Невеста на ночь
Шрифт:
Кэйро зажала его лицо в ладонях.
– Я люблю тебя, Дункан.
Он улыбнулся. Луч фонарика, озаряющий пещеру, мигнул и погас.
– И я люблю тебя, – прошептал он, и эхо разнесло его слова по всей пещере, окутанной мраком.
«Я люблю тебя… люблю тебя… люблю тебя…»
Она почувствовала, как он проникает в нее – огромный, мощный и горячий. Поначалу он двигался медленно, размеренно, позволяя Кэйро привыкнуть к ощущениям, доставляя ей удовольствие – а это он прекрасно умел.
Словно
Он снова поцеловал ее, дразня языком, и крепко обнял в темноте таинственной пещеры, где невозможное стало реальным.
– Больше мы никогда не расстанемся, – прошептал он, и она изумилась искренности и силе его слов, возносясь на небеса. Внезапно перед ее глазами возникли слепящие вспышки, пещеру словно осветил радужный свет.
И она поняла, что этот свет больше никогда не угаснет.
Глава 13
– Ну-у…
Дилан сидел на диване, пытаясь объяснить Фиби, как и почему он разбил керамическую вазу, которая еще недавно украшала журнальный столик. Когда Фиби уходила в свою комнату принять душ, в вазе стоял чудесный букет лилий, а теперь на полу валялись лепестки, листья и сломанные стебли среди керамических обломков. По ковру расплылось большое темное пятно.
– Понимаешь, тетя Фиби, – наконец заговорил Дилан, – все было так. Вчера вечером Берт – так зовут мистера Тиббетса – учил меня приемам тхеквондо. Ты знаешь, что у него черный пояс и третий дан?
– А это хорошо? – уточнила Фиби, пытаясь взять себя в руки.
– Бывает и лучше, но тоже неплохо. У него здорово получаются приемы. Он показывал мне, как наносить удар спереди, сверху и «руку-нож».
– «Рука-нож»? Что это? – тревожно спросила Фиби, которую напугало слово «нож».
– Ну, знаешь, люди, которые ничего не смыслят в боевых искусствах, называют это карате, но на самом деле это «рука-нож». Цветы сломала «рука-нож», а вазу разбил удар спереди.
– Другими словами, во всем виноваты приемы тхеквондо, а не ты?
Дилан шумно вздохнул:
– Сам я ничего такого не сделал бы. Цветы я люблю.
Фиби потерла шею. Дилана она обожала, но мальчику был нужен отец, а Кэйро – любимый человек, и чтобы они смогли помириться, Фиби была готова посидеть с ребенком еще несколько дней.
Но у нее разболелась голова.
В дверь постучали. Дилан спрыгнул с дивана и бросился открывать.
– Стой! – крикнула Фиби, и Дилан резко затормозил. – С каких это пор ты сам
– С тех пор, как научился тхеквондо.
Фиби покачала головой:
– Немедленно марш на место. У тебя тайм-аут. Не меньше чем на полчаса.
Дилан вернулся к дивану и взгромоздился на спинку. Он болтал ногами, пиная диван ковбойскими сапожками, и Фиби поняла, что им с Кэйро перед отъездом придется платить за испорченную обивку.
На пороге стоял мистер Тиббетс с ведром и шваброй в одной руке и пылесосом в другой. Фиби уже собиралась отчитать его за то, что он учил Дилана боевым приемам, но мистер Тиббетс взглянул на разбитую вазу, потом на мальчика, сидящего на спинке дивана, и заговорил первым:
– По-моему, в этом происшествии отчасти виноват я.
– Ты не виноват, Берт! – выпалил Дилан. – Я уже объяснил тете Фиби, что это сделали удар спереди и «рука-нож».
Берт усмехнулся, но Фиби заметила, как судорожно дрогнул его кадык. Хозяин отеля чувствовал себя чертовски неловко – и недаром.
– Я сейчас же все уберу, – пообещал он и начал собирать обломки и цветы. – Не беспокойтесь из-за вазы. Мы не будем включать ее в счет.
Слава Богу!
Фиби присела рядом с Бертом и принялась собирать крупные обломки.
– Если бы не головная боль, я бы просто посмеялась, – призналась она.
– Обычно я даю уроки в зале или в парке, но вчера вечером мы увлеклись. Дилан быстро учится.
– И доставляет слишком много хлопот, – вполголоса добавила Фиби. В этот момент зазвонил телефон. – Прошу прощения…
Дилан рванулся к телефону, и Фиби пришлось пригвоздить его взглядом к месту.
– Алло! – произнесла она и с удивлением услышала в трубке голос Грэма.
– Ты поужинаешь сегодня со мной? Я готовлю еще лучше, чем танцую.
– Снова преувеличиваешь?
– Скажу после того, как попробую что-нибудь приготовить. Ну, соглашайся, Герти.
Герти! А она и забыла, каким именем назвