Неотразимый комплимент. Безотказные приемы влияния
Шрифт:
Комплимент как первая реакция на возражение клиента. Преодолеть возражение клиента – главное в искусстве продаж. И уместный комплимент здесь надежное подспорье. Чему конкретно можно сделать комплимент в ответ на возражение?
Осмотрительности, предусмотрительности, практичности клиента. Возражение клиента: Я подумаю. – Да, я понимаю, практичные люди принимают взвешенные решения. Вас что-нибудь смущает?
Профессионализму, проницательности. Да, настоящие профессионалы часто спрашивают именно об этом. Постараюсь внести ясность по вашему вопросу.
Компании. Клиент: У
Самому возражению (редкости или частоте подобных возражений, тому, что он вообще его высказал): О, спасибо, что спросили, я как раз хотел об этом рассказать! Или: Вы знаете, об этом у меня еще никто не спрашивал! На одно из самых трудных для его парирования возражений: Ваша реклама не сработала! – Хорошо, что вы об этом сказали. Теперь мы сможем разобраться, почему так случилось, и избежать ошибок в дальнейшем.
Неумело сделанный комплимент может предстать грубой лестью или высокомерной похвалой.
Не скатывайтесь до лести. Некоторые люди испытывают положительные эмоции, выслушивая в свой адрес лесть. Однако умного, знающего себе цену человека лесть скорее оскорбит, чем порадует. А среди успешных деловых людей большинство составляют умные люди. Поэтому в деловом общении предпочтительнее именно комплименты. Отметим следующие существенные отличия комплимента от лести:
– лесть прямолинейна, однозначна и проста, комплимент же предполагает размышление, в ходе которого человек сам домысливает суть сказанного;
– лесть подразумевает чрезмерное преувеличение положительных качеств личности, чаще всего приписывание достоинств, которых нет, комплимент же лишь намекает на наличие у человека реальных положительных качеств;
– комплимент способен вызвать у собеседника приятные чувства; лесть по своей природе порождает отторжение и провоцирует негативную реакцию.
Не подменяйте комплимент похвалой. Похвала – это положительная оценка, психологически это пристройка сверху, то есть ею имеют право одаривать лишь люди с более высоким положением. Поэтому в общении с клиентом, партнером похвале не место. «Быстро вы нашли то, что искали. Молодец!» (похвала). Для сравнения: «Мне бы ваши способности в принятии решений, и моя карьера пошла бы в гору» (комплимент).
Неуместны в тонком деловом комплименте ирония, снисходительность, театральность, пошлость, грубость, штампы. Жесты и мимика, сопровождающие комплимент, не должны расходиться с теми словами, которые адресованы клиенту. Глупо выглядят пафосные, восторженные комплименты или высказанные с чрезмерной учтивостью. Мед сладок, но не по две ложки сразу.
Важно уметь слушать и слышать партнера, грамотно ввернуть сильный и весомый комплимент в нужное время и в соответствии с ситуацией.
Приведу поучительный пример из практики. На тренинге по искусству продаж слушателям было предложено написать несколько деловых комплиментов и подарить их своим коллегам, тем сотрудникам, которые не посещали занятия. По условиям задания комплимент должен быть личным, направленным на человека, сказанным вовремя. Необходимо было отследить ответную реакцию на комплимент. Вот как выполнила это задание девушка 25 лет, менеджер по продажам.
Вечером, уходя с работы, делая отметку в журнале охраны, она внимательно посмотрела на охранника, глубоким грудным голосом произнесла фразу: «Пока такие мужчины нас охраняют, мы можем спать спокойно». Реакция была, по оценке девушки, довольно странная: охранник заерзал на стуле, сгруппировался, зачем-то снял обручальное кольцо. Ей потом пришлось объяснять ему, что это было только задание, она долго отбивалась от навязчивого «ухажера».
Девушка сделала не деловой комплимент, а сугубо личностный, воспринятый как заигрывание. Не сомневаюсь, что этот урок девушка никогда не забудет. Хотя для заигрывания комплимент великолепен!
Одна из лидеров сетевой компании рассказала:
Когда я еще только начинала познавать азы сетевого бизнеса и училась на практике искусству продаж, много хлопот принесло мне желание говорить людям приятное. Мне казалось, что говорить комплименты проще простого, пока не произошел случай, заставивший меня по-настоящему задуматься о том, все ли я правильно делаю.
Как-то пришла к руководителю довольно крупной фирмы и была просто поражена кабинетом, где он работал. Желая сделать человеку приятное, начала нахваливать мебель, дизайн, цвет, свет…
Но до разговора о предлагаемой мной продукции дело так и не дошло. Руководитель оказался человеком прямолинейным и, перебив меня, сказал: «Дорогуша, вы пришли сюда ко мне, а уже пять минут разговариваете с моим кабинетом. Между прочим, это я его сделал таким и очень этим горжусь. Я не думаю, что вы скажете мне что-либо, что меня заинтересует, поскольку вы не замечаете главного – того, кто есть рядом с вами. До свидания».
Я была просто в шоке. Сначала я разозлилась на человека, который нагло выставил меня за дверь. Потом я разозлилась на себя за то, что не смогла выполнить поставленную задачу. Потом я злилась на себя за то, что вечно хочу сделать людям приятное, а они за это платят мне черной неблагодарностью. А потом успокоилась и решила почитать литературу об искусстве комплимента. Сейчас у меня все с этим в порядке, и добрую половину продаж я делаю благодаря умению говорить комплименты. Да и просто в общении с людьми это очень помогает.
Надеюсь, и читатель извлечет пользу из этой книжки. И в заключение этого раздела даю очень полезное…
В приведенных ниже списках «Примеры деловых комплиментов» и «Фразы, поднимающие значимость собеседника» [2, с. 31–33, 63–64] найдите те фразы, которые представляют собой похвалу или лесть, и собственно комплименты. Напомню, что комплимент осуществляет пристройку снизу и небольшое преувеличение, похвала – пристройку сверху (к адресату), а лесть – большое преувеличение. В зависимости от установленного вами вида высказывания можете более осознанно использовать их сообразно той или иной ситуации. Тем более что вам из главы 1 уже известны причины, почему и каким людям не нравятся похвала и лесть. В случае затруднений имеет смысл перечитать главу 2.
Однако находящиеся в списках «заготовки» деловых комплиментов становятся неотразимыми комплиментами только после того, как дополнены подходящей конкретизацией. В качестве примера я сделал эти дополнения в «заготовках» № 1–5 (дополнения выделены курсивом). Превратить остальные «заготовки» в полноценные комплименты читателю предлагается в качестве упражнения. Оно крайне полезно для овладения искусством неотразимого комплимента.