Неестественный отбор
Шрифт:
Будем считать, что предварительная оценка ситуации завершена. Пора переходить к анализу, или, как выражается папенька, подключать межушный ганглий. Вопрос номер один: зачем? Понимаю, что естественней было бы задаться вопросом «Как?», но отнюдь не рациональней. Какая разница, как именно? Хотя тут ты, Дениска, не прав. Ответ может оказаться жизненно важным. Одно дело, если бы я все-таки забрался в капсулу — там со мной могли сотворить все, что угодно, даже инфразвуком атаковать. Но именно поэтому я и не полез, попытался свинтить. Не получилось, но это уже моя проблема. Чжу что-то сделал? Вроде бы рукой махнул, но удара я не почувствовал. Впрочем, это как раз не обязательно. Но против версии нокаута играли целых два обстоятельства — ощущения совершенно другие,
Возвращаемся к первому вопросу. То, что нейтрализовали меня намеренно к гадалке не ходи. Не мог Чжу такое решение принять спонтанно. Раз вообще на это решился, значит, изначально намеревался меня спеленать. Возможно, посредством той самой капсулы. А когда я попытался соскочить с крючка, сымпровизировал. Причем блестяще. Вывод? Вывод очевиден: я где-то прокололся. Но самостоятельно выяснить, на чем именно, очень сложно. Особенно находясь внутри системы. С другой стороны, что я переживаю? Сам же хотел ответной реакции, только ожидал обратку лишь после взлома сети. А они, эвон, подсуетились. А я, балбес, не был готов, за что теперь и буду расплачиваться. И буду обязательно — судя по звуку шагов, компанию мне решили составить как минимум двое. И я даже догадывался, кто именно.
— Очнулись, господин Сингао? — невозмутимо поинтересовался Чжу, когда я нехотя разлепил левый глаз. — Очень рад. Подступиться к вам оказалось труднее, чем я ожидал. Кстати, признайтесь, что за импланты вы используете? В наших каталогах таких нет.
— Н-н… н-не…
— Секундочку.
Старик пошарил возле моей шеи и продемонстрировал длинную гибкую иголку с розовым кончиком. Я открыл второй глаз, проморгался и для пущего эффекта помотал головой. Стало гораздо легче, и сразу же вернулся контроль над конечностями — я на радостях дернулся и раскровянил запястья, плотно охваченные пластиковыми кольцами. Ногам повезло больше, джинсы защитили, но все равно ощущение не из приятных. Впрочем, это несущественные детали. Зато появилась возможность рассмотреть, э-э-э, узилище.
Как я и предполагал, помещение ничем не напоминало уютные по сравнению с этой норой кабинеты клиники. Больше всего оно походило на просторную монашескую келью, вырубленную в скале, то бишь являла собой типичнейший образчик дизайна Таюки, не скрытого голограммой. И даже мебелью не облагороженного — за исключением моей лежанки, в пределах видимости иных предметов меблировки не наблюдалось. Голые стены, и точно такие же пол и потолок. На последнем отдельные участки произвольной формы ярко светились, так что видимость была хоть куда.
— Полагаю, так гораздо удобнее.
— С-спасибо, док… — хмыкнул я, постаравшись вложить в ответ побольше сарказма. — А теперь не потрудитесь ли объяснить, зачем вы меня похитили?
— Как вам сказать, господин Сингао… — Чжу прервался на полуслове и вопросительно заломил бровь: — Или не Сингао? Внешность имени не очень соответствует, знаете ли.
— Считайте, что это японская транскрипция.
— Значит, на контакт не пойдете?
— А зачем?
— Ну, хотя бы для того, чтобы избежать неприятных воздействий. Нам всего-то и нужно, что толика информации.
— Могли бы и просто спросить, без вот этого всего.
— Боюсь, не помогло бы.
— Да вы даже не попробовали! — возмутился я. — А теперь я обиделся, так что разговора не получится.
— Печально, — сокрушенно покачал головой Чжу. — В таком случае, придется перейти от угроз к их реализации. Господин Шань, прошу вас.
Рядом с ложем материализовался давешний бугай и, не размениваясь
— Биту взять?
— Не стоит, коллега, — покачал головой Чжу. — Оставим ваши методы про запас. Принесите-ка мне набор номер семь, господин Шань. И приготовьтесь ассистировать.
«Сверхкомпетентный» угрюмо кивнул и куда-то утопал, быстро скрывшись из поля зрения. Зато старый хрыч остался и принялся заговаривать мне зубы:
— Зря вы так, господин Сингао. Ответили бы на несколько вопросов и…
— Вот это самое «и…» как раз и не внушает оптимизма! — огрызнулся я.
Пусть думает, что я на контакт иду. Монолог, даже самый захватывающий, в нашем случае куда хуже, чем немногословный диалог. Мне даже особо стараться не нужно, вставлять время от времени реплики, да лихорадочно прокачивать ситуацию. Пальцы шевелились, так что я уже давно активировал интерфейс нанов, и сейчас просматривал отчет Зевса за последние полтора часа — именно столько, получается, я пробыл в отключке.
— Мы цивилизованные люди, господин Сингао. И никогда не причиняем боль сверх необходимого.
— То есть вы меня не больно зарежете? Огромное спасибо! Вы сама любезность, господин Чжу!
Одарив оппонента презрительным взглядом, я смежил веки — типа, не о чем больше говорить. И принялся лихорадочно прокручивать лог. Ч-черт, никаких зацепок! Одни лишь сводки медицинского мониторинга — пульс, температура, давление. И так через каждые пять минут. Н-да. Как меня вырубили теперь понятно — акупунктура, она же чжэнь-цзю. В руках знающего человека страшная сила. Воткнул иголочку в микроскопическую точку, и готово — можешь вылечить, а можешь и того, в страну вечной охоты отправить. Правда, и тут нюансов несметное количество. Но хитрый Чжу и это предусмотрел — медосмотр пошел впрок. Оценил мою конституцию, общий тонус и прочие мелочи, а потом безошибочно поразил в самое слабое место. Что еще раз подтверждало версию о том, что меня здесь ждали. Где же прокололся, а? Не на заводе же, в конце концов! Где-то раньше? Если так, то вообще тупик. Похоже, придется играть от обратного, смирившись с упущенной инициативой. Жизнь сохранил, так что повод для сдержанной радости есть.
«Анализ ситуации».
«Прогресс — 0 %. 1%. 2…»
— Вы не жмурьтесь, господин Сингао, — подначил старый хрыч. — Ни у кого еще не получилось сбежать от проблемы таким способом. Полюбуйтесь вот.
Я приоткрыл один глаз, вторым фиксируя неспешный рост зеленой полоски таймера («15 %. 16 %. 17…»), и непроизвольно сглотнул — сюрприз, подготовленный Чжу, оказался пострашнее господина Шаня. Полный набор заботливо разложенных на шелковой подстилке игл хао-чэнь, длинных, тонких, с проволочной обмоткой в верхней половине. М-мать! Если старикан их все использует, я в ежика превращусь. И мне будет очень, очень больно. До безумия. Ндец, как выразился бы тренер дядя Коля.
— Впечатляет? — довольно осклабился Чжу, приняв поднос из рук ассистента. — Восемнадцатый век, фамильная реликвия. Так что вам оказана нешуточная честь, господин Сингао.
— Вряд ли я способен оценить широту вашего жеста, — скривился я. — Вы бы хоть уточнили, что именно узнать хотите.
— Вот видите! — оживился док. — Доброе отношение, подкрепленное деликатной угрозой, всегда результативнее одного лишь доброго отношения.
— Аль Капоне некогда сформулировал точнее.
— Извините?