Не строй иллюзий
Шрифт:
Уволю! — думала Бланш, стискивая зубы, чтобы не заорать от боли. Теперь уж точно уволю!
Однако желание избавиться от горничной в кратчайшие сроки куда-то пропало, когда. Бланш увидела результат ее труда. Волосы были уложены идеально. Кокетливый локон у правого уха сделал тридцатидвухлетнюю мисс Маркхэм похожей на юную девушку.
— С румянами не переборщите, как в прошлый раз, — мрачно посоветовала Кристин и вышла из комнаты.
Бланш кинула недобрый взгляд ей вслед, но через мгновение
Нитка жемчуга и длинные серьги идеально дополнили наряд. Бланш была довольна собой и своей внешностью и, спускаясь в холл, напевала современную глупую песенку о любви.
Она осторожно, чтобы не помять платье, забралась в «лексус», подобрала подол и кивнула водителю:
— Поехали!
Интересно, скучал ли по ней Дункан? Сегодня утром она получила от него маленький букет роз и милую записочку с просьбой не забыть о званом ужине.
О, разумеется, она не забудет! Тем более после такого напоминания! Вряд ли Дункан всем дамам, которых пригласил, послал букетики. А это значит, что она, Бланш, избранная! Именно на нее он обратил внимание! Ну наконец-то!
Она глубоко вздохнула, вспомнив его превосходно сложенное тело. Однажды ей посчастливилось увидеть Дункана в коротких шортах и обтягивающей торс футболке, когда он играл в бейсбол. Ах, какие у него стройные ноги!
Я бы прыгнула к нему в постель прямо сегодня, подумала Бланш, покусывая губы. Ни одна женщина не отказалась бы стать его любовницей. Конечно, мне предстоит побороться со многими претендентками на его руку и сердце, но я уверена, что смогу их победить! Пусть даже в бесчестном бою, ибо битва за мужчину никогда не идет по правилам.
Шофер остановил автомобиль возле самых ворот, ловко заняв единственное оставшееся свободным место. Бланш кинула взгляд в зеркальце, улыбнулась и вышла из машины. Она прошла по длинной дорожке прямо к двери дома, возле которой толпились гости.
Ей навстречу вышел сам Дункан. На его губах сияла радостная улыбка. Он раскрыл объятия, и Бланш под прицелом злобных женских взглядов дружески обняла его и расцеловала в обе щеки.
— Бланш, дорогая! Я так счастлив видеть вас!
— А я вас, — смеясь, ответила она. — О, бедный Дункан, вы так похудели! Впрочем, вам это к лицу. Как ваше здоровье?
— К счастью, болезнь отступила, и я даже успел позабыть о ней! — жизнерадостно заявил Дункан. — Проходите, моя дорогая, в сад. Я распорядился накрыть столы там. Сегодня чудесная погода. Я скоро присоединюсь к вам.
— Надеюсь, — многозначительно произнесла Бланш и кокетливо взглянула на него из-под пушистых ресниц.
Она отправилась вслед за остальными гостями в яблоневый сад — гордость семейства Коул. Его посадил дед Дункана много лет назад. Особенно красиво здесь было весной, когда деревья цвели.
— Уже окучиваешь Дункана?
Бланш услышала знакомый голос и обернулась. Ее ухватила за локоть Сальма и потащила в сторонку.
— Молодец, дорогая, ты времени зря не теряешь.
Сальма сегодня надела черное стильное платье, а на нос нацепила темные очки в поллица. Видимо, синяк все еще был хорошо заметен.
— Дункан красавчик, не правда ли? — Бланш улыбалась во весь рот. — Он такой душка!
— Душка с душком, — неожиданно посерьезнев, тихо сострила Сальма.
— Что ты имеешь в виду? — удивленно произнесла Бланш.
— Ты же знаешь, что он владеет несколькими желтыми изданиями. На него многие знаменитости подавали в суд за разного рода «разоблачения». Разве может честный человек наживаться на неприятностях других?
— О, перестань, Сальма, — скривила губы Бланш. — Бизнес есть бизнес. Дункан отлично знает свое дело. В конце концов, какая разница, чем он зарабатывает себе на жизнь?
— А если бы он работал киллером? — усмехнулась Сальма.
— Вот тогда я бы призадумалась.
— Ненавижу журналистов.
Бланш кинула на нее быстрый взгляд.
— Это потому, что один из них запечатлел свое лицо крупным планом на следующий день после того, как Роб тебя побил? Ну так тебе следовало бы предъявить претензии мужу. Это он выставляет тебя на посмешище. Кстати, где твой муженек? Неужели не явился?
— Явился, — мрачно произнесла Сальма, пробиваясь к свободным местам за столом как раз под яблоневым деревом. — Любезничает со своей тетушкой.
Бланш уселась на стул и с любопытством принялась разглядывать гостей.
— Это с которой? Вон с той шумной, рыжей и толстой?
— У него других нет.
— Теперь понятно, в кого он такой уродился.
Сальма хихикнула. Роберт причинил ей уже столько неприятностей, что она считала себя вправе посмеяться над ним за его спиной.
— Эта тетушка, между прочим, трижды вдова.
Бланш покивала с серьезным видом:
— И я понимаю почему.
— Ты только посмотри, во что вырядилась Мари! — толкнула ее в бок развеселившаяся Сальма. — Где она купила это отвратительное платье?
Бланш перевела взгляд на низкорослую женщину с короткими светлыми волосами. На той было платье ярко-розового цвета, до неприличия короткое. Такое подошло бы молоденькой студентке из провинции, но никак не тридцатишестилетней женщине. Мари стояла под ручку с мужчиной, который показался Бланш смутно знакомым.
— А кто это с ней?
— А! Так ведь это тот самый Питер Уэллс! — воскликнула Сальма. — Ты смотри! И как это он не боится испортить себе карьеру? Я бы постыдилась появляться с женщиной, у которой такой ужасный вкус.