Чтение онлайн

на главную

Жанры

Не только ты
Шрифт:

– Я хочу съездить туда прямо сейчас! – затараторила в нетерпении Элизабет. – Может быть кто-то из племени знает что-нибудь о моих предках. Эдвард, ты не мог бы меня отвезти?

– Нет, - грубо отрезал парень.

Элизабет недоумевающе уставилась на него, не понимая причин его резкого ответа.

– Я могу отвезти тебя, - поспешила вмешаться Белла, зная о причине, по которой Эдвард не мог появляться в резервации. К тому же девушка была рада лишнему поводу побывать в индейской деревне в надежде встретить там своего лучшего друга Джейкоба.

– Правда? Тебе не трудно? – уточнила Элизабет.

– Нет, совсем нет, я хорошо знаю резервацию, у меня там много знакомых, - дружелюбно

отозвалась Белла.

– У меня просто есть срочные дела, - попытался реабилитироваться Эдвард, собравшись, наконец, с мыслями. Парню совсем не хотелось оставлять девушек наедине, но у него не было выбора.

– Тогда подбрось нас до моего пикапа, пожалуйста, - попросила Белла любимого.

***

– Здесь очень красиво! – восхищалась пейзажем Элизабет, прогуливаясь по пляжу. – Я чувствую, что это место как будто близко мне, я ощущаю умиротворение, вдыхая этот соленый воздух.

– Я тоже люблю гулять по этому пляжу, - вежливо ответила Белла. – Хочешь, пройдемся по деревне?

– Население здесь не слишком-то большое, - проговорила Элизабет, шагая между домами и разглядывая все с нескрываемым интересом.

– Да, а вот и дом моего друга, - Белла указала рукой в сторону небольшого строения с выкрашенными в красный цвет стенами.
– Его отец, кстати, один из старейшин племени и друг моего отца.

– Белла, можно попросить тебя познакомить меня с ним, вдруг он что-то знает о моих предках?

– Хорошо, - ответила Белла, поднимаясь на маленькое крыльцо дома Блэков.

К огромной радости Элизабет Билли оказался дома. Он с удовольствием пригласил девушек в дом и предложил им чашку чая.

– Так как, ты говоришь, твое имя? – переспросил мужчина, выслушав причину нахождения двух красавиц в его гостиной.

– Элизабет, Элизабет Херит, - напомнила девушка.

Билли на мгновение задумался, а затем произнес:

– Это имя мне знакомо.

Обе девушки затаили дыхание и смотрели на Блэка широко открытыми глазами, желая услышать продолжение.

– Нет, лично я не знал никого в племени с такой фамилией, но мой прадед рассказал мне однажды историю об одной квилетской девушке по имени Херит. В те времена еще не было фамилий как таковых. Знаешь, как переводится твоя фамилия с древнего квилетского языка? – неожиданно спросил мужчина у Элизабет.

– Нет, - отрезала та, заерзав на диване от нетерпения. Ее так и подмывало поторопить томное повествование Билли, но воспитание не позволило ей этого сделать.

– Она означает – красивая, - протянул мужчина, улыбаясь.

– Здорово, - нетерпеливо восхитилась Элизабет таким переводом. – Так что насчет той девушки?

– Так вот. Херит была влюблена в вождя племени, и любовь та, к ее великому счастью, была взаимной. У них начался бурный роман. Однако, вождь на тот момент уже был женат и имел четверых сыновей. Когда же Херит узнала, что ждет внебрачного ребенка от своего мужчины, она тут же обо всем ему рассказала. В те времена вождю позволялось иметь несколько жен, и он предложил Херит стать его младшей женой. Но девушка была не из тех, кто может довольствоваться жизнью на вторых ролях и не согласилась на его предложение. Херит также понимала, что родив ребенка вне брака, она и ее дитя навсегда останутся изгоями в своем племени, презираемые обществом. Ни тот ни другой вариант ее не устраивал, и девушка выбрала третий – выбрала свободу. Херит бежала из племени, бежала на восточное побережье Америки и больше о ней никто ничего не знал. Только однажды в племя пришла невесть откуда весточка о том, что она родила сына.

