Нэш Блейз в параллельном мире
Шрифт:
Она осторожно приблизилась к последнему ребенку из этой вереницы и шепотом, склонившись к самому его уху, спросила, куда они идут. Но он, так же как и остальные дети, спокойно продолжал шествие с бесстрастным лицом, шагая в ногу со всеми, не подавая никаких признаков того, что он ее слышит. Наконец они дошли до маленькой черной двери, ведущей в крохотную квадратную комнатку, обитую черной материей.
Ния расслышала приближающийся звук шагов и спряталась за фиолетовые драпировки, которыми были оформлены арьерсцена и коридор.
Из
Они прошли мимо занавесей, за которыми скрывалась Ния, и приблизились к детям прежде, чем те успели войти в маленькую черную деревянную дверь.
— Пегасо, помоги мне. Они околдованы. Проследи, чтобы никто из них никуда не отошел, — прошептал один из них. Пегасо вздохнул и встал в коридоре, загородив проход своей широкой грудью.
Нию бросило в жар, она почувствовала, что стоит перед загадкой, которую во что бы то ни стало необходимо разгадать, но ей не удается этого сделать.
Ей захотелось выйти из своего укрытия и встать на защиту детей, однако это было бы очень неосторожно. Сейчас она, оставаясь невидимой, могла только наблюдать за происходящим.
Не успела Ния все это обдумать, как в коридоре послышались еще чьи-то шаги.
— Быстрее, — сказал Пегасо, внимательно всматриваясь в слабо освещенный коридор. — Кто-то идет!
Человек, которого Пегасо никогда не называл по имени, встал напротив детей и поднял вверх обе руки, сложив большой, указательный и средний пальцы в какой-то магический знак.
Было заметно, как усиливалось напряжение в его руках, словно ему приходилось преодолевать какое-то сопротивление. Затем руки расслабились и он широко развел их. После этого он быстро оглядел одного за другим всех детей. В это самое время яркое сияние холодного, голубоватого оттенка осветило его фигуру и, отскочив от него волнами, обдало детей.
Спустя секунду тринадцать подростков поднесли руки к глазам и принялись тереть их, словно только что проснулись.
— Что случилось?
— Ничего не видно… где мы?
— Ник, это ты?
— Но как мы сюда попали?
Голосов раздавалось все больше и больше, и они становились все громче.
Ния стояла за драпировками, затаив дыхание.
Неизвестный человек сумел вывести детей из гипнотического состояния, в которое они впали, когда исчезли со сцены и появились в непроглядной тьме за кулисами. Он применил нечто вроде противодействующей магии. Это означало, что кроме тех двух персонажей, за которыми сейчас следила Ния, был еще кто-то другой, совершивший этот магический акт. Легко себе представить, кто это мог быть. Судя по поведению ни о чем не подозревающих детей, это было делом рук того, кого не ожидаешь встретить
Постепенно дети пришли в себя, незнакомцы исчезли, скрывшись за занавесом и, вероятно, выйдя в одну из множества дверей.
Внезапно появился человек гигантского роста, водитель Маскераде, он быстро шел по дощатому настилу арьерсцены. Доски едва не проламывались под его весом.
— Что-то пошло не так? Дети здесь. И они очнулись! — заорал великан.
За его спиной появилась Медуза, идущая, как всегда, бесшумными шагами, словно летя в нескольких сантиметрах над землей. Она остановилась в полуметре от того места, где пряталась Ния.
— Болван, — процедила она сквозь зубы. — Гипноз — то немногое, что ему следует уметь делать, не длился и пары минут! Все это никому не нужно!
Затем она повернулась к детям и обратилась к ним приторно-ласковым голосом:
— Все в порядке, ребята, вы оказались за кулисами. Сеанс Великой Магии удался. Теперь, чтобы завершить номер, следуйте за этим человеком, он отведет вас к входу в зал, публика будет удивлена…
Она бросила взгляд на гиганта, который ее моментально понял и пошел с детьми по коридору, соединявшему арьерсцену с входом в партер.
Затем, оставшись одна (так по крайней мере она думала), Медуза поднесла руки к лицу и легонько надавила на него пальцам. Поверхность лица отделилась, словно это была маска.
Ния застыла, затаив дыхание.
Теперь рыжеволосая женщина держала лицо в руках, но на его месте возникло другое лицо. Это другое лицо было почти такое же, оно отличалось лишь несколькими деталями — другой цвет глаз и шрам в форме полумесяца на левой щеке.
Вдруг лицо, находившееся в руках, пришло в движение и прервало молчание:
— Я говорило тебе, что он пустое место. Это же катастрофа! Мы не можем устраивать этот фарс во второй раз, чтобы проверить всех детей города. Не получается. Дела плохи, а причина всему — это ничтожество во фраке. Что скажешь, будь он трижды проклят! — обрушилось оно с руганью.
Второе лицо Медузы возразило:
— Нет, это не его вина. Я видело, как он работает. Он все делал правильно, ни одного преждевременного или неуверенного жеста. Но что-то пошло не так. Что-то произошло потом, когда дети оказались уже здесь.
— Не важно, — возразило лицо, находящееся в руках. — Мы имеем то, что имеем, бесполезно выдумывать что-то, чтобы его оправдать. Мы бы уже смогли проверить этих детей и выявить обладателя Дара, как и договорились. И никто, ни они сами, ни их родители, ничего бы не заподозрили, поскольку все видели только трюк, фокус, во время которого дети исчезли со сцены… Никто не узнал бы о том, что происходит за кулисами. Однако все пошло прахом. Мы можем лишь попробовать вернуться в этот городишко в конце нашего турне с надеждой, что подобное больше не повторится! — закончило говорящее лицо, сорвавшись почти на крик.