Непокорная невеста (Мятежная душа) (Другой перевод)
Шрифт:
— Ее бьет муж… — Джуди поискала глазами собственного мужа. Казалось, он заметил, что она пристально на него смотрит, обернулся и уставился на нее вопросительно, но отстраненно. Джуди вспыхнула и отвела взгляд. — Значит, это срабатывает не всегда.
— Именно это я и имела в виду. — И, подумав, Лефки добавила: — Конечно, Кирия и ее муж совсем не любят друг друга. В отличие от нас с Полом.
— Значит, это действует, если муж влюблен в тебя? Но ведь именно об этом я недавно и говорила тебе, — напомнила Джуди.
— Ну да, конечно, это сработает скорее, если он тебя любит, — признала Лефки. У нее опять заблестели глаза, и она спросила: — Помнишь, я сказала, что Крис влюбится в тебя после свадьбы?
Джуди покачала головой и нахмурилась, но Лефки продолжала:
— Влюбится, ты еще вспомнишь мои слова… а тогда ты сможешь вить из него веревки…
— Только не из Криса! Нет, не может быть! К тому же он никогда в меня не влюбится… и я этого не хочу.
Глаза Лефки как-то странно вспыхнули.
— Но ведь ты не влюблена в кого-то другого? — мягко спросила она, и Джуди испуганно подняла глаза.
— До тебя дошли эти слухи?
— Они дошли до всех, — последовал откровенный ответ. Но Лефки сменила тему, как будто то, что она сейчас сказала, не имело значения. Еще один признак того, насколько «западной» она стала. — Вернемся к Крису. Когда он в тебя влюбится и ты захочешь над ним поработать, будь осторожна. — Лефки погрозила подруге пальцем. И ее губы изогнулись в усмешке. — Очень важно знать, когда надо остановиться. Крис окажется таким же, как Пол, — со знанием дела продолжала она, — у него тоже может кончиться терпение. Так что запомни мои слова и будь осторожна!
После свадебного приема Крис и Джуди улетели в Афины, где провели брачную ночь. Крис заранее заказал роскошный номер люкс в гостинице на площади Конституции.
Они вошли в лифт в сопровождении носильщика, который нес их багаж. Только тогда Джуди, казалось, поняла, в каком положении очутилась. Этот незнакомец — ее муж, имеющий на нее права. Она должна ему подчиняться, его уважать, повиноваться ему. Джуди подняла взгляд. Его глаза вспыхнули, и девушка поняла, что он догадался, о чем она думает. Джуди покраснела, и на губах Криса появилась сардоническая усмешка.
Она попыталась подсчитать, сколько часов провела в его обществе. В общей сложности не больше двадцати четырех, то есть день и ночь. Потом подумала о Ронни, которого любила. Ей даже не позволили попрощаться с ним. Джуди почувствовала, что ненавидит этого человека, шедшего с ней рядом, а через минуту — что ненавидит и своего деда. На глазах у Джуди выступили слезы, когда она подумала, чего лишилась из-за преждевременной смерти родителей. А ее собственная жизнь… чего она стоила?
Они были уже в спальне. Чемоданы принесли в номер, и Криса и Джуди оставили одних. Джуди подошла к окну и, выглянув, увидела привычных уличных торговцев. Маленькую тележку, где продавался хлеб в форме колец, обсыпанных очень вкусными семечками, продавца губок и, разумеется, чистильщика сапог. Греки вечно чистили обувь. Может, потому, что здесь кругом было так пыльно?
— О чем ты думаешь?
Джуди услышала голос мужа почти у самого уха. Она оцепенела и хотела отойти в сторону, но Крис внезапно обнял ее за плечи и повернул к себе. Она оказалась лицом к лицу с собственным мужем.
— Судя по твоим прекрасным глазам, ты витаешь мыслями далеко отсюда, — продолжал он, пристально глядя на нее.
Джуди стояла не шевелясь. Она боялась, что, заметив ее антипатию, Крис придет в ярость. Каким он был мрачным в тот день, когда все открылось! И каким неприступным… Если бы она только могла поговорить с ним, попросить его, зная, что он ее выслушает, смягчится и все поймет…
— Так, ни о чем, — пробормотала она. — Уличные торговцы всегда… всегда меня занимали.
Он посмотрел из окна на площадь:
— Ты часто здесь бывала?
— Всего два раза. — Крис все еще обнимал ее. Его руки были теплыми, ей не нравилось их прикосновение. — Одна моя подруга живет в Афинах.
— Может, ты захочешь как-нибудь ее навестить.
— Я была у нее несколько недель назад… — Джуди замолчала, потому что в его глазах появился стальной блеск.
— Ну конечно. Твой дедушка рассказал мне, что ты познакомилась с этим англичанином, когда летела обратно на Кипр.
Она кивнула:
— Да, это верно.
— И влюбилась в него. — Он произнес эти слова резким и очень горьким тоном. — Как жаль, что тебе предоставили так много свободы. Ты была бы счастливее, если б не встретила его.
Она прижала руку к горлу и снова кивнула:
— Наверное, да.
Внезапно он наклонился и поцеловал ее в губы. Она закрыла глаза и подумала о Ронни… а потом расплакалась. Может, это нервы, промелькнуло у нее в голове. Джуди понимала, что беспокоится и нервничает, боясь этой ночи и мучительных часов, которые будут тянуться в ожидании ее.
Крис достал носовой платок. Он заговорил, и, к изумлению Джуди, в его голосе не было и следа раздражения.
— О чем ты плачешь? Наверное, из-за Ронни? — Он вздохнул, ответив на свой же вопрос: — Да, очень жаль, что тебе предоставили так много свободы.
Он осторожно вытер ее слезы, и Джуди удивленно посмотрела на него. Крис стал совсем другим. Оставаясь по-прежнему холодным и неприступным, он с такой мягкостью вытирал ей щеки и смотрел на нее с таким выражением в глазах… Может, он выслушает ее теперь… если она расскажет ему о своих страхах?
Она пробормотала его имя:
— Крис…
— Да, Джуди?
Она с трудом проглотила слюну и сказала:
— Я не хочу… я не хочу… — Почувствовав, как слезы снова подступают к глазам, Джуди быстро заморгала, чтобы не заплакать. Терпению Криса тоже есть предел.
— Да, Джуди, — повторил тот. Его тон вдруг стал решительным. — Чего ты не хочешь?
— Мы не знаем друг друга, — прошептала она со страхом и мольбой о понимании. — Если бы ты… дал мне немного времени, чтобы познакомиться с тобой…