Непотопляемая Атлантида
Шрифт:
То есть – как ни работай с существующим языком – всё равно он далёкий, в смысле «высокий», а те ощущения, переживания, которые мы стремимся выразить – они более первичные, «низкие»… Ваши эскурсы в арабский язык занятны и интересны, но, ИМХО, не приближают нас к языкам «низкого уровня» Это – лишь версии и игра. Например, – газета. Слово итальянское, обозначает номинал монеты. Первые бумажные листы с новостями продавали и выкрикивали цену, так и прижилось название… Впрочем, это тоже версия, на которой я не настаиваю… Что касаемо Библии – её надо осмысливать целиком, тогда возможные «ошибки» сглаживаются контекстом. Я задумал работу, которая называется «Читая
СУВ –
Д.К. 12.03.2007 03:07
Всё очень интересно.
На Волошина посмотрю обязательно, но уже завтра, то есть сегодня вечаром.
По поводу Библии – это будет очень интересно, я думаю так, кстати, были такие некогда книжки «Забавная Библия», «Забавное Евангелие». По-моему, Крывелев сочинил. Ну и приглашаю через 1 = 2 недели заглянутьв этот текст ещё разок. Ну пока! Кто-то говорил, что длинные вещи здесь не читают. Читают, и ещё как.
Л.М. 12.03.2007
Ye
Ну, ежели порциями, то, оказывается, читают… За «Забавная» этому дяде с большими ушами ухи я бы пооткрутил… По-моему, это некто таксиль начал… читал в детстве, но не узрел там ничего забавного. Глумливое, глупое, постыдное… и главное – остроумие – на уровне «камеди – кла-Аки» Бог поругаем быть не может!!! Юмор в данном случае будет неуместен. Наоборот – очиститься собираюсь. Потому пока и не приступил…
СУВ –
Д.К. 12.03.2007 06:12
Интересные видоизменения, особенно «собачьи».
Вы владеете семью языками? Какими?
Лариса, поздравляю Вас с 8 Марта! Удачи, успехов, здоровья и счастья!
Любовь Будякова 08.03.2007 14:49
Любовь!
Владею семью языками – эти сильно сказано. Я просто умею работать со словарями. И потом: когда долго занимаешься какой-то темой, информация сама начинает буквально идти в руки. Это многие замечали. Читаю на фр., англ, нем, могу, если надо, и объясниться, ещё несколько языков доступны только с помощью словаря. 10 лет назад меня много публиковали в одной литературной русскоязычной арабской газете, на последней странице которой печатали нечто вроде самоучителя. Остальные познания в языках приобретены в процессе жизни, простол много где побывать удалось. Ну ещё и книги на языках иногда читаю со словарём. Кое-какие знания и оттуда.
Поздравляю и вас с весенним праздником! Желать Любви любви странно, поэтому просто – удачи и успеха, коих много не бывает!
Л.М. 08.03.2007 19:00
Привет, Лариса!
С интересом читал. Что-то похожее (включая «матерные» высказывания, которые на арабском приобретают исконный, нормальный смысл) читал в книге одной (вот не помню названия и фамилии автора, еврейская такая). Тема весьма интересная.
С праздником тебя, кстати!
Вадим Чекунов 08.03.2007 16:42
Спасибо, Вадим!
Просто
Лариса Миронова 08.03.2007 18:51
…и без охраны!))))
Вадим Чекунов 09.03.2007 06:51
О да, как есть сам-друг – и даже не на джипе.
Спасибо!
Л.М. 09.03.2007 13:55
Поздравляю Вас, Лариса, с праздником весны.
С интересом прочел и, в плане дискуссии, спешу поделиться своими соображениями по поводу кротких и той земли, что им достанется. Я не силен в арабском, я уж так, своими словами. Думаю, что под кроткими следует понимать волевых, несгибаемых людей, так как кротость порождает в первую очередь волю, а для проявления воли и несгибаемости необходима основа то есть земля, или закон, который необходимо неукоснительно соблюдать. Именно о тех кротких, для которых закон, в данном случае Закон Божий, станет основой жизни, и говорится в этом стихе.
О том, что речь идет именно о воле, говорит следующий стих: «Блаженны ищущие правду, ибо они насытятся». В этом стихе говорится уже о вере, порождаемой волевым началом, и о том расширении сознания, что она подразумевает. Воля и вера всегда неразрывны друг с другом – появляется воля, сразу же за ней возникает и вера. Исчезает вера, угасает и воля, и Библия постоянно об этом говорит. Не знаю как у арабов, но на востоке испокон веков веру и волю всегда изображали вместе в виде лука со стрелами – для того чтобы натянуть лук необходимо волевое усилие и для того чтобы попасть в цель нужна вера. Пахарь отлично ложится в смысл этого стиха, как еще один образ, но не объясняет его, скорее уводит в частный аграрный случай, видимо поэтому его не включили в писание. С нетерпением жду продолжения.
С уважением,
Игорь Мельников 09.03.2007 09:52
Игорь, спасибо вам! Если не возражаете, ваш коммент включу в книгу. Но! Одно другого не исключает – оттрактовать можно что угодно, как трактуют, в зависимости от потреб времиени, катрены Ностарадамуса. Сложные тексты тем и хороши, что они многозначны. Я лишь исследую (да и то в юмористическом ключе) один из возможных аспектов. Заходите и пишите, буду ждать.
Лариса Миронова 09.03.2007 13:51
Почту за честь, если мои коментарии окажутся в Вашей книге.
Что касается истинного смысла, пожалуй, любого образа, то, на мой взгляд, он всегда заканчивается там, где начинаются слова, способные его описать. Библия как раз и писалась языком образов для того, чтобы истинный смысл откладывался в голове в своем всеохватывающем многообразии и не дискредитировался в нашем земном толковании. Тоже самое и с Нострадамусом. Истинный смысл его видений мог быть понятен только ему одному и то только на языке астрала. При спускании его на понятный всем земной язык он просто разбивался о рифы рационально-логического несовершенства. Даже попытки Нострадамуса представить смысл в виде образов не смогли приблизить его к всеобщему пониманию. Но Ваша попытка восстановить из обломков разрушенную Вавилонскую башню и вернуться к тому состоянию, когда язык был для всех один, меня восхищает и забавляет не меньше Вашего. С интересом буда ждать продолжения.