Чтение онлайн

на главную

Жанры

Неудачный призыв
Шрифт:

Глава 24. Общий враг

Общий враг.

Прошла неделя с тех пор, как дварфы вернули себе мифрилл. К моему удивлению, они праздновали данное событие всего два дня, после чего приступили к работе. Арадун обещал в скором времени поставить первую партию новых оружия и брони примерно через месяц. Чем меня обрадовал, так как я рассчитывал на более длительный срок. Мои тренировки с Дорой, а иногда и с дварфами, дали свои плоды. Реакция, скорость и сила увеличились, хоть и нету системы и цифры негде подсмотреть.

После полуденного обеда, мы с Дорой и Мари собрались уходить, но на выходе из столовой нас поджидал

Квик, маг народа дварфов.

— Рад встрече, Кир!

— Взаимно. Что-то случилось? — надеюсь ничего, что могло бы снова задержать нас в цитадели.

— Сегодня я был на месте недавней битвы с гоблинами. И скажу вам, что телепортироваться в ту местность, дабы сэкономить время, вам не удастся.

— Интересно. И почему же?

Квик помедлил немного после чего позвал нас к себе в лабораторию. С моей стороны было бы глупо отказаться и не выслушать причину. В лаборатории Квик показал мне какую-то склянку с непонятным веществом. Я далёк в магии, поэтому попросил объяснить, что тут происходит.

— То, что вы наблюдаете — это магическая эссенция. Вы видите эти завихрения, будто разноцветный шторм гуляет внутри сосуда? Так вот, магическая эссенция в нормальном состоянии выглядит, как нетронутый лепесток в безветренную погоду.

— Квик, я не совсем понимаю, так что давай без научных терминов и гипотез. Ближе к делу.

— Если в двух словах, то в месте, где была заварушка, магия работает не стабильно. Простейшие заклинания могут сработать не так или вообще не сработать. Тоже касается и телепорта. Вас может выкинуть в беспорядочных местах, вы очнётесь грудой фарша, если вообще очнётесь. В общем, не стоит полагаться на магию, а выдвинуться на своих двоих. Я долго думал, как такое могло произойти. Ответ очевиден! Некто, кто следил за битвой со стороны, устроил ловушку. И его чутьё не подвело. Или её…

— Вот оно как. — я присел в кресло из грубого камня, накрытого мягкой тканью и почесал подбородок. Девочки стояли возле меня и ждали моего решения. Подумав не много, я выдвинул одну теорию. — А что, если это не просто ловушка? Сам подумай, зачем так заморачиваться ради уничтожения цели. Они ведь не знают, кто именно туда придёт, так? К тому же, вещество в твоей склянке уж больно сильно походит на следы телепортации. Я их видел во время операции.

— Я тоже так думал, но это ведь очевидная уловка, которую сразу раскусят!

— Значит нам выписали приглашение в гости. Только вот кто и зачем?

— Гоблины, больше некому.

— Не слишком ли они смышлёные? Хотя, недавние события дали понять, что гоблины не так тупы, какими я их считал ранее.

— Так что делать будешь? Проигнорируешь и пойдёшь на своих двоих? Или заглянешь на огонёк к неизвестному?

— Не хочется мне плясать под чужую дудку. Но меня заинтриговали.

— Мои братья соберут для вас провизию в течении часа…

— Нет! — тут же прервал я Квика. — Не стоит, я познакомлюсь с неизвестным.

— Но это может быть опасно!!!

— Знаю, но если бы нас хотели просто уничтожить, то не стали бы планировать приглашение.

Квик понял, что переубеждать такого упёртого барана, как я бесполезно и лишь беспомощно поднял руки.

— Хорошо, отряд Курта в своих покоях. Удачи тебе, Кир. — после чего Квик обратился к моим девочкам коротким кивком головы. — Дорэна, Мари.

— И тебе не хворать, Квик. Пошли, девочки, нас долго жать не будут.

