(не) Желанная для генерала-дракона
Шрифт:
Он так же резко, как поймал, отпускает, и я бы упала, если бы Изар не удерживал меня у стены. Убедившись, что я уверенно стою, дракон наконец, отходит.
Его могучую фигуру сзади охватывает послеполуденный свет из окна, поэтому он кажется ещё больше, кажется просто недвижимой огромной скалой. Изар сжимает зубы, сосредоточенно рассматривает меня, а потом просто молча выходит из комнаты.
Уф… прижимаю ладонь ко лбу и сползаю по стенке на пол. С этим драконищем бесполезно идти напролом, он же непробиваем! Надо думать, как мне выпутаться из этой патовой ситуации, и как
Одно хорошо — я теперь знаю точно, что есть в этой комнате, а чего нет. Вот настойки пустоцвета нет, а, значит, и гнева дракона из-за этого на меня не будет.
Дверь уверенно открывается, и в комнату входит служанка, вкатывая, по-видимому, мой обед. Неплохо, учитывая, что одним круассаном сыт не будешь.
Служанка замирает, ошалело оглядывая весь бардак, который тут устроил “мой” благоверный.
— И это не я, — усмехаюсь я, привлекая к себе внимание.
Служанка окидывает растрёпанную и взъерошенную меня, сидящую у стенки, поджав ноги. Всё бы отдала, чтобы узнать, что за мысль пробежала в голове у тётушки, но сейчас это не настолько актуально, как…
— Вам подготовить ванну? Как обычно? — чуть недовольно спрашивает она, как будто ей претит мысль, что у нас с Изаром что-то могло быть.
— Да, пожалуй, — я поднимаюсь и пытаюсь хоть чуть оправить платье, а потом бросаю это гиблое дело. — И помоги мне раздеться… окончательно.
Спустя полчаса я лежу в тёплой ароматной ванне, окружённая пеной и лепестками роз. Если это у Дарины такое “обычно”, то как же по праздникам? Хотела бы узнать, честное слово. Если бы не сжатые сроки.
Пытаюсь расслабиться и насладиться тишиной и спокойствием, но ничего не входит. Даже веки закрытыми держаться не хотят. Поэтому я раздражённо вздыхаю, обмываюсь, натягиваю свежую сорочку и накидываю кружевной пеньюар, который принесла мне служанка.
Конечно, зачем мне сложные красивые платья, если я всё равно заперта в спальне?
Выхожу, а служанка вздрагивает:
— Как-то госпожа быстро сегодня, — как будто в никуда бурчит она. — И в каком виде. Хорошо, что работники уже успели уйти, а то бы увидели они все прелести, которые должны быть доступны только господину.
Что? Почему она меня об этом тогда не предупредила, да ещё и принесла это безобразие? Она специально? Понятно, от неё добра лучше не ждать.
Но, по крайней мере, дело она своё знала. Кровать, которую, как и пол, вернули в нормальное положение, уже заправлена, вещи разложены по местам и даже на туалетном столике порядок.
Служанка отработанным движением расправляет последнюю складку на покрывале и подходит к тележке с едой. Достав из кармана небольшой округлый предмет, она касается им каждого из блюд, и, опять же обращается к вазе около входа:
— Ужин тёплый, постель в порядке, а спасибо всё равно никто не скажет. Мне больше здесь делать нечего, — и служанка гордо удаляется из комнаты.
Плюхаюсь на кресло и придвигаю к себе тележку. Ароматы тушёной говядины с варёной картошкой помогают переключиться на более насущные проблемы в виде утоления голода.
Второй раз за день отмечаю, что повара у Изара очень искусные, потому что мясо просто тает на языке. Оно в меру солёное и перченое, с тонким запахом чёрного перца… И чего Дарине спокойно не жилось тут и не рожалось? Никакого декрета брать не надо, готовить, стирать, убирать и прочее не надо. Эх…
Когда за окном гаснут последние лучи солнца, а море сливается с небом, превращая вид из окна в бесконечную тёмно-синюю даль, я решаю, что пора выныривать из книги и ложиться спать. В конце концов, утро вечера мудренее. Может, новый день принесёт мне хорошие новости.
Шелковое, пахнущее морозными розами постельное бельё приятно холодит кожу, шум разбивающихся о берег волн убаюкивает, а усталость и переживания дня помогают очень быстро уплыть в сон.
По щеке скатывается обжигающая слеза. Я стираю её основанием ладони и натужно всхлипываю, вглядываясь в светлое пятно от фонаря на стене, в котором покачивается тень от дерева, растущего перед окном.
Меня прижимает к себе крепче горячая мужская рука, а шеи касается дыхание, от которого бегут по телу мурашки.
— У нас всё получится, не переживай, — раздаётся обнадёживающий шёпот. — Мы попробуем снова.
Только вот надежды у меня почти не остаётся. Устала. Нет ни физических, ни моральных.
— Я не хочу больше пробовать, — поворачиваюсь лицом к мужчине и целую его в щеку. — Мне с каждым разом всё больнее. Прости…
Меня сильнее сжимают и утыкаются носом в шею, ласково гладя по спине рукой. Тепло. Уютно. Спокойно. Приятный аромат бергамота и перца, от которых появляется ощущение защиты и того, что всё действительно будет хорошо.
Просыпаюсь с лёгкой улыбкой, всё ещё ощущая чувство спокойствия и теплоты из сна. Открываю глаза и… на миг решаю, что я всё ещё сплю. Но нет. В мою шею, щекоча дыханием, утыкается Изар, а его сильная тяжёлая рука лежит сверху. Дракон прижимает меня к себе сильнее.
Глава 10
Не шевелюсь, стараюсь даже не дышать. С полнейшим удивлением обнаруживаю, что я тоже обнимаю “мужа”. Совсем не понимаю, как к этому пришло. А ещё я, получается, только что нежилась и чувствовала себя так хорошо в объятиях этого малознакомого тирана-драконища?
Это всё из-за сна. Да, он виноват. Слишком эмоциональные воспоминания.
Даже хочется их забыть. Лучше бы мне ничего не снилось.
Осторожно, стараясь не разбудить дракона, вылезаю из-под его руки. Когда уже думаю, что осталось немного, и я свободна, Изар сгребает меня к себе снова.
— Я тебя не отпускал, — сонным, хриплым голосом говорит он.
Переворачивается на спину и перетаскивает меня на себя. Я поначалу шокировано замираю, а потом бью кулаками ему в грудь. Ноль реакции. Упираюсь, чувствуя упругие грудные мышцы, и возмущаюсь: