Невеста из другого мира
Шрифт:
— Я тебя слушаю.
— Давай не здесь. Я знаю отличное место, тебе понравится, обещаю.
— Ладно. — согласилась я и зашагала вслед за парнем. Мы вышли из здания академии и по алее ведущей к воротам направились в город.
— Не отставай. — Икэда постоянно оборачивался и недовольно повторял одни и те же слова.
— Да иду я, иду. — звучало в ответ. — Куда мы так торопимся?
— Скоро узнаешь. Идем.
Под ноги попался небольшой острый камешек, вскрикнув, я присела и потрогала пострадавшую ногу, я всего на минуту потеряла из виду вампира, а когда подняла голову, его рядом
— Икэда. — поднявшись, позвала я парня. — Икэда.
Сзади послышался какой-то шорох, но не успела я обернуться, как мой затылок пронзила острая боль. Ноги подкосились, а я стала оседать на землю, теряя связь с реальностью.
Нэлиториноль Вэлитош Амипрозолитониор
— Ну здравствуй дружище, давненько я тебя не видел. — в мой кабинет вальяжно, впрочем как и всегда, сколько я его помню, вошел Эльвинир.
— Привет. Какими судьбами в наших краях? — встав из-за стола я направился на встречу эльфу, чтобы поприветствовать своего давнего и самого лучшего друга. С Эльвиниром мы были знакомы еще с пеленок, наши отцы были давними друзьями, которые вместе сражались бок обок против нечисти, родные Эльвинира были постоянными гостями в нашем доме. Дни напролет мы проводили с моим другом в нашем тайном месте, о котором знали лишь мы одни. Там мы тренировались, читали книги на драконнем, эльфийском и других языках, да мы с Эльвиниром были очень образованными и знали все языки, на которых говорили в этом мире.
Все изменилось после моей смерти. Эльвинир отправился странствовать по свету в поисках средства, которое сможет вернуть меня к жизни, но к сожалению его попытки не увенчались успехом, вернувшись домой ни с чем Эльвинир закрылся от всего мира в своем замке, пообещав что найдет способ отомстить за мою смерть.
А сейчас он стоял передо мной весь такой ухоженный, красивый, излучающий тепло и свет.
— Получил письмо от директора с просьбой поработать у вас тут учителем зельеварения.
— Ты и учитель зельеварения? — не поверил я.
— Да! А что тут такого?
— Не могу тебя представить учителем, уж извини. Ты воин, правитель, но ни как не учитель!
— Ой кто бы говорил, а сам то? Повелитель демонов! И учитель боевой магии!
— Мда.
— Ты мне вот что скажи дружище, ты это серьезно?
— О чем это ты?
— Даша, ты серьезно собрался на ней жениться?
— А тебе какое до этого дело?
— Самое что ни на есть прямое!
— Только не говори мне…
— Не могу! Она моя элите!
— Вот черт! — выругался я. — Ты в этом уверен?
— На сто процентов, как только увидел ее!
— Может все же показалось? Эльвинир это ведь не шутки…
— Я знаю! Ты тоже имеешь на нее планы?! — понял друг.
— Да! Она мне нравится, и не только мне. — не стал отнекиваться я.
— И кому же еще?
— Моему племяннику, только он этого еще до конца не понял, он считает, что просто заинтересован ее силой, а не ей самой.
— Вот как?!
Он хотел еще что-то сказать, но мою руку вдруг резко пронзила боль.
— Даша в беде.
— Что с ней?
— Не знаю.
— Можешь определить ее местоположение? — занервничал Эльвинир.
— Нет, она без сознания. И пока она не придет в себя,
— Вот и толку от твоего артефакта? Ладно, что-нибудь придумаем по пути, собирайся.
Глава 40
Дарья
Голова гудела, мысли путались, все тело болело так, словно по нему несколько раз проехались бульдозером, а перед глазами плясали золотистые звездочки.
— Очнулась?! — услышала я наполненный злобой и негодованием голос. — Поднимайся, нечего на полу валяться. — приказал мне этот голос.
Встав с пола и опершись спиной о стену, я решила посмотреть на обладателя столь властного голоса. Им оказался мужчина средних лет, с волевым подбородком, прямым носом и острым, словно бритва взглядом темно-фиолетовых глаз.
Темно-каштановые волосы собраны в хвост, а подтянутое, мускулистое тело облачено в темно-зеленый кафтан.
— Ну, здравствуй Дарья, вот мы и встретились!
— Кто вы?
— Ты еще не поняла?
— А должна была? Я вас ни разу не видела…
— Отчего же, мы уже встречались, — ухмыльнулся мужчина, указывая пальцем на мою шею, — помнишь?
— Это были вы?! — поняла я его намек. — Это вы тогда приходили ко мне во сне!
— Я! Тебе понравилось? Я был с тобой нежен, и очень деликатен!
— Вы издеваетесь? Да вы чуть не придушили меня!
— О нет, милочка, если бы я хотел тогда тебя убить, то убил бы, уж поверь, я никогда не останавливаюсь на полпути.
— Что вам нужно? Решили добить?
— Нет! Пока что только поговорить. Видишь ли, ты рушишь все мои планы.
— Ох простите, что вмешалась в ваши планы. — съязвила я.
— Язвишь?! Это хорошо, я это люблю, но перебивать старших очень плохо. За это наказывают! — в меня полетела плеть, от сильного удара я увернулась, но самый кончик плети все же достиг своей цели, разрезав кожу на моей щеке. Я вскрикнула от боли, прижимая рукой рану из которой потекла кровь. — И не стоит на меня так смотреть милочка, ты сама в этом виновата! А теперь слушай меня внимательно. Тебя в этот мир переместили не для того, чтобы ты тут наводила свои порядки, у тебя другая миссия. Ты должна убить дракона!
— Что вы такое говорите?
— Что есть то и говорю! Ты должна убить Ёсидзаву!
— Никогда!
— Ну, ну зачем же так сразу категорично.
— Чем вам не угодил Ёсидза?
— Ёсидза? Ха-ха-ха спелись значит. Неужели мой внук смог поладить с человечкой?
— Ваш внук?
— Да. Тебя это удивляет?
— Тогда я вообще ничего не понимаю. Как вы можете просить меня убить вашего внука?
— Во-первых, я не прошу, а приказываю тебе это сделать, а, во-вторых, этот выродок не должен был появиться на свет! Мой сын поддался искушению и польстился на красоту коварной демоницы. Она заставила его переспать с ним, и от их союза появилось на свет это существо на половину дракон, на половину демон. Самый могущественный из всех, кто жил в этом мире до него. Я не могу позволить, чтобы этот гибрид занял трон, мой трон! Когда наступит его двухсотлетие, сила проснется, и он станет самым сильным и могущественным из всех. Я не позволю этому случиться! Поэтому ты должна убить моего внука!