Неоспоримый
Шрифт:
— Что-то в этом роде, — холодно ответил он, фактически положив конец этому разговору.
Я положила свою руку поверх его руки на рычаг переключения передач в молчаливом извинении за то, что затронула эту тему. Так много вопросов без ответов вызывали у меня безумное любопытство, но я должна была помнить, что не имела права требовать ответов, независимо от того, кем был для меня Нико. Вы не могли заставить кого-то открыться в ситуациях, когда он не был готов к этому; это только разрушало связь.
Некоторое время спустя, после того как мы уехали, Нико
Нико улыбнулся мне в губы и отстранился.
— Никогда не переставай смотреть на меня так, как сейчас.
— Как я на тебя смотрю? — спросила я, наполовину ошеломленная.
— Как будто я воздух, которым ты дышишь, — добавил он.
У меня перехватило дыхание. Я презирала то, как легко он мог иногда читать мои мысли.
— И я смотрю на тебя собственнически, почти одержимо, с невыносимым голодом, который не утихает. И все же, несмотря на то, как ты смотришь на меня, ты могла бы выжить без этого элемента воздуха, потому что ты достаточно жизнерадостна и эмоционально сильна, чтобы дышать за нас обоих.
— Ты чего-то не договариваешь, — обвинила я, ненавидя оставаться в неведении.
Он предупреждал меня раньше, что есть вещи, о которых он мне не скажет, но размахивать ими перед моим лицом и замалчивать, когда я жаждала ответов, было не лучшим способом проявить себя с хорошей стороны.
— Есть много вещей, о которых я тебе не сказал, и я назвал тебе причину. Пристегнись, моя королева, потому что впереди бурное море, — он провел нас в маленький ресторанчик, поцеловал меня в щеку и добавил: — Ты делаешь все немного проще.
И с этим заявлением он отошел и поприветствовал пожилую женщину, которая бросилась к нему. Нико позволил ей суетиться вокруг себя. Мальчишеский облик на мгновение проступил в его чертах, и я впитала это зрелище. Должно быть, эта женщина была для него кем-то действительно особенным.
— Бабушка, это Ческа, — Нико направил маленькую женщину ко мне. Она поджала губы и оглядела меня. — Ческа, это моя абуэла, моя бабушка.
Она кружила вокруг меня, как хищник — жутко похожая на своего внука. Я застыла на месте, будучи брошенной в бездну и, наконец, встретившись с одним из членов его семьи. Мои глаза расширились. Я послала безмолвную мольбу Нико, который просто скрестил руки на груди и провел большим пальцем по губам, которые приподнялись в уголке.
— Nino cargando caderas, hermosas caracteristicas. Tres bebes, dos chicas y uno chico. Puedes contar con ello. (Пер. Девушка с красивыми чертами лица. Трое детей: две девочки и один мальчик. Ты можешь на это рассчитывать).
— Suficiente (Пер. Достаточно), —
Она продолжила.
— Espero que ella sea dura y espero que ella sea tu espacio seguro (Пер. Я надеюсь, что она жесткая, и я надеюсь, что она — твое безопасное место).
— Что она говорит обо мне? — спросила я, почти боясь услышать ответ.
— Она хвалит твой наряд, — протянул Нико.
— Ты лжешь, — подтвердила я.
— Нет, — парировал он, и этот детский ответ заставил меня громко вздохнуть.
— Он лжет, — вмешалась бабушка Нико. — Я Альма. Хотя ты можешь называть меня бабушка, — заявила она, с неожиданной силой потянув меня за руку и ведя к столику в углу.
Я заметила, что другие люди поблизости тоже были пожилыми и тепло поприветствовали Нико. Они улыбнулись мне и вернулись к своей еде и напиткам.
— Один из вас мог бы посвятить меня в то, что было сказано, — уверенно произнесла я.
Я села напротив женщины, а Нико рядом со мной. Нет ничего хуже, когда о тебе говорят, особенно когда это происходит на расстоянии слышимости, или, в данном случае, прямо передо мной.
Бабушка наклонилась и снисходительно похлопала меня по руке.
— Когда придет время, дорогая.
Нико усмехнулся, и я одарила его улыбкой, которая не коснулась моих глаз.
— No deberias estar aqui (Пер. Тебя не должно быть здесь), — заявила она.
Мускул на челюсти Нико дернулся.
— Esta bajo control (Пер. Все под контролем).
— Si (Пер. Да?)
В ее глазах мелькнул намек на облегчение.
— Si (Пер. Да), — подтвердил Нико, он видел, как нарастает мое раздражение, и поцеловал меня в макушку с извинениями.
Это слегка приглушило гнев, но недостаточно. Я чувствовала себя совершенно не в своей тарелке.
— Что ты вообще здесь делаешь? Разве ты не должна быть дома, отдыхать? — спросил он.
— Мне за восемьдесят, но я еще не умерла. Я хочу прогуляться, — вызывающе ответила бабушка.
Ее английский был безупречен, несмотря на сильный акцент. У меня вырвался смешок; я могла сказать, что от этой женщины были одни неприятности. В лучшем виде.
Нико оперся локтями на стол и пригвоздил ее жестким взглядом.
— Ты недавно упала.
— Я упала, я не падала. Я пока не отношусь к этой категории, мой сын. Тебе лучше держать рот на замке и ничего не говорить о том, сколько мне лет. Ты лучше знаешь, что не стоит упоминать возраст женщины, — объявила она, принимая горячий напиток от официанта. Мы с Нико отказались от напитков.