Некроманты Поляриса. Дилогия
Шрифт:
Да ырка с ними. Что думать мне?
– Я дико извиняюсь, но… в честь чего паника?
Кельвин, нырнувший под кровать с головой, чувственно приложился этой самой головой о днище, и мантра «твою-мать-твою-мать-твою-мать» приобрела новый оттенок.
Данте с видом человека, который большую часть своей жизни пытается объяснить глупым студентам умные и простые вещи, с готовностью развернулся.
– Тут вот в чем дело, Кейт, – его мягкий спокойный голос ярко контрастировал с паническими бормотаниями второго некроманта. – На день совершеннолетия артефакт
– Так, – кивнула я, показывая, что мысль улавливаю.
– Внешне браслеты очень похожи, их сложно отличить, – продолжал собеседник тем же убаюкивающим тоном. – Только по надписи на внутренней части.
– Так… – еще раз кивнула.
– И тут вот какое дело, Кейт, свой браслет я увез в Староград и запер в сейфе. Север – тот светловолосый Командор, что вы видели в компании бейна и эльфа, – забрал свой, что бы подарить возлюбленной, когда та приедет его проведать. В замке оставался только один браслет, и он принадлежит…
На этом месте Данте выразительно глянул в сторону Кельвина, с сосредоточенным сопением вскрывающего тайник под половицами у окна.
– Так, – решительно начала я, – насколько я помню, браслет – это ещё не свадьба. Это ведь просто символ помолвки. Я хочу сказать, что без свидетельства о заключении брака, магических клятв и самого обряда – это просто цацка на запястье. Его можно снять в любую минуту, так?
– Тут вот какое дело, – осторожно, с вежливой улыбкой продолжил Данте. – В прошлом часто случались небольшие казусы, когда невеста не совсем была в курсе дара и должности своего избранника. Иногда после помолвки случались… – Данте заколебался, кажется, подыскивая подходящую замену для слова «истерика».
Кельвин вскочил на ноги и перебил:
– Кто-то из наших предков решил, что ырка со всеми этими свидетельствами, клятвами и обрядами, и ограничился сразу узами брака и попойкой. Поэтому все, барышня! Отпели мы с тобой свою свободу!
– Твою мать! – дошло до меня.
Еще миг я испуганно таращилась на безусловно красивого некроманта, а потом представила нас в браке и кинулась через всю комнату в ванную.
– Ты проверил под диваном? – уже оттуда крикнула я, старательно обшаривая ящички и перебирая стопки с полотенцами. – Посмотри между диванными подушками, там вечно что-то заваливается! Ну не стой столбом! Живо! Живо!
– Ты смотри, – задумчиво обронил Данте Праймус, – вы всего пять минут в браке, а она уже взяла тебя под каблук.
– Заткнись, братец! – рявкнул королевский некромант, переворачивая диван вверх дном и надрезая низ.
В четыре руки мы быстро обшарили спальню и переползли в примыкающую к ней гостиную. Я гнала от себя жуткие перспективы стать женой Палача, энергично исследовала книжные полки. Кельвин скатал ковер и теперь колдовал над цифровым кодом сейфа.
Боги, сколько же тайников у этого некроманта? Не человек, а белка с орехами.
– В замке есть прислуга? Может, куда-то убрали в твое отсутствие?
– Женщина,
– Но кто-то же должен убирать всю эту махину, – резонно заметила я, разглядывая коробку конфет с пометкой «отравлено». Внутри недоставало пяти конфет.
– Для этих целей мы держим полтергейстов.
Я едва не выронила ценную в плане потравления врагов коробчонку.
– Полтергейстов? Это которые стонут, завывают и швыряются предметами? – спросила тоном «но как?»
– Ты видела Уинслоу, нашего дворецкого? Так вот у него не забалует даже полтергейст. Плюс бабули тоже спуску не дают. Так и живем… Посмотри вон в том шкафу, задняя стенка – это тайник.
На фоне нашей общей истерии Данте выглядел праздношатающимся трутнем с бокалом гранатового сока в левой руке. Он молча следил за нашими перебежками и задумчиво бубнил:
– Кто же он такой? Рез… Рез… А ведь я был убежден, что после случая с маской нашел всех двоюродных братьев. Кейт, вы абсолютно уверены, что Рез назвал вас фениксом?
Я была абсолютно уверена в том, что не хочу быть женой, тем паче женушкой королевского Палача. Слишком велик риск уснуть в первую брачную ночь и не проснуться.
– Браслет точно здесь? – набросилась я на Кельвина, переходя к креслам и журнальному столику.
– Естественно! – огрызнулся некромант, захлопывая дверцу сейфа. – Я же не идиот тащить в королевский дворец такую вещь. Нет, он должен быть где-то здесь.
Очень хотелось поспорить насчет идиота, но я не успела. В комнату ворвался драколич.
– А вот и я!
Он что, тоже переместился в замок?
Совершенно не вдохновляющее открытие.
Спайк сделал круг по гостиной, опрокинул торшер, принюхался к содержимому барного столика, и все это, не затыкая фонтан красноречия.
– Некроманты, вы в курсе, что по замку носятся три козла? Ох, как же мне хорошо. Так хорошо, как никогда не было. Кто-нибудь, дайте зеркало, я чувствую, как растут крылья! Где гардероб? В сторону! Мне срочно нужно проверить теорию!
Мы с Кельвином проводили гиперактивного ящера взглядами и обернулись к хозяину чертовой зверюги.
– Что с ним?
Данте поставил на пол фужер с соком и потер переносицу пальцем левой руки. Странно, почему он постоянно использует только одну руку?
– Предполагаю, что после нашего с Кейт переноса в замок Спайк впитал в себя всю магию от взрыва. Честно говоря, я поражен не меньше вашего. Его резерв не такой уж и большой и связан с моим. Удивительно, что его тело не разорвало на составляющие.
– Ха! – крикнул выскочивший из гардеробной драколич. – Да я сделан из мертвой плоти и сарказма. Мне ничего не грозит! Кстати, кто-нибудь в курсе, почему Уинслоу едва не рыдает над горкой битого фарфора? Мать моя заготовка, Бешеная, что это у тебя на руке? Была церемония, а меня не позвали? Некроманты, вы совсем сдурели? Кто счастливчик? Когда это дело отмечать станем?