Недомерок. Книга 2
Шрифт:
— Да, похоже на то. Кажется, императрицы захотят себе такие же артефакты. Вот только где ты их будешь брать? Ты ведь понимаешь, что им отказывать нельзя?
— Прекрасно понимаю, но его величество приказал мне никоим образом не допустить того, чтобы эти артефакты попали в руки его жён.
— Ой-йой, кажется у нас большие проблемы. Если Его величество отдал такой приказ, то мы с тобой оказались между молотом и наковальней, — сообразила Алина и её глазки тут же забегали, похоже, она начала судорожно искать решение проблемы.
Мне
Я не стал её долго мучить и успокоил:
— Не переживай. Я уже всё продумал. Я выполню приказ императора и при этом не обижу его жён.
— Ты уверен?
— Ну, если информация о его женах, которую я собрал верна, то уверен.
— Ты ведь понимаешь, что если отдадут приказ поймать тебя и казнить, то я побегу вместе с тобой?
— Отчего так?
— Я просто не хочу бросать тебя одного.
Я улыбнулся, поцеловал её руку и ответил:
— Не переживай. Я не позволю казнить ни себя, ни тебя. Твоих родителей тоже с собой возьмём?
— Нет. Нужно будет просто уговорить их отказаться от меня. Тогда у них всё будет хорошо. Но если они вдруг заартачатся, то придётся бежать всем вместе.
— А вариант оставить меня ты не рассматриваешь?
— Рассматриваю, но мне он не нравится.
— Тогда я постараюсь не попасть между молотом и наковальней, и не потянуть за собой тебя и твоих родителей.
Вскоре к нам подошёл Короедов со своей супругой, чтобы засвидетельствовать почтение и сообщить, что он нашёл нескольких специалистов, которые готовы заключить со мной договор на помощь в создании проекта спа-отелей и проконтролировать соблюдение всех аспектов во время строительства. Мне осталось только встретиться с каждым из них по отдельности и выбрать того, с кем я буду работать.
Затем к нам подошли ещё несколько человек, которые решили засвидетельствовать своё почтение. Двое из них даже пришли со своими дочерями, чтобы познакомить меня с ними. Конечно, они были не из высшей аристократии, но меня потихоньку начинают замечать и даже считают неплохой партией для своих дочерей. Это уже некоторый прогресс, правда, для меня он пока полностью бесполезен.
А вот кого я здесь не ожидал увидеть, так это Владлена Игоревича. Оказалось, он тоже был приглашён на этот бал. Не знаю в курсе ли император о том, что он глава карателей Тюменского отделения Детей Ночи, но факт остаётся фактом, он тут присутствовал, а значит, был приглашён. На меня он ровным счётом не обращал никакого внимания, и делал вид, что скучает, изредка перекидываясь парой фраз с подходящими к нему аристократами.
Подошёл к нам и Валерий Филимонович Иволгин, но он сделал вид, что сделал это, чтобы выказать уважение моей невесте, чем мне. Однако
Заиграла танцевальная музыка, и я пригласил Алину на танец.
— Мирон, скажи, а после этого бала у нас будут проблемы?
— Боюсь, милая, проблемы у нас начнутся прямо на балу. Хотя нет, я выразился неправильно. Проблемы начнутся не у нас, а у жадных до чужого добра людей.
— К чему мне готовиться?
— К тому чтобы чётко и быстро выполнять все мои указания, не обсуждая их. Справишься?
— Я не хочу тебя потерять.
— Обещаю, что если ты выполнишь всё, о чём я тебя попрошу сразу, в точности и без промедлений, то ты меня не потеряешь.
— Хорошо. Я тебе верю.
— Вот и умничка.
Вскоре танец закончился, и глашатай объявил о приходе императора. Сегодня он был вместе со своими жёнами и детьми.
Как обычно он сначала произнёс приветственную речь, а потом приказал всем отдыхать и веселиться. Через некоторое время лакей подошёл к нам с Алиной и сказал, что меня зовёт старшая жена императора.
— Вы желали меня видеть Ваше Величество? — поклонился я.
— Да, барон, — ответила Татьяна.
— Чем я могу вам служить?
— Я слышала, что вы подарили княгине Сорокиной брошь-артефакт, с помощью которого она сильно помолодела. Это правда?
— Да, Ваше Величество, это правда.
— Где ты его взял?
— Сделал его своими руками, весь, кроме основания. Его я заказал у Кальмарова Дмитрия Иосифовича.
— Мне нужен рецепт создания этого артефакта.
— Простите ваше величество, но я не в силах вам его передать. Это секрет рода и мой бог убьёт меня раньше, чем я смогу хоть что-то сказать по этому поводу.
— Ясно. А вы сможете изготовить два таких артефакта для меня и Надежды, второй жены императора?
— Для создания этого артефакта требуется очень редкий ресурс, который крайне тяжело найти, но мой бог благоволил мне и помог найти немного этого вещества и я изготовил три таких артефакта. Это всё на что хватило найденного.
— И вы их принесли сюда? — с надеждой спросила Татьяна.
— Разумеется. Я принёс их сюда, чтобы подарить вам. Вот, эти артефакты.
Я вынул из-за пазухи две небольшие коробочки, открыл их и всеобщему взору предстали две великолепнейшие броши. Женщины столпились, пытаясь хоть одним глазком увидеть эту красоту, глаза императриц загорелись, а взгляд императора наоборот не сулил мне ничего хорошего. Я посмотрел на Антона Сергеевича, стоящего в стороне и тот провел большим пальцем по горлу.