Не верю. Не надеюсь. Люблю (С любовью, Рози, Там, где заканчивается радуга) (др. перевод)
Шрифт:
Я решил брать пример с Джоша. На этой неделе к нам приезжает хирург, чьи работы я очень ценю. Он проведет несколько семинаров по собственным разработкам операций на сердце. Говорят, он тоже родом из Ирландии, а сюда приехал, чтобы продолжить исследования. И еще говорят, что ему нужны сотрудники. Там будет, конечно, тысяча таких как я, мечтающих стать хирургами, но я все равно постараюсь встретиться с ним.
Помолись за меня. Пусть случится чудо.
От кого Рози
Кому Алекс
Тема Загадочная встреча
На следующей
Еще более неприятно, что завтра утром прилетает его брат Боб. Если они собираются вместе — значит, кто-то будет уволен. Мне кажется, эти решения принимает именно Боб. Говорят, что его брат больше интересуется машинами, курортами и женщинами. Почему, интересно, женщин всегда относят к той же категорий, что машины и курорты? Если бы я была миллионером, и люди говорили бы: «Вы только посмотрите на Рози Дюнн, она все деньги тратит на туфли, шмотки и мужиков!» — странновато звучало бы, правда?
Будем надеяться, что меня не уволят, потому что я просто не представляю себе, что тогда буду делать. Я даже готова переспать с кем-то из них ради этого. Вот как я люблю свою работу. Или я так боюсь искать что-то новое? Или я уже готова переспать с кем угодно, лишь бы не с Грегом? Я его люблю, конечно, но, черт возьми, он порядком однообразен.
Ладно, пойду создавать имитацию деятельности, нельзя давать им повод уволить меня.
От кого Алекс
Кому Рози
Тема Rе: Таинственная встреча
Не переживай, я уверен, что все будет хорошо! У них же нет причин тебя увольнять! (Или есть?) Ты вроде ничего плохого не сделала за все время, что там работаешь, даже больничный ни разу не брала! Все будет отлично. Я ухожу, мне пора на семинар. Удачи нам обоим!
От кого Рози
Кому Алекс
Тема Rе: Rе: Таинственная встреча
Ты прав. Они не могут меня уволить. Я отличный работник. У них нет причин. По крайней мере, они не знают ни одной причины. То есть они же не могут знать о том, что я показывала Руби номер в пентхаусе. И уж точно они не могут знать о том, что мы заказали шампанское и провели там ночь.
Или могут?
Они могли заметить, что пропали банные халаты. Но они такие уютные, и я просто не смогла сдержаться…
Может быть, они заметили, что мы опустошили бар в номере. Но я точно помню, что просила Питера все заменить, а он мой должник — я дала его родителям скидку в честь дня святого Валентина, хотя стоял май месяц. Даже не знаю, что предположить… Господи, я сейчас с ума сойду. Я не хочу снова работать на Энди-Кренделя, и у меня нет сил снова рассылать резюме! И я не переживу еще одного собеседования.
Они просто хотят со мной поговорить. Но ведь Билл даже не улыбнулся, когда говорил мне об этом, и глаза у него были какие-то невеселые. О нет, что же будет?!
От
Кому Алекс
Тема Уволят!
О боже, этой новенькой тощей девочке тоже назначили встречу. Она работает хуже всех на свете. Она больше времени провела на больничном, чем на работе. Может быть, потому что ничего не ест — непонятно, зачем она вообще берет перерывы на обед. Каждый раз усядется рядом и мрачно глотает свою минералку, а на мою тарелку смотрит с таким видом, словно пища — источник мирового зла. Она даже воду свою до конца не допивает — выпьет полбутылки, закроет крышку и уходит.
Похоже, мне пора искать новую работу.
От кого Алекс
Кому Рози
Тема Успокойся!
Ради бога, Рози Дюнн, я люблю тебя всем сердцем, но тебе нужно немного успокоиться!
У Вас входящее сообщение от: РУБИ
Руби: Ооо, он любит тебя всем сердцем?
Рози: Руби, прекрати читать мои письма.
Руби: Тогда возьми не такой простой пароль — «Лютик». Что-то вы в последнее время только и делаете, что заигрываете друг с другом.
Рози: Неправда! С чего ты взяла, что мы заигрываем?!
Руби: А то я тебя не знаю.
Рози: И почему я каждый раз ожидаю, что ты скажешь что-то вразумительное?
Руби: Ты же знаешь, что я права, Рози.
Рози: Да мы всю жизнь так общаемся. Слава богу, Алекс немного воспрял духом. Мне кажется, он снова счастлив.
Руби: Это потому, что он флюпился…
Рози: Он не влюбился. По крайней мере, не в меня.
Руби: Ну извини, меня просто смутила фраза «люблю тебя всем сердцем».
Рози: Как друга, Руби.
Руби: Ты мой друг, но я не люблю тебя всем сердцем. Черт, да я и Тедди вряд ли люблю всем сердцем.
Рози: Ну что ж, значит, мы с Алексом безумно влюблены друг в друга и планируем сбежать от вас всех и закрутить бурный роман.
Руби: Вот видишь? Совсем не сложно признать очевидное.
Рози: Подожди, Руби. (Рози: отсутствует у компьютера)
Рози: О боже, эта мартышка вернулась со встречи с Биллом и Бобом и рыдает навзрыд. Они ее уволили. Я следующая. Черт. Пожалуй, я пойду. Черт. Черт. Черт.
Связь с РОЗИ прервана.
Глава 24
Кевин!
Здравствуй, сынок. Ты знаешь, я не люблю писать письма, но похоже, ты дал нам с матерью неправильный номер телефона. Когда бы я ни позвонил, никто не отвечает, ни днем, ни ночью. Не знаю, специально ты это сделал, или что-то не так с линией, или просто в вашем общежитии все так усердно работают, что некому поднять трубку. Вот мне бы, например, не понравилось жить с одним телефоном на тридцать человек. Почему ты не купишь себе мобильный? Тогда мы хоть изредка смогли бы с тобой разговаривать.