Чтение онлайн

на главную

Жанры

Не время для героев 3
Шрифт:

Сейнорай не имел возможности покинуть пределов замка, и это его слегка удручало. Однако он получил от меня исчерпывающие указания, чем стоит заняться в моё отсутствие. Как и Советник. Уж в его преданности, в отличие от остальных чернокнижников, я нисколько не сомневался, потому и оставил серокожую тварь следить за порядком, пока меня нет.

И очень надеялся, что вернувшись, не обнаружу Терразор, утопленный в крови.

Но особого выбора у меня не было — из-за прошлых обид отношения Ялайского королевства и кочевников были весьма натянутыми. И посылать кого-то говорить от своего

имени я не собирался. Потому что не доверял полностью, потому что боялся, что привыкшие к власти в своих землях чернокнижники и генералы поведут себя высокомерно.

И самое главное, почему я поехал к кочевникам сам — потому, что мне нужны производимые на их землях продукты, провизия! А чтобы её получить, требовалось показать нахару лично, что я — друг. Я приплыл в Ишшат совсем не для того, чтобы что-то требовать или угрожать, так что и охраны мне был нужен минимум — ведь, чтобы продемонстрировать свои добрые намерения, мне не требовалось тягаться с кочевниками размером войска.

Впрочем, эти «кочевники» были таковыми не полностью, а уже на три четверти.

Да, большая часть народа Дженгеров жила в плодородной степи, которую они называли «морем трав», и это название весьма точно отражало суть. От самой реки Тьялль и до южного побережья земли степняков были покрыты сочной, зелёной травой, на которой они, кочуя несколькими ордами, круглый год пасли стада винторогих гауров и своих прекрасных коней, относясь к ним куда лучше чем к людям, как к величайшему сокровищу.

И было отчего — кони степняков, которых изредка удавалось купить имперцам, ценились куда выше, чем любые другие скакуны, и стоили треть своего веса в золоте.

Однако, несмотря на долгие годы кочевого прошлого, примерно четверть населения Дженгеров постоянно обитала в двух городах на побережье. Они были построены всего три сотни лет назад, когда уклад жизни кочевых племён слегка изменился.

Из племенного строя они перешли к монархическому, и вот уже два века народом Дженгеров правила одна династия. Другим важным изменением стало появление выборного органа — совета ханов. Туда входили известнейшие и достойнейшие из представителей разных племён. Именно они заседали в двух городах, вынося на суд правителя законы и предложения и, в какой-то мере, определяя и направляя политику всего народа.

Конечно, последнее решение всегда было за нахаром. И он же в случае войны, которой в этих землях не случалось никогда, управлял войском. Но наличие совета облегчало долю верховного правителя, и обещало каждому из жителей государства степняков, что они тоже имеют шанс добиться высокого положения.

Кстати, по поводу войска — постоянных боевых подразделений у степняков не было. Абсолютно каждый житель народа Дженгеров, будь то мужчина или женщина, являлся воином. Каждый из них с детства обучался владению клинками, копьём, стрельбе из лука и езде верхом, и каждый, в случае опасности, вставал под знамёна нахара, чтобы защищать свою страну.

Подумав об этом, я как раз разглядываю два небольших кораблика с низкими бортами, вышедшими из порта, чтобы встретить нас. Они вёсельные, и вскинув к глазу «око сардуора», найденное в мастерской Ирандера, я вижу, что на местах нескольких

гребцов сидят загорелые, черноволосые женщины с сильными руками.

«Вот тебе и равноправие» — думаю отстранённо.

Несколько десятков миль назад нас уже встретили подобные судёнышки и сейчас плелись позади моих мощных (по сравнению с ними) кораблей. А это… Это всего лишь почётный караул, ведь нахар и совет ханов знают, что к ним прибудет делегация — не зря же послал к ним кейласа с гонцом.

Мы не останавливаемся и проходим мимо дерзко вильнувшими в стороны, чуть ли не перед самым носом моего флейта, судёнышками. Вдоль их низких бортов я вижу несколько десятков выстроившихся лучников, держащих оружие наготове, а их командиры, внимательно разглядывающие меня, указывают в сторону буёв, плавающих посреди залива.

Не слишком-то они рады меня видеть, судя по всему… Ждут подвоха? Впрочем, удивляться нечему — на их месте я бы тоже настороже принимал молодого колдуна, захватившего власть в соседнем тёмном королевстве…

В порту немного кораблей. В основном — рыбацкие судёнышки и лёгкие галеры наподобие тех, что встречали нас. Крупных военных кораблей и торговых судов нет. Оно и понятно — воевать степнякам на воде не с кем, как и торговать.

Что ж… Вот как раз последнее я и надеюсь исправить.

Лоция здесь мелкая, и моим кораблям приходится встать довольно далеко от берега, там, где позволяет глубина. Я сажусь в спущенную на воду шлюпку. С собой на берег беру лишь небольшое сопровождение — одного молодого колдуна по имени Тайкар, худого, бледного, с сильно выпирающим кадыком, длинными чёрными волосами, острыми скулами с недельной щетиной и серыми глазами — и пятёрку дайнхаммелов с самим капитаном Кроносом во главе.

После побега из Верлиона я забыл о том, что такое изысканная, или просто хорошая одежда. За всё время войны приходилось рядиться в грубые солдатские вещи и доспехи, но сейчас, отправляясь с посольством к кочевникам, я решил, что нужно выглядеть соответственно.

Поэтому велел портным, которых в Терразоре оказалось не так уж и много, сшить мне несколько новых комплектов одежды, три из которых взял с собой.

Сейчас на мне прекрасная чёрная рубаха на шнуровке, с вышитым золотистой тканью высоким воротником и золотистыми же манжетами, с тонкими, но объёмными накладками на плечах, изображающими драконов. Удобные штаны из мягкой кожи, тоже чёрного цвета, подпоясывает широкий золотой пояс с рубиновой пряжкой. На боку в иссиня-чёрных ножнах висит короткий, всего в пару локтей длиной, меч с простой гардой. На плечи наброшен тонкий, почти невесомый плащ — как нетрудно догадаться, снаружи чёрный, а изнутри золотистый.

Ну и дополняет образ тускло светящаяся бирюзовым кристаллическая перчатка на левой руке.

И когда под палящим солнцем мы причаливаем к берегу, я уже не думаю, что выбор такой одежды был удачен — очень уж мне жарко, даже в столь лёгкой ткани…

Ну и конечно сразу бросается в глаза отличие с одеждой местных жителей…

Простолюдины голые по пояс, в одних лишь кожаных штанах, сандалиях и платках на голове (таких же, какой был повязан на мне, пока я не снял его перед посадкой в шлюпку).

Поделиться:
Популярные книги

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Перерождение

Жгулёв Пётр Николаевич
9. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Перерождение

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3