Некромант. Чужая война
Шрифт:
— Слушай, Люк, — критически осмотрев внешний вид одного из своих солдат, заворчал капитан. — Ты похож на настоящего оборванцы!
— Опять, господин капитан! — обиделся тот, оттопыривая свою накидку на доспехах. — Почему опять Люк? Чуть что, так сразу Люк, да Люк… Вон Ханс тоже в рванье одет не лучше моего.
Поравнявшийся рядом с ним, второй солдат, действительно, выглядел точно также, если не хуже. Прожженный во множестве мест плащ практически не скрывал закопченные и помятые доспехи. Засаленные штаны, у которых уже и цвет
— Банда! Сборище уголовников! — заорал Синко дель Като, увидев их рядышком. — Да разве вы похожи на королевских гвардейцев?! Нет! Тысячу раз нет! Ангкорские каторжники по сравнению с вами выглядят, как отпрыски из порядочных семей. Смир-р-р-на!
Гвардейцы мигом вытянулись в струнку и стали «пожирать» глазами командира. Чуть в стороне эту комедию наблюдали остальные — принц и маги.
— Слушай, мой приказ! — громко произнес капитан, буравя взглядом Люка, как самого шебутного. — В первом же селении достать подходящей одежды два комплекта! Нет! Лучше, три! Мне все равно, как вы это сделаете, но лучше мне не перечить.
После такого нагоняя вся компания двинулась по проселочной дороге. Во главе их размеренно вышагивал пожилой маг, опираясь при ходьбе на длинный черный посох. Следом семенил Мариот, почему-то испуганно озирающийся по сторонам. В середине шел принц, от которого не отставал ни на шаг капитан. Вечно прямая спина, дерзко приподнятый подбородок и упрямые глаза… Всем своим видом он демонстрировал, что жизнь наследника королевского престола под его личной защитой и отобрать ее можно только лишь после его собственной смерти. Венчали всю эту процессию два гвардейца, яростно о чем-то спорящих.
Через некоторое время магистр остановился и окликнул капитана:
— Господин дель Като, мы практически пришли. Вон на том пригорке и расположено селение, о котором я вам рассказывал. Думаю, мы там найдем все, все что нам нужно!
Все сразу же оживились. Дни, проведенные на природе, похоже, были по душе только наследнику престола. Долговое время проведя взаперти дворца, он по детски радовался каждой минуте на свежем воздухе. И, судя по его выражению лица, он бы предпочел провести и эту ночь под открытым небом. Однако, остальные отнюдь не горели желанием последовать его примеру и с заметным интересом восприняли перспективу провести очередную ночь в тепле настоящей постели.
— Наконец-то, — обрадовался Мариот, начиная расправлять свой потрепанный плащ. — До здравствует, теплая постель и чистые простыни! Да! Да! Да! Еще немного и я бы превратился в настоящее животное. Оброс бы шерстью и стал мочиться под себя!
Услышавший эту тираду Люк мгновенно ткнул локтем своего товарища и ехидно прошептал:
— Наш бедненький господин магистр устал. У него слишком нежные косточки. О, Благословенный Митра, спасибо, что ты послал нам это селение и не дал уважаемому магистру умереть…
Не сдержавшись, товарищ захохотал так громко, что спугнул сидевших недалеко ворон.
— Заткнись! — взорвался капитан. — Мерзкий пес, ты разбудишь стражу! Вдруг, тут поблизости засада.
Он
— Стоп! — вдруг, насторожился Синко дель Като, медленно вытаскивая из ножен меч. — Ханс, охранять принца! Люк, живо ко мне!
Солдаты как стадо кабанов ломанулись назад.
— Что, командир? — спросил, запыхавшийся Люк. — Враги?
Капитан задумчиво всматривался в верхушки домов, видневшихся между деревьев. Над некоторыми из них кругами летали птицы.
— Видишь? — кивнул он.
— Летают твари, — пробормотал Люк, прикладывая ладонь ко лбу. — Селение не большое. Дворов двадцать — двадцать пять. Скотины, птицы должно быть много, а тихо как в могиле.
— В могиле, — машинально за ним повторил капитан. — Похоже, никто нас там и не ждет! Никто! Это даже к лучшему. Так, слушаем меня!
Он развернулся в пол оборота к деревушке и начал:
— Мы точно не знаем, что нас может там ожидать. Поэтому, впереди пойду я с Люком и …
Синко дель Като вопросительно посмотрел на старого мага. Тот с доброй усмешкой кивнул в ответ.
— И магистр Зенон! — продолжил он. — Через полчаса выйдут остальные. Ханс, ты за старшего! Извините, ваше высочество, но Ханс более опытен! Все поняли? Тогда вперед!
Трое человек, отделившись от основной группы, начали медленно подниматься на холм. При входе в деревню они увидели нечто, что подтвердило опасения капитана. У невысокого забора, который хорошо защищает от любопытной скотины, но не от человека, валялся развороченный труп черного пса. Здоровенное, ростом с новорожденного теленка, животное было буквально выпотрошено. Окровавленные внутренности, раздробленные кости… Чувствовалась работа настоящего мясника!
Капитан мечом осторожно повернул пробитую голову пса, как показался обрывок грубо выкованной цепи.
— Не похож он на дикого, — задумчиво пробормотал Синко дель Като. — Может бойцовый?
На вопросительный взгляд, брошенный на Люка, тот недоверчиво хмыкнул.
— Бойцовый?! — переспросил он. — Командир, если это бойцовый пес, то я анкгорская портовая шлюха! … Где нагрудник, острые шипы? А лапы? Посмотри, сам. С такими лапами только гонять овец! В бою я бы не поставил на него и жалкого нанта! Это местный! Хозяев, похоже, защищал…
— Так, — протянул капитан, поправляя шлем. — Начнем с этого дома. Люк, твои окна. Я войду через дверь, а вы, магистр, займитесь нашим тылом. И помните, нам нужен живой пленник!
Оглядев свой небольшой отряд, он двинулся прямо к дому. С первого взгляда, избушка ни чего особого из себя не представляла. Обычная бревенчатая коробка, крытая потемневшей от времени соломой. Практически весь пригород столицы, насколько знал капитан, состоял практически из таких же домов.
Прижавшись к одной из стен, дель Като осторожно толкнул дверь. С противным скрипом она распахнулась настежь, словно приглашая зайти и отдохнуть с дороги. Выставив вперед меч, капитан решительно шагнул в полумрак и сразу же выбрался наружу, где столкнулся с магом.