Нельзя шутить со скелетами
Шрифт:
Посланник задумался и вспомнил слова Шолохова о том, что доктор стал лучше спать, потому что кто-то подсыпает ему снотворное.
— Вы по ночам не кричите?
— Нет. Я хорошо сплю, не просыпаюсь.
— А вот я плохо сплю. Может быть, вы посоветуете мне какое-нибудь снотворное, только не в таблетках, а что-нибудь народное.
— С удовольствием, — обрадовался доктор. — На ночь я пью чай с манговым вареньем. Засыпаю моментально.
— Чай с манговым вареньем? —
— Да. Чудесное варенье.
— И сразу засыпаете?
— Сразу.
— Как давно вы узнали про чудесное свойство этого варенья?
— Месяца два назад.
— А ваша дочка тоже пьет чай с этим вареньем?
— Она не любит манговое варенье.
— И плохо спит?
— Да. Но я…
— Ладно. Вернемся к скелету. Ваша дочка тоже знает про скелет?
— Да.
— Она может разболтать?
— Нет, нет. Я с ней говорил. Она обещала. Я ей верю.
— Пришлите ее ко мне, я с ней поговорю. И готовьтесь к отъезду.
34. Две Тони и один скелет
Минут через десять Света доложила:
— К вам Тоня, дочка доктора. Говорит, что вы ее вызывали.
— Вызывал. Пусть заходит.
Тоня осторожно вошла в кабинет:
— Вы меня вызывали?
— Ты знаешь, где у твоего отца лекарства?
— Знаю.
— Принеси мне снотворное и банку мангового варенья, которое твой папа ест на ночь. Или, если принесешь варенье, то снотворное уже не понадобится?
— Я вас не понимаю. Лучше я вам поколю глюкозу.
— Не понимаешь? Объясню. Некоторое время назад мы взяли банку мангового варения из твоей квартиры на анализ…
Тоня помолчала, потом зло буркнула:
— Это Шолохов донес? Не зря мы его…
— Что вы его?
— Да ничего.
— И что он мог донести?
— Не знаю.
— А я знаю. Ты подсыпала снотворное в варенье твоего отца и ночью передвигала скелет. Ведь так?
Тоня молчала, опустив голову.
— Одного я не могу понять. Зачем надо было передвигать скелет?
Тоня молчала.
— Расскажи. Расскажи.
— Там, где он стоял раньше, было темно, там нет окна. А в химическом кабинете большое окно. Я думала, отец обалдеет, но скелет передвигать назад не станет. А он… Я ночью передвинула, прихожу утром, а он опять стоит на старом месте. И я его снова в химический кабинет, а утром он опять на старом месте. А тут еще этот Шолохов объявился. Начал выискивать, расспрашивать.
— И ты решила оттащить скелет в кладовку.
— Да.
— Как ты его донесла? Кто тебе помогал?
— Сама.
— Тебе помогал Шолохов?
Тоня возмутилась:
— Чтобы я с этим козлом! Мы его отключили…
— Кто мы?
Тоня молчала:
— Кто мы?
Тоня повернулась, подошла к двери, открыла и позвала:
— Антонина, заходи.
И появилась другая Тоня, Тоня Ловчева.
— Он всё знает.
— Это про что?
— Как мы скелету ноги приделали.
— Ну и что?
Вмешался посланник:
— А ничего. Хочу представить себе полную картину. Как вы вырубили Шолохова?
— Я взяла у папы пачку слабительного и сказала Тоне, чтобы она положила ему в кока-колу одну таблетку, а она…
— Вы понимаете, — начала оправдываться Тоня Ловчева. — Пришлось целый вечер с ним в обнимку ходить. И таскать по барам. Так я со злости всю пачку на него перевела. Вот он и отключился. До сих пор из дома не выходит.
— Нарушение работы кишечника с обильным выделением дурно пахнущих газов, — объяснила Тоня Лекарева. — Сама видела: собака бежала по улице, добежала до его дома, остановилась и перебежала на другую сторону.
— Я виновата, — признала Тоня Ловчева. — Но знаете, Сергей Иванович, я не против, если в годах. Это если с одногодками, то нужно, чтобы красивенький был. Умный или нет — все равно. А вот если постарше, тогда уж точно, чтобы умный. Чем старше, тем умнее. Умный, с хорошими манерами, седой. Полный отпад.
— Необязательно седой, — поправила ее Тоня Лекарева. — Вот Сергей Иванович еще не седой, но скоро поседеет.
— А вот это верно, — согласился посланник. — Скоро поседею. Кто из вас узнал про каморку?
— Я узнала, — призналась Тоня Ловчева. — Бегала за книжками, теми, что про эротику. Все думала, куда их спрятать, куда спрятать… И нашла эту дверь. Мы там спрятали много книг.
— Но когда нашли скелет, книг там не было.
— Мы их все в Москву отправили. Там пригодятся.
— Как вы их отправляли?
— По-разному. Была здесь скрипачка. Когда мы ей показали книги, она была в восторге. Все время за скрипку хваталась. Посмотрит на картинки и за скрипку хватается. Согласилась провезти целую коробку.
— Про коробку я слышал. Передвигали скелет обе?
— Обе.
— И перетащили вдвоем?
— Да.
— Не поверю.
— Да, — дочка первопечатника стала в позу партизанки на допросах.
Ее подруга была настроена не столь героически:
— Он всё равно узнает. Говори.
— Ладно. Сначала потащили мы вдвоем. Выволокли на улицу. Никого. Вдруг едет машина. Мы прижались к забору, а она нас как осветит! Понимаете: ночь, две девы, а между ними скелет.
— Зрелище запоминающееся, — согласился посланник.