Небесный шаг 6
Шрифт:
В момент, когда печать, закрывающая мир разрушилась, Вулпи открыл глаза и посмотрел куда-то вдаль, пытаясь рассмотреть что-то видимое только лишь ему. Встав на ноги, людолис прошёл в соседнюю комнату, и используя толику своих сил, вызвал перед собой образ существа по виду напоминающий представителя расы Ноа`эт. Их безмолвный разговор продлился лишь пару мгновений, после чего, седой Вулпи, развеял иллюзию, и вернулся в свою комнату задумавшись.
"Оковы мира упали, братья нашли нам новый дом, теперь дело осталось за малым, создать для детей устойчивый тоннель "дальних
Вулпи ещё раз посмотрел куда-то вдаль, прислушиваясь к собственным ощущениям. Своим восприятием он отчётливо ощущал шевеление двух сильных существ, скрытых в темнице где-то на стыке реальностей. Очевидно, Древние, заточённые в вечной тюрьме, тоже почувствовали разрушение печати. Теперь стало лишь вопросом времени, когда их темница разрушится, выпуская вовне "проклятье богов".
Спустя несколько часов, когда суматоха, вызванная духовным штормом немого улеглась, о Сонге и Син Фен наконец вспомнили. В кают-компанию вошёл лорд Лид вместе с Аэтонэ.
Девушка приветливо улыбнулась им и доверительно рассказала, что смогла уговорить Императора прекратить в такое время попытки найти в окружающих его людях врагов.
— С моей точки зрения, мастер Сонг и мастер Син вполне достаточно сделали для Императора, чтобы с уверенностью говорить об их лояльности. Он согласился со мной, но при одном условии. Вы оба должны вступить в отряд лорда Лида, но это формальность.
Аэтонэ приветственно указала на седого мужчину возле себя, как бы говоря, что молодые люди могу задавать ему свои вопросы, если, конечно, желают.
Сонг слегка озадаченно перевёл взгляд с девушки на лорда Лида.
— Просто вступить к вам в отряд, и это всё?
— Такова воля его Императорского Величества, — отозвался мужчина. — А сейчас пойдёмте.
Сонг и Син Фен озадаченно переглянулись, пытаясь понять, куда их зовут. Лорд Лид хмуро посмотрел на них и, повернувшись, походя бросил:
— Вы нужны, чтобы ещё раз открыть вход на захваченный астральный корабль…
Как оказалось, после того как в прошлый раз они все покинули борт судна, проход через некоторое время закрылся, и сейчас войти внутрь корабля ни у кого не получалось. Даже монах, приглашённый главой дворца Потала, лишь разводил руками говоря, что проникнуть внутрь используя грубую силу не под силу даже ему.
«Пока мне не совсем ясно, почему Император даёт нам столько свободы, никто даже не обыскал нас», — в голове Сонга раздалась «мыслеречь» Син Фен. — «Либо ему по какой-то причине стало всё равно кто мы, а точное ты, такой, либо у него на нас есть какие-то планы, будь начеку».
Сонг на это лишь мысленно пожал плечами, в любом случае, для него всё складывалось наилучшим образом. Получить свободу, пускай и условную, в это неспокойное время, когда весь мир мог в любой момент превратиться в эпицентр бесконечной битвы, было лучшим из возможных исходов.
Временно решив вопрос с собственной безопасностью, он, наконец, смог переосмыслить разговор с Императором. То, что правитель сказал, было очень важной загадкой, решение которой даст Сонгу возможность разобраться в собственном прошлом, он нисколько не сомневался в этом. Если надвигающийся кризис удастся решить достаточно быстро, то, возможно, он сумеет выяснить причины странной кармической связи.
«К тому же ещё и этот странный корабль. Уверен, что связан с ним, осталось выяснить как…», — мелькнула у него мысль, когда впереди показался док с пришвартованным там судном.
Возле корабля уже стояла небольшая делегация из трёх монахов, среди которых Сонг с удивлением узнал недавнего пленника Императора. Глава дворца Потала в этот момент о чём-то ему наставительно рассказывал, не особо обращая внимания на подходящих людей. Сонг услышал даже пару фраз, касающихся, по-видимому, буддистских техник, прежде чем лысый старик, наконец, заметил появление гостей.
— Рад вас приветствовать, юноша, — радостно поклонился он.
— И я рад видеть вас, старший, — Сонг со всем почтением ответил ему в ответ, также поклонившись.
Бывший пленник, как и глава монахов, также с теплотой поприветствовали подошедших. Единственно заминкой стало ясно видимое нежелание монаха-пленника встречаться взглядами с Син Фен, но всё же вежливость взяла своё. Поклонившись, он почти сразу отошёл в сторону, всеми силами стараясь держаться от девушки подальше.
«Почему он так боится тебя?» — озадаченно спросил Сонг у подруги.
«Кто знает этих безумных монахов, может у него воздержание, и он старается держаться подальше от любых девушек», — отозвалась та.
В прозвучавшей, казалось бы, безэмоциональной «мыслеречи» парню отчётливо послышалась откровенная насмешка. На это оставалось лишь только молча покачать головой.
— Осталось дождаться Императора, думаю, он появится с минуты на минуту, — сказала Аэтонэ, главе дворца.
— Ничего страшного, старшая, мы подождём, — с добродушной улыбкой ответил монах.
Как и сказала истинный дракон, Император в сопровождении рыжего гиганта, присоединился ко всем спустя несколько минут. За это время корабль, почувствовав находящегося рядом Сонга, не дожидаясь, открыл дверь, перепугав при этом стоящую неподалёку стражу.
— Это ты приказал судну? — озадаченно спросил лорд Лид, наблюдая за появлением тёмного прохода.
— Нет, — отозвался юноша, не менее удивлённый произошедшему.
На этот раз, когда группа вошла внутрь корабля, их перенесло в иное карманное пространство, представляющее собой небольшой полупустой дворец с разбитым вокруг него садом. Дворец представлял собой комплекс небольших зданий, соединённых крытыми коридорами с массивными колоннами. Терракотовые крыши с полуразбитой выгоревшей от времени черепицей напоминали высокие гребни каких-то огромных чудовищных зверей, а красочная мозаика, выложенная на полу двора, привлекала внимание необычными иллюстрациями каких-то древних сражений.