Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Барону стало лучше, он просил к нему подняться.
– Услышала я голос со стороны двери. Там стоял человек, а его глаза вспыхивали синим огнём. Его лицо показалось мне знакомым, но мерцание его глаз путало мои мысли. Он, сказав о бароне, повернулся и ушел, а я побежала к Эльтее. Она пряталась на чердаке, это было единственное место, куда давно никто не заглядывал. Приставив к стене лестницу, я поставила ногу на перекладину и вспомнила, где я видела этого человека. Это был тот самый подлец, который убедил Эльтею подписать проклятую бумагу. Только сейчас он выглядел по-другому и говорил так, что я бы не посмела его ослушаться.

Он сейчас и одет был по-другому, довольно дорого, но не так вызывающе как некоторые богачи. Два меча за его спиной, говорили, что он ещё и хороший воин, мало кто владеет сразу двумя мечами.

– Эльтея ты где? Это я, Лаура, твоему дедушке стало лучше, и он зовёт нас.
– Испачканные, одна сажей, другая паутиной и пылью, девушки вбежали в комнату деда. Старый барон попятился, увидев их.

– Дедушка, это я Эльтея!

– Эльтея!? Что с тобой случилось, почему ты такая грязная?

– Ой, деда, долго рассказывать.

– А я сейчас никуда не спешу.

– Тебе, правда, лучше?
– Эльтея заглянула ему в глаза.

– Нет, мне не лучше, я теперь полностью здоров, даже спина не болит. Меня маг вылечил, только я так и не узнал, как его зовут. Вы - то его должны были видеть.

– Маг?
– удивилась Эльтея и посмотрела на меня.

– Эльтея, был маг, я узнала его, это тот человек из Одора, который выдал вас замуж.

– Чтооо?
– удивилась Эльтея и барон тоже, но он от замужества внучки.

– Ты вышла замуж? Почему я об этом ничего не знаю?
– спросил дед и рассердился. Эльтея нехотя рассказала деду все, что с нами произошло. После её рассказа он долго молчал, о чём-то думая.

– Как то не очень вяжется твой рассказ с тем, что произошло.
– Сказал дед после долгого молчания.

– Это почему?

– Сама подумай, если граф твой.

– Не мой он!
– перебила деда Эльтея.

– Не перебивай меня!
– прикрикнул на неё дед.
– Так, вот, если граф захватил наш замок, то почему я жив? Мало того, меня ещё и вылечили! Маг Ваш.

– Не наш!
– Эльтея опять перебила деда. Он на этот раз ничего не сказал, а посмотрел, прикидывая, можно Эльтею прямо сейчас выпороть или уже нельзя.

– Хорошо, не Ваш! Так вот, маг этот, обманщик по вашим словам, вылечил меня! Опять же, зачем? А по поводу того что граф хотел из тебя колбасу сделать, я думаю что он так пошутил. Слышала бы ты, что мы с бабушкой друг другу иногда говорили, когда ругались! Мне и сейчас стыдно про это вспоминать. Тебе нужно поговорить с графом своим, хотя лучше я сам это сделаю. С твоим характером ты можешь таких дров наломать, что никому мало не покажется.

– А, э, это не получится, из замка никого не выпускают.
– Напомнила я.

– Как это? Меня что, тоже не выпустят?

– Не знаю, замок люди графа охраняют, а кроме него они никого не слушают.

– Молодцы! Но они сами - то могут из замка выходить, отправим кого-нибудь из них к графу.

Атон.

Перед отъездом из Фарго, я дал распоряжение отправить в Сальс несколько человек. Навести порядок, после моего посещения и присмотреть, чтобы ничего ценного из замка не спёрли. Моё зрение пришло в норму приблизительно через час, когда я добрался до границы с Нэктом. Почему оно так себя вело, я так и не понял, хотя мыслей по этому поводу было много. Ехать к Дарморо мне не очень хотелось, но я всё-таки решил что надо.
Не всю же жизнь мне на него злиться. Там мои друзья остались, перед которыми я себя чувствовал немного виноватым. Особенно перед Фёдором, представляю, как он на меня обиделся, за женитьбу.

Желудок напомнил о том, что он давно пуст и совсем не помешало бы в него что-нибудь положить. До замка Дарморо оставалось часа три пути, а до деревни, где жил Мон Сан, около часа. Добравшись до развилки дорог, я повернул в деревню. В деревне творилось что-то не понятное, все бегали и укладывали в крестьянские телеги всё мало-мальски ценное. Причём этим занимались исключительно женщины, мужчин почти не было. Увлечённые этим занятием, они на меня не обращали внимание. Мон Сан был занят тем же, чем и все другие жители деревни, укладывал вещи в телегу.

– Добрый день мастер!
– поздоровался я.

– А, Атон, не очень - то он и добрый.
– Вздохнул он.

– Что случилось?

– Так ты что же, ещё не слышал?

– О чём?

Так ведь пираты прибыли.
– Ответил он.
– Все мужчины, вооружившись, на побережье отправились. Я тоже хотел с ними, но меня не взяли.

– Опять значит припёрлись!
– моё настроение и до этого известия было не очень хорошим, а сейчас стремилось к нулю.
– Ладно, мы потом поговорим!
– я влетел в село своего Урагана, но меня остановил знакомый голос.

– Меня подожди!
– я обернулся и увидел Лею.

– Ба, э, Лея!?
– чуть не выдал её.

– Я что, так сильно изменилась, за то время что мы не виделись?
– она, ослепительно улыбаясь, вышла из дома Мон Сана. Если признаться, то я на самом деле не сразу её узнал. Её бледная кожа приобрела шоколадный загар, платье сменила на брючный костюм с высокими сапогами, на её поясе появился тонкий меч.

– Ну, как я тебе, вну, э, Атон?
– она тоже чуть не проговорилась.

– Шикарно выглядишь!
– честно признался я.

– Спасибо Мон, ты лучший мастер!
– она чмокнула его в подставленную щёку.

– Хороший конь!
– Лея потрепала его гриву. Ураган, как не странно, это ей позволил и не укусил.

У меня тоже лошадка есть, спокойная, я её вчера в лесу нашла.
– Лея вывела из конюшни свою лошадь, кремового цвета с чёрной гривой и хвостом.
– Вот теперь я готова! Только не надо очень быстро скакать, я ещё не очень хорошо в седле держусь.

Побережье.

Фьодор.

Я, Дарморо и Штырь, расположившись на высоком утёсе, наблюдали за двумя кораблями, бросившими якорь в полукилометре от нашего берега.

– И как давно они там стоят?
– спросил я Дарморо.

– Со вчерашнего дня, ждут чего-то.

– Или кого-то.
– Добавил я.
– Штырь, у тебя есть идеи как их потопить?

– Пока нет, Ваше сиятельство, были бы они ближе, тогда да.

– А если подойдут?
– спросил я его.

– Можно поджечь.
– Ответил Штырь.

– Как и чем?
– я посмотрел на корабли.

– Я пока не придумал.
– Честно ответил он.

– Едет кто-то!
– Дарморо показал на дорогу, по которой, поднимая пыль, двигались три повозки, тянущие за собой не понятные устройства. С такого расстояния рассмотреть, что это, было невозможно, но я смог увидеть лафет как у пушки. Через несколько минут повозки добрались до нас и с одной из них спрыгнул Чиква.

Поделиться:
Популярные книги

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Маханенко Василий Михайлович
5. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.34
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III