Билли остановил свое повествование, глядя на девушек, которые слушали его не перебивая, ловя каждое слово. Элизабет никак не могла прийти в себя от услышанного.

Я могу только предполагать, что Херит дала мальчику фамилию, исходную из своего имени, что может свидетельствовать о том, что ты прапраправнучка одного из наших вождей, - подытожил мужчина.

========== Глава 16 “Импринтинг” ==========

В гостиной дома Блэков повисла гробовая тишина. Девушки смотрели на рассказчика с немым выражением лица, не в силах вымолвить ни слова от изумления. Наконец, Элизабет смогла переварить услышанное и переспросила:

– Я – потомок вождя Квилетов?

– Это всего лишь предположение, которое может оказаться правдой. Проверить это невозможно, к сожалению. Где ты жила до того, как переехала в Форкс?

– Последние двенадцать лет я жила в Трентоне, штат Нью-Джерси.

– А до этого? Вы переезжали? – уточнил Билли. – Где сейчас твои родители?

Девушка замялась, было заметно, что ей неприятно об этом говорить, но желание докопаться до истины пересилило страшные воспоминания.

– Мы жили в Нью-Йорке до того проклятого дня, когда мои родители погибли в автокатастрофе, мне тогда было одиннадцать лет, - Элизабет втянула воздух в легкие, чтобы хоть как-то уменьшить боль, растущую в груди под натиском воспоминаний, но все же решила пойти до конца.
– После этого я переехала жить к маминой сестре Монике. У них с дядей не было своих детей, и они воспитали меня, как родную.

– Извини, я не хотел расстроить тебя, - посочувствовал мужчина.

– Мне очень жаль, - искренне отозвалась Белла, глядя не Элизабет сочувствующим взглядом.

– Все в порядке, это было давно, время лечит, и я уже могу относительно спокойно это вспоминать, - грустно проговорила Элизабет. – Билли, если вы говорите, что Херит сбежала на восточное побережье, то есть некая вероятность, что я и правда ее прапраправнучка. Мои родители всю жизнь прожили в Нью-Йорке, познакомились, когда учились в институте, и мои дедушка и бабушка по отцовской линии также родились в Нью-Йорке и там же похоронены. Они умерли вскоре после того, как узнали о смерти их единственного сына, не смогли перенести удар. Перед смертью старики вынудили меня пообещать им, что когда я вырасту и стану самостоятельной, обязательно отправлюсь в Форкс и разузнаю все о своих предках. По правде говоря, мне не нравится этот город, я люблю Нью-Йорк и хотела вернуться туда, как только закончу институт, но нарушить обещание, данное бабушке и дедушке на смертном одре, я не могу.

– Ты правильно сделала, нужно выполнять посмертные желания наших предков! Тогда, все сходится! Значит, добро пожаловать в племя Квилетов! Мы всегда рады пополнению! – дружелюбно воскликнул Билли.

– Спасибо, - неуверенно ответила Элизабет.

Белла же добродушно улыбалась, ей все это явно нравилось.

Неожиданно на крыльце послышались тяжелые быстрые шаги, и из-за двери раздался грозный голос Джейкоба:

– Зачем ты приехала, Белла, я же просил не…

Джейкоб замолчал на полуслове и не успел закончить свою гневную тираду. Он застыл в дверях, заметив, что на диване к нему спиной помимо Беллы сидела еще одна незнакомая девушка. В этот момент Элизабет обернулась… Ноги Джейкоба подкосились и, чтобы не упасть, он схватился за косяк двери так сильно, что побелели костяшки пальцев. Парень еще не успел как следует рассмотреть лицо девушки, как она стала для него центром вселенной, стала тем магнитом, который удерживал его на планете Земля. Сейчас никто больше не существовал в этом мире, только она. Как быстро все поменялось, перевернулось с ног на голову. В один момент испарились все ценности, которые когда-то казались очень важными. Сейчас ничего не было важно для Джейкоба, кроме сидящей на его диване незнакомке.

Поделиться:
Популярные книги

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Семья

Опсокополос Алексис
10. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Семья

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Приручитель женщин-монстров. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 11

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Мимик нового Мира 14

Северный Лис
13. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 14

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Третье правило дворянина

Герда Александр
3. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третье правило дворянина