Не время для героев 3
Шрифт:
— Всё, что угодно, господин!
— Ты должен остаться здесь со своим отрядом и взять городок под контроль. Я пришлю сюда жителей — на складах есть еда, в загонах — животные, мастерские простаивают, добыча руды в шахтах остановилась. Я пришлю сюда людей из столицы, чтобы они не дали этому пропасть и наладили тут хоть какое-то подобие жизни. Твоя задача — обеспечить порядок. Останешься временным исполняющим обязанности магистрата и главой гарнизона.
— Владыка, это... — Кронос краснеет и даже чуть задыхается от переполняющих его эмоций. — Это огромная честь для меня, владыка! Я не заслужил...
— Ещё как заслужил, — улыбаюсь я, но эта улыбка тут же становится холодной. — Однако я сразу хочу предупредить —
— Господин! — усы капитана аж встопорщились от возмущения. — Если позволите говорить откровенно...
— Позволяю.
— Я родился и вырос в семье простолюдинов, далеко от столицы. И попал в армию лишь благодаря своему упорству и желанию выжить, а не тому, что для этого были созданы условия. Я помню, как с нами обращались сангаур. Большинство из них, простите мою дерзость — редкостные ублюдки. До вашего прихода я прослужил в армии двадцать лет — и не видел ничего, кроме пренебрежения и постоянной опасности умереть. Даже то, что я жил лучше многих крестьян... очень условно, господин. У меня не было жалованья, которое есть сейчас, я не мог позволить себе собственное жильё, был вынужден спать в казарме с сотней своих подчинённых, и даже не задумывался о том, чтобы завести семью. Потому что в любой момент мою жену мог забрать любой из малефиков — даже прыщавый юнец, и ничего против этого я сделать не мог... Я не мог защитить родителей, у которых забирали скотину и урожай. Не мог даже помыслить о детях, которым, возможно, не придётся воевать. Ни о чём этом я не мог подумать — пока не появились вы.
Он переводит дыхание, возбуждённый собственной речью, а я, заинтересовавшись, потихоньку прощупываю его эмоции невидимым символом Локх — правды и лжи. Он действовал только на тех, в ком не было дара Аулэ, и только в момент эмоциональной открытости — и сейчас, как я вижу, капитан Кронос как раз в таком состоянии.
И он говорит чистейшую правду.
— Вы относитесь к простым солдатам совсем не так, как Ирандер и сангаур. Не так, как Высшие и Направляющие, даже не так, как наши генералы! Вы... Я вижу, что в вас есть честь — то, о чём нам рассказывали деды только в старых легендах! В вас есть уважение к обычным людям, сострадание. И при всём этом — стальной стержень, сила, которая может свернуть горы! Я чувствую это, и это чувствуют ваши дайнхаммелы, господин! А потому можете проводить любые колдовские проверки, можете установить за нами какую угодно слежку, но знайте — я и мои солдаты никогда вас не предадим! Вы, как и говорили, дали нам надежду на лучшую жизнь, на свободу и на спокойствие. И я готов заплатить собственной жизнью за то, чтобы мои будущие дети жили в мире, где всё это есть!
— Что ж... — кашлянув, я улыбаюсь Кроносу куда теплее. — Твои слова очень красноречивы, капитан. И я верю, что они правдивы. Я рад, что ты оказываешь мне такое доверие. И потому, в том числе, я плачу тебе тем же. Ты согласен стать наместником этого городка?
— Почту за честь, владыка!
— В таком случае — решено! Принимай дела, — я обвожу стол, заваленный бумагами, рукой и, услышав на площади громкие голоса, выглядываю из окна. Увидев возвращающиеся отряды солдат и малефиков, волокущих за собой связанных мятежников, усмехаюсь. — А у меня есть дела в столице.
