Непутевый ученик в школе магии 14: Волнения в древней столице (Часть 1)
Шрифт:
Мизуки своими словами упрекнула Эрику, а слова Микихико были предназначены как Эрике, так и Лео.
Одним словом, Микихико говорил, что они ничего не поймут, даже если им всё расставят по полочкам, но, в общем-то, они двое не были глупыми. Однако именно потому ни Эрика, ни Лео не возразили против того, на что указал Микихико. Они двое были не настолько глупы, чтобы не знать, что если будут необычайно упрямыми, это доставит проблемы им самим.
— Кстати, Тацуя-кун, тебя просили помочь с Конкурсом?
— Пока нет.
—
— Конечно, я буду сотрудничать, если меня попросят, но в этом году не мой час, — честно ответил Тацуя, он даже не пытался «улыбаться и уходить от вопроса».
— Э, почему так? — на этот раз спросила Мизуки, склонив голову на бок с сомнениями на лице.
— В этом году местом проведения будет Киото.
— Конкурс диссертация проводится то в Йокогаме, то в Киото, и в зависимости от места отличается и оценивание. Говорят, что когда Конкурс проводится в Йокогаме, высоко ценятся практические демонстрации, а в Киото предпочитают чистую теорию, — добавил Микихико.
Тацуя кивнул.
— В Киото презентации, которые относятся к теории магии, например гипотеза кардинального кода, оцениваются выше, нежели улучшения в последовательностях активации, использующие магию энергетические системы, и разработанные для этого последовательности магии.
Лео наконец несколько раз покачал головой с унылым выражением на лице.
— Ясно, на этом Конкурсе нельзя использовать опыт Тацуи.
— Я думала, что Тацуя далеко впереди обычных учеников даже в теоретическом поле, разве не так?.. — однако Мизуки, не в силах с этим согласиться, скромно подняла протест.
— Ага, но сложность не в этом, — ответила Эрика на вопрос Мизуки. Или, скорее, она прямо высказала собственные мысли.
— Э?
— Кэй-сэмпай, скорее всего, не утратит самообладание и не будет завидовать, но когда подходы отличаются, даже просто согласовывать методы будет очень трудно.
— Подходы в самом деле так отличаются?
— Взгляни, на мой CAD нанес гравировку Кэй-сэмпай, так ведь? И время от времени Тацуя проводит его обслуживание, так что он каким-то образом что-то об этом знает. Потому подходы и отличаются, ведь они поддерживают одно и то же заклинание.
— И то верно... поддержка гравировкой близка к нашим талисманам древней магии.
Когда друзья оставили Тацую в стороне и начали говорить о своём, прозвучал послеобеденный звонок.
7:30 вечера. Обычно в это время Тацуя и Миюки после ужина пили бы чай. Однако сегодня, когда стрелка часов указала на 7:25 — хотя это были не классические настенные часы, а современные, с двухстрелочным виртуальным циферблатом, — Тацуя пошел в свою комнату. Тут, используя голосовой телефон с улучшенной защитой, он позвонил на личный номер одной леди.
— Алло,
Телефон, который обычно передавал видеоизображение, сейчас пустил все свои ресурсы на высококачественное шифрование, и он его обрабатывал со скоростью, которая не мешала разговору.
— Это Шиба. Извините, что позвонил так поздно.
Он торопливо закончил со своей дорогой сестренкой, чтобы позвонить как раз в это время, ведь он об этом заранее договорился по почте.
— Это редкость для тебя, Тацуя-кун, мне позвонить. Что случилось, у тебя ко мне срочное дело?
— Да. И оно не терпит отлагательств.
Настала на что-то намекающая беспокойная пауза.
— ...Почему-то мне не хочется это слышать.
— Если бы мог, я это не говорил бы.
— ... — Своим молчанием Фудзибаяси побуждала Тацую продолжить. Впрочем, как бы Фудзибаяси ни реагировала, это не влияло на Тацую.
— Я хочу попросить сотрудничества у старейшины Кудо, — плавно сказал свою просьбу Тацуя, пусть и говорил слова, которые не следовало произносить.
— У дедушки?
— Да. И это просьба не к лейтенанту Фудзибаяси Отдельного магического батальона 1-0-1, а к дочке семьи Фудзибаяси и внучке старейшины Кудо. Я хочу, чтобы вы договорились о времени и месте, где я могу лично с ним поговорить.
— Хочешь сказать, это как-то связано с делами Йоцубы?
На этот раз Тацуя промолчал.
— Учитывая случившееся прошлым месяцем, я не могу отказать, не так ли?
— Верно.
Фудзибаяси испугалась и почти это выказала. И что бы она сама ни говорила, у звонка Тацуи был нюанс «верните мне долг за тот раз». Впрочем, она не ожидала, что он легко это признает.
Ей потребовалось несколько секунд, чтобы собраться с мыслями.
Так что Тацуя продолжил говорить:
— Однако я не намерен высказывать неразумные требования. Я, скорее, предпочту, чтобы старейшина любезно согласился на добровольную помощь.
— Могу я услышать, какое у тебя дело?
— Найти и поймать одного волшебника, сбежавшего из Китайского квартала Йокогамы.
— ...Ясно. Понимаю, это Йоцуба хочет воспользоваться услугами дедушки.
По ту сторону телефона послышался вздоху, которым Фудзибаяси выпускала свою нервозность.
— Похоже, вы знаете, что Йоцуба попала в неприятности.
Это не Йоцуба хотела воспользоваться услугами Кудо Рэцу, а Тацуя, но он не потрудился развеять её неправильное понимание.
— По-правде, даже для JSDF настали тяжелые времена! Лейтенант Фудзибаяси более чем обрадуется, если ты разберешься с этим типом.