По пути к Курту и его ребятам мы заглянули в покои короля дварфов, чтобы попрощаться и рассказать о плане дальнейших

действий. Арадун, конечно, без охоты принял такое предложение, но спорить не стал.

— К завершению месяца мы отправим в Токан первую партию оружия. Доспехи будут готовы со второй партией.

— Я передам в столицу, чтобы приняли вас, как дома, Арадун! Благодарю за помощь. Надеюсь наша затея с конфедерацией независимых государств не пропадёт даром.

— Не пропадёт, будь уверен. — И, пожав друг другу руки, мы с девочками пошли к Курту.

По пути к отряду Курта я рассуждал о нашем плане. Что-то здесь было не так. Ну вот не лезет мне в голову логика неприятеля. Зачем, спрашивается, устраивать ловушку-портал, если я прав, конечно, если они не знают наверняка, что мы используем телепортацию, чтобы значительно сократить расстояние и сэкономить время поездки? Предположим, что они лишь догадываются и как бы «на всякий случай» сделали такой шаг. Это значит, что у них есть ещё варианты? Во-первых, кто? А во-вторых, зачем? С учётом того предводителя гоблинов, у них есть магические артефакты высшего ранга, да и те, кто может ими пользоваться. Исходя из этого, не стоит их недооценивать. Наверняка этот портал приведёт в их логово, где я буду не гостем, а пленным, причём весьма ценным. За Дору я не переживаю, она из любого дерьма выберется, а вот Мари…

— Мари, тебя телепортируют в стороне от нас с Дорой, чтобы ты не попала в ловушку. Если возникнут серьёзные проблемы, езжай в столицу и собери войско. Курс на это злополучное ущелье. Пока мы с Дорой будем пытаться выжить, твоя задача вытащить нас, любыми способами.

— Но, Кир, я не могу вас бросить. Я поеду с вами!!! — начала возмущаться Мари. Я остановился и повернулся к ней лицом.

— Мари, мы с ушастой не пропадём. Пойми, нам в любом случае потребуется армия. Просто исполни мой приказ. Тебе всё ясно? — Мари, смотря в пол, ответила. — Да. Я всё сделаю, как вы приказали.

— Вот и славно. Дора, если в логове неприятеля мы окажемся порознь, ищи выход сама, но особо не шуми.

— Хорошо!

На пороге временных покоев отряда Курта нас ждали Красный и Лиловая. Только я собрался их поприветствовать, как дверь в комнату распахнулась и оттуда вылетел Вальт. Он сразу же упал мне в ноги и начал ныть на тему: мой король, прошу вас одумайтесь, это же явно ловушка, что мы будем без вас делать и тому подобное.

— Слушай, Вальт, ещё раз подумаешь о том, что я умру, то ты сдохнешь первым. — сказал я с суровым оскалом, обнажая свой клинок.

В миг у двери остались только я с девочками и маги телепортации.

— Красный, Лиловая, начинайте. Мари отправьте в стороне от нас, чтобы она не попала под воздействие ловушки. А меня с Дорой в самый центр этой херни.

— Как прикажете, мой король! — и снова поклон. Пиз… дам…

В следующий миг я ощутил ужас от телепорта. Будто всё тело выворачивает наизнанку и растягивают так, что даже своих клеток не ощущаешь. Но это продлилось не долго. В себя я пришёл на каменном сыром полу в какой-то маленькой комнате без окон. Доры нигде видно не было. Значит, как я и думал, нас разделят. Чтож, хотят с нами поиграть, пусть попробуют. Сказал я, но при первом шаге к двери, меня что-то сильно толкнуло в грудь и впечатало в стену, что позади меня. Руки оказались прикованы кандалами к стене, а ноги к полу. Хм, явно магические изделия, грубой силой не снимешь. От удара перехватило дыхание, но вскоре я пришёл в норму. Разглядеть подробнее свою новую обитель я не успел.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие