Чтение онлайн

на главную

Жанры

Некромант по вызову. Трилогия
Шрифт:

Но раз перед неведомым хозяином подобострастно гнут спины и тупые зомби, и чуть более продвинутые умертвия... раз все они, как один, без единого возражения освобождают ему дорогу...

Я чуть не выругался, когда из расступившейся толпы, наконец, с достоинством вышел некромант. Нечеловечески спокойный. Слегка бледноватый с лица, как и все люди моей профессии. Но ничуть не потерявший благородной осанки. С открытым, породистым лицом, на котором лежала печать власти. С тщательно уложенными темными волосами, в которых почти не проблескивала седина. Немного полноватый в талии, потому что в последние годы явно уделял больше внимания книгам, нежели физическим упражнениям. Правда, при более тщательном рассмотрении оказалось, что белые отвороты на рукавах его камзола заметно потемнели, лацканы запылились, в тугой воротничок вообще кудато исчез. Да и вошедшие в прошлом году в моду кружева коегде порвались, что несколько портило первое впечатление. Однако и сейчас мой загадочный враг выглядел более чем представительно. И весьма выгодно смотрелся на фоне моей загаженной мантии и босых пяток, которых, к счастью, никто еще не увидел.

Зайдя во двор, некромант остановился у первой нарисованной мною линии и похозяйски огляделся. Сперва внимательно осмотрел дальнюю стену, забрызганную останками убитого умертвия. Потом пристально взглянул на моих жмущихся друг к другу "птенцов", над которыми больше не имел власти. Затем на разбитую телегу, к которой никто из нас даже не притронулся. На потревоженный подъемный механизм. На каменный пол, расчерченный причудливыми линиями и кругами...

В это время за его спиной, возникнув из темноты двумя безмолвными призраками, совершенно бесшумно остановились две миловидные женщины, поразительно похожие друг на друга. Причем, та, что постарше, выглядела столь же роскошно, как и мужчина: длинное платье из тяжелой парчи, пышная юбка, богатые кружева, расшитый жемчугом подол... даже драгоценности с ее шеи никуда не делись! А младшенькая... совсем еще юная барышня лет девятнадцати отроду... просто сама нежность в своем тонком белом платьице, больше похожем на ночную сорочку... казалась смущенной и все время прятала взор. Правда, ее лицо даже сейчас были хорошо различимым и вполне объяснимо сочетало в себе черты (кто бы мог подумать?!) обоих родителей!

Уставившись на это чудо во все глаза, я растерянно замер.

Демоны... да что ж это такое?! Мнето казалось, в Сазуле созрел какойто крупный заговор, в центре которого, как и раньше, непременно окажется какаято мразь из Совета. А тут... ничего подобного! Просто одно дражайшее семейство вдруг решило побаловаться некромантией! Отсюда и уважение окруживших их, привыкших к повиновению крестьян. Отсюда и запустение, но никак не страшные разрушения в деревнях! Отсюда и такая аккуратная одежда (челядь всегда должна следить за своим внешним видом! даже если это мертвая челядь!), и внезапность исчезновения населения сразу трех деревень. А также полное отсутствие информации у магов Совета и такое неожиданное объяснение всем этим странностям!

Тьфу!

Как ни прискорбно признавать, но, кажется, я серьезно оплошал. Потому что сейчас передо мной стоял не продавший случайно душу демонам неумеха. Не гнусный потрошитель трупов, обманом заманивший в свои сети доверчивых крестьян. Не злой гений. И даже не свихнувшийся на какойто своей идее чудак. А всего лишь немолодой, умелый и опытный управленец, который зачемто решил искать вечной жизни для себя и своих людей.

Тяжело вздохнув и всмотревшись в неестественно бледное, неподвижное, но попрежнему надменное лицо некроманта, я осторожно уточнил:

Господин барон?

Он медленно повернул голову и, безошибочно отыскав в темноте коридора мою нескладную фигуру, чуть сощурил глаза. А затем неохотно шевельнул губами и скрипучим, изрядно недовольным голосом спросил:

Кто вы? Кто дал вам право вторгаться в мои земли?

МОИ земли... мда. Значит, я прав и мы, к сожалению, зря потратили мое время. Тьфу два раза. Надо было уходить отсюда вместе со всеми. Этот замок перестал быть мне интересен.

Я обреченно вздохнул.

Вообщето мы никуда не вторгались, Ваша Милость...

Ложь! у барона Невзуна (а это действительно оказался именно он) опасно сверкнули зрачки, а из горла вырвалось какоето нехорошее бульканье. Вы нарушили границы моих владений! Вы без спроса явились в мой замок! Вы хозяйничаете тут, как у себя дома, и еще утверждаете, что не нарушили никаких законов?!

Я беспокойно покосился на молчаливых мертвяков, в зрачках которых тут же зажглось такое же пламя, что бушевало в глазах их хозяина, и осторожно пояснил:

Честно говоря, Ваша Милость, вы ошибаетесь: с некоторых пор указом короля эти земли вам уже не принадлежат. После известия о вашей смерти (преждевременным, как я сейчас вижу) и в связи с отсутствием прямых наследников... а также иных претендентов, способных предъявить на них свои права... они законным путем отошли вашим соседям.

Чтоо?! шипению благородного господина и, по совместительству, некроманты могла бы позавидовать целая стая пустынных гадюк. Король отдал мои земли какимто курицам Ангорским?! И этому солдафону Экхимосу?! МОИ ЗЕМЛИ?!

Уверяю вас, Ваша Милость, я здесь совершенно ни при чем, криво улыбнулся я, на всякий случай спрятав руки в складках мантии. Мы вообще попали сюда случайно изза сбоя в системе телепорта.

Знаю! раздраженно рыкнул барон, носком сапога случайно и както поразительно легко испортив мне рисунок. Я всегда в курсе того, что происходит на этой земле!

Я моментально насторожился.

Правда? Тогда, может, расскажете, что тут в действительности произошло? А то пребывать в неведении относительно вашего благополучия Совет может еще очень долго. Хотя, возможно, если у моих глубокоуважаемых коллег появятся доказательства вашего здравия, Его Величество будет вынужден отменить свой указ?

На меня дружна уставилась вся толпа мертвецов во главе со своим хозяином.

Так. Плохо дело. Чтото я не то сказал. Ему не понравилось, как это прозвучало, вот только, хоть убей, я не могу взять в толк, что же брякнул лишнего. А чем это может нам грозить? Правильно усекновением меня на высоту одной головы или лишением живота посредством отрубания оного от всех конечностей, куда, по мнению неопытных в палаческом ремесле зомби, голова также входит.

Тогда как быть?

Я с некоторым напряжением выдержал тяжелый взгляд некроманта и не отступил, когда он так же легко преодолел первую линию и, оставив жену и дочь возле решетки, целенаправленно двинулся в мою сторону. Причем, так легко, что мне сразу стало неуютно. И так проворно, что это ощущение едва не превратилось в банальный страх, поскольку при каждом шаге барона в моей голове все тревожнее и тревожнее звенел невидимый колокольчик, настойчиво предупреждающий об опасности. И все медленнее, напротив, билось измененное сердце, которому, в принципе, вообще не нужно было делать эту бесполезную работу.

Демон! Да что происходит с защитой?! Почему этот хлыщ так легко ее обходит?! Где я ошибся?! И не стал ли я, не встретив за последние несколько десятилетий ни одного достойного противника, излишне самонадеянным?!

На наше общее счастье, дойти некромант сумел лишь до середины двора дальше заклятия создавали слишком плотную преграду даже для него. Не зря я извел на нее столько амулетов. И не зря напитал такой силой, что от нее едва не потрескивали стены замка.

Конечно, если бы господин барон постарался, он мог бы продвинуться еще на какоето расстояние. Всетаки на опытного некроманта она не была рассчитана. А он, я думаю, весьма хорош в своем деле, раз не только сумел спрятать свой дар от посторонних, но и обучался исключительно самостоятельно. По старым книгам, которых в его роду потомственных магов накопилось за прошедшие века немало. И которые маги Совета так и не смогли заполучить в свои жадные ручки.

Популярные книги

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Я не дам тебе развод

Вебер Алиса
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я не дам тебе развод

Заход. Солнцев. Книга XII

Скабер Артемий
12. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Заход. Солнцев. Книга XII

Маверик

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Маверик

Проклятый Лекарь. Род II

Скабер Артемий
2. Каратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род II

Восход. Солнцев. Книга V

Скабер Артемий
5. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга V

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок