Не женское дело
Шрифт:
– Капитан, я же просил вас не касаться политических аспектов этого дела, – процедил он. – Но если вы иначе не можете, будьте добры, удержитесь от колкостей. Вы мне ещё во время похода поперёк горла стали.
– Всё нужно делать с умом. Тогда вероятность всяческих накладок снизится до нуля, – Галка поднялась. – А теперь извините, пойду принимать хозяйство.
– Ступайте, – сказал Морган. Потом не удержался, подпустил скабрезную шпильку: – Желать вам спокойной ночи не стану, это было бы неучтиво с моей стороны.
– Благодарю за деликатность, – Галка в долгу не осталась. – Вам тоже будет чем заняться: подсчёт будущей прибыли нашей акционерной
– Дай Бог, дай Бог, – хмыкнул Морган. Девка хоть и не настаивала на том, чтобы последнее слово непременно оставалось за ней, но ни одной его подначки не оставила безнаказанной.
«Ничего, – подумал он. – Посмотрим, кто в итоге сорвёт банк. Игра ещё не окончена».
5
Если Морган отхватил себе резиденцию губернатора, то Галка, как полагалось коменданту, заняла апартаменты у крепости. Её испанский предшественник скромностью не отличался, и комнаты слегка напоминали склад антиквариата То есть антиквариата с Галкиной точки зрения. Испанец, видимо, полагал, будто престиж в Европе измеряется максимумом квадратных метров, занятых под мебель. А мебель там стояла – мама дорогая! Галке случалось однажды, будучи в гостях у Катьки, листать альбомчик с репродукциями экспозиций Эрмитажа. Даже на золочёной мебели екатерининской эпохи она не видела столько резных финтифлюшек, сколько здесь. Хоть они и были несколько грубее. Всё-таки сотня лет разницы. «Из Европы он, что ли, эти шкафы выписал, или их уже тут местные умельцы намайстрячили? Блин, тоже мне, древнеегипетский Лабиринт… Тут же ни пройти, ни проехать! Лучше бы он библиотеку какую собрал, а то у благородного испанца в доме даже почитать нечего…» Она несколько преувеличивала, но комната и в самом деле была слишком загромождена.
«Распорядиться, чтобы половину выкинули отсюда на фиг?»
Прежний комендант убежал так быстро, что в доме осталась вся прислуга По большей части негры, и парочка испанцев. Негры смотрели на новую хозяйку с испугом, испанцы же – кухарка, выполнявшая ещё обязанности экономки, и кучер – с явной ненавистью. Для них она была «английской собакой», и, по их мнению, не заслуживала человеческого отношения. Тем не менее чужеземка не стала ничего менять. Даже поинтересовалась, сколько прежний хозяин им платил. Чернокожие слуги оказались рабами, то есть в штатном расписании зарплата им не полагалась. Испанцам же, кровным соотечественникам, комендант платил сущие гроши. За двадцать песо в месяц на Тортуге не стал бы работать и последний бедняк. У этих, видимо, было иное представление об оплате труда. Когда кухарка, подавая ужин, обожгла Галку ненавидящим взглядом, та лишь сдержанно поблагодарила, но за еду браться не торопилась.
– Я знаю, о чём вы думаете, донна Розалия, – Галка уже вызнала сторонкой имя кухарки. И намеренно обратилась к ней, как к почтенной даме, а не как к прислуге. – Очевидно, вы считаете меня своим врагом и желаете мне смерти. Могу я узнать, почему? Ведь ни я, ни мои люди не сделали ничего плохого этому городу.
Её испанский был крив и коряв, но кухарка всё прекрасно поняла.
– Ещё не сделали, вы хотите сказать, – проговорила она и поджала тонкие сухие губы.
– Ну, это будет зависеть от благоразумия ваших богатеньких граждан. А вы? Будете молиться о возвращении своего господина?
– Да, если вы не убьёте меня за это.
– Я никого не убиваю без причины, донна Розалия, – спокойно ответила Галка. Её качало от усталости,
– Почему же?
– Потому что он бросил вас на съедение нам, английским собакам, – тут девушка позволила себе едкую усмешку. – А сам унёс свою задницу. И, кстати, правильно сделал. Его с губернатором надо бы расстрелять за дебилизм и трусость. Иметь вдвое превосходящие силы, великолепную позицию – и сдать город! Разве не идиоты?
Испанка хотела было что-то сказать… и промолчала. Но, когда Галка взялась за двузубую вилку и ножик, чтобы попробовать приготовленную по местному рецепту говядинку, всё же заговорила.
– Не ешьте, сеньора, – сказала она будто нехотя.
– Там что-то не так с приправой? – Галка понимающе улыбнулась.
– Да, скорее всего, – Розалия тоже не стала называть вещи своими именами. – Вероятно, от волнения я пересолила. Если вы позволите, я приготовлю что-нибудь другое.
– Нет, спасибо, – Галка отложила вилочку. – Не трудитесь. Перекушу бананами.
Испанка ушам своим не верила. Наслушавшись всяких ужастиков об английских пиратах – кстати, далеко не всё в этих триллерах семнадцатого века было выдумкой, – она решила пожертвовать собой, но свести в могилу хотя бы одного из них. Вернее, одну. Но выходила странная штука. Эта чужеземка на деле вовсе не та грязная ladrona, [25] какой она себе её нарисовала в воображении. И испанка оказалась на распутье. Что делать?
– Приходил один английский сеньор, – глухо произнесла она – Сказал, что он ваш муж, и оставил вещи в… вашей комнате. Просил передать, что скоро вернётся.
25
Воровка, разбойница (исп.).
Галка улыбнулась: ей ненавязчиво напомнили, что она с некоторых пор как будто замужем. Не то чтобы это обстоятельство её так сильно радовало. Почему она вообще согласилась? Бог его знает. Но согласилась, и теперь должна была с этим что-то делать.
«Я не выбрала того, кого любила. Успею ли я полюбить того, кого выбрала?»
– Благодарю вас, донна Розалия, – негромко сказала она вслух. – Можете идти.
– Что вам и сеньору приготовить на завтрак?
– На ваш вкус. Только не пересолите, – с весёлой улыбкой сказала Галка. – А я вас проверяла, донна Розалия. Я в любом случае не стала бы ничего есть в доме, где меня ненавидят.
Ещё один ошарашенный взгляд испанки. «Блин, у меня что, рога выросли, или хвост позади волочится? – с досадой подумала девушка. – Ну, не ем я людей! Не та диета!» Кухарка-экономка быстренько исчезла с глаз долой, а Галка, всё-таки укусив пару фруктов, отправилась спать. Именно спать. Глаза закрывались сами по себе. Не раздеваясь – только сапоги скинула, – она бухнулась в пышно взбитую постель и мгновенно отключилась.
Сколько времени прошло, Галка понятия не имела. Только, проснувшись среди ночи, обнаружила рядом с собой спящего Эшби. Её офицер, её ангел-хранитель, а теперь – её гражданский муж. Видно, пришёл, когда она уже спала, и сам свалился, что называется, без задних ног. Какая там любовь… Только и всего, что улёгся, обняв девушку одной рукой поперёк груди – как бы заявляя на неё свои права. Или пытаясь от чего-то защитить.