Глава 19 — Грани магии
(Начало весеннего месяца 1078 года от Раскола)
— Жители Терразора! — обращаюсь я к толпе с заключительным словом. — Я благодарен вам за то, что вы собрались здесь сегодня! Благодарен, что приняли новые законы нашего королевства! За то, что приняли меня — своего нового правителя! ЗА ТО, ЧТО ПРИНЯЛИ
Мой взгляд скользит по центральной площади столицы. Сегодня здесь собралось очень много людей — тысячи и тысячи! Простолюдины, ремесленники, крестьяне, солдаты, недавно появившиеся торговцы, алхимики, взрослые, дети, старики, мужчины и женщины…
Они толпятся на площади вокруг помоста с установленными на нём колодами для отрубания голов. Людей так много, что яблоку негде упасть — даже у самых краёв площади людская масса плотная, она растягивается даже по окружающим улицам. Жители столицы, которым не повезло оказаться далеко от “первых рядов” на сегодняшнем представлении, пытаются вытянуть шеи, чтобы разглядеть происходящее, спрашивают тех, кто повыше. Крыши ближайших зданий заняты детьми и подростками.
Никто не хочет пропускать то, что происходит в Ялайском королевстве впервые — публичный суд и казнь чернокнижников, включая трёх Высших…
Впрочем, суд уже прошёл — я провёл его лично, прилюдно зачитав обвинения и не дав приведённым в чувство Высшим оправдаться. Нечего там было оправдывать — они предали меня, и как любой другой правитель, я принял единственно верное решение — уничтожить лидеров сопротивления, а чуть больше двухсот оставшихся колдунов — отправить в заточение в темницы своего замка и вечные муки.
По-крайней мере — такой была официальная версия…
Основную массу мятежников, после того, как Советник отловил их и погрузил в глубокий сон, мы даже не показывали людям — сразу отправили в подземелья замка. Впрочем, самые любопытные и глазастые горожане, а также замковые слуги всё же видели, что происходит, и разнесли по столице весть о том, что Хэлгар Бесстрашный (после прошедших событий в народе мне дали такое прозвище) жестоко покарал предателей.
Ну а мне такие слухи играли только на руку.
Так что сейчас, в этот прекрасный, тёплый весенний день, держа на плече двуручник, я выступаю перед огромной толпой, прохаживаясь вдоль поставленных на колени трёх колдунов — тех, кто долгие годы с позволения Ирандера творили всё, что заблагорассудится их чёрным душонкам, проводя Ялайское королевство к хаосу и упадку.
В голове всплывают образы воспоминаний о казни в Гроулонде — городке, в который мы с отцом и братьями заехали по дороге на ту злополучную охоту, с которой всё и началось… Кажется, это было тысячу лет назад…
Тряхнув головой, я продолжаю свою речь:
— Но в нашем государстве нашлись те, кто решил оспорить мою власть. Те, кто не захотел жить при новом порядке — в мире и спокойствии. Те, кто не захотел терять свою гнилую власть и возможность заставлять простой народ страдать! Те, кто предал меня, вас — и всё то, ради чего мы живём!
Толпа взирает на меня молча, и внимательно ловит каждое слово. Никто не кричит, не просит посадить предателей на кол, казнить их, не швыряет в Высших камнями и огрызками яблок, тухлыми яйцами и гнилыми овощами.
Несмотря на то что после ввода новых законов и изменения жизни прошло уже несколько месяцев, несмотря на то, что довольно большая масса чернокнижников приняла мои указы и пыталась жить по новым правилам, простолюдины и вояки до сих пор не привыкли к свободе, которую я им дал.
Слишком свежа память о переменчивом характере Ирандера. Они попросту не верят, что так продлится долго, ожидая, что завтра я отберу их право на жизнь так же просто, как недавно его им дал.
Но чего Ирандер никогда себе не позволял — так это прилюдно наказывать своих Высших. В глазах простых людей они оставались неприкосновенны, а если тёмный владыка и убивал своих слуг — то не делал из этого всеобщего представления. А потому происходящее не укладывается в умах людей. Я вижу это по их настороженным лицам, по недоверчивым взглядам и густому молчанию, царившему на площади.