего брата, Артура. Единокровные Пауэлл — Артур, Фрэнсис и Марк.

Фрэнки глубоко вздохнула, и Харриет выжидающе посмотрела на нее.

— Я вас знаю? — наконец спросил Харриет.

Фрэнки улыбнулась:

— И да и нет.

Как ни странно, ответ удовлетворил Харриет. Кивнув, она снова уставилась на огонь. Фрэнки понимающе смотрела на нее. Жизнь временами так горька. А ее племянница так красива. Пожалуй, самая красивая женщина, какую Фрэнки когда-либо доводилось видеть, — а в свое время она насмотрелась на удивительных «женщин высшего света» своего века. «С такой внешностью, — подумала Фрэнки, — девушка вполне может подцепить миллионера. Если захочет, конечно. И если кто-то представит ее нужным людям…»

— Я — Фрэнки Пауэлл, — спокойно сказала Фрэнки.

Снежная королева напротив нее внезапно резко села. Бледные щеки запылали от негодования. Синие глаза гневно сверкнули.

— Вы Пауэлл? — Она чуть ли не выплюнула эти слова в лицо собеседнице — как будто в этом имени было что-то отвратительное.

«Кто может упрекнуть ее за это? — грустно подумала Фрэнки. — В самом деле, кто?»

Увидев, как вздрогнула женщина, Харриет почувствовала стыд. Элизабет была бы недовольна.

— Чего вы хотите? — спросила она тем не менее не очень любезно.

Фрэнки Пауэлл вздохнула. Действительно, чего она хочет? Зачем приехала? Чтобы попрощаться со старой подругой, бывшей одно время женой ее брата? Или за чем-то большим.

Пошевелившись в кресле, она болезненно поморщилась: артрит давал о себе знать.

«Может, предложить ей еще рюмку хереса? — подумала Харриет. — К черту!

Почему я должна это делать! В конце концов, эта женщина — Пауэлл».

— Что ты знаешь о семье своего отца? — мягко спросила Фрэнки, готовая к подобной реакции.

Глаза Харриет действительно на минуту грозно сверкнули. Затем она обмякла, пожав худеньким плечиком.

— Только то, что мой отец Марк Пауэлл — младший сын леди и лорда Пауэлл. Что он женился на моей матери вопреки их воле и они оставили его без пенни в кармане. Отказались даже увидеться с моей матерью, потому что считали, что дочь разорившегося фермера недостаточно хороша для их драгоценного сына.

Фрэнки растерянно моргнула, хотя девушка говорила правду, неприятную, жестокую правду.

— Значит, ты знаешь и то, — мягко сказала она, — что Марк — между прочим, мой брат — очень любил твою мать? Что он, чтобы быть с ней, порвал со своей семьей? Отказался от всего, чтобы жениться на ней? Что он любил вас обеих?

Отвернувшись от кареглазой, внимательно смотревшей на нее женщины, которая оказалась ее теткой, Харриет снова уставилась на огонь.

— Я не помню его, — призналась она. — Мне было восемь месяцев, когда он погиб в авиакатастрофе. Моя мать рассказывала мне, что она сообщила его родителям, что он погиб и что у него осталась дочь. — Лицо ее вновь стало жестким. — Но это их не волновало. Они не хотели меня видеть. Даже не ответили. Может, они думали, что их просят о помощи? Но она не просила у них денег, — чуть не выкрикнула Харриет. Мысль о том, что и эта Пауэлл может посмотреть на нее свысока, была непереносима.

— Мне всегда нравилась Элизабет, — сказала Фрэнки. — Когда Марк сообщил мне, что намерен бежать с ней, я обрадовалась. Мать… — голос достопочтенной Фрэнсис Пауэлл оборвался, — мать хотела, чтобы он женился на дочери ее подруги, наследницы большого состояния.

— И их брак стал бы началом новой династии, — грустно продолжала Харриет. — Почему на ней не мог жениться другой сын, коль скоро леди Грейс так хотелось владеть половиной Глостера?

Фрэнки, не удержавшись, рассмеялась. Ее мать действительно лелеяла подобные мечты. Харриет, удивленная этим смехом, неохотно улыбнулась. Она не ожидала, что ее тетя окажется столь не похожа на представительницу снобистского клана.

— Артур к тому времени уже был женат на дочери баронета — ответила Фрэнки.

— Браво, Артур, — пробормотала Харриет. — Значит, мой отец, женившись на моей матери, серьезно подвел семью? — В голосе Харриет звучали сарказм и желание защитить мать.

Фрэнки вздохнула.

— Да, семья решила именно так, — грустно согласилась она. — Но я поддерживала отношения с Марком и Элизабет — продолжала она, удивив Харриет. — Когда Элизабет написала мне, что Марк погиб… — голос ее на секунду оборвался, но она быстро продолжила: — меня это буквально убило. Я была рада, когда твоя мать сообщила мне, что снова вышла замуж. Она заслуживала счастья. Не могу сказать тебе, как меня огорчило известие, что твой отчим умер. Ты ведь, как я поняла, носишь его фамилию?

Поделиться:
Популярные книги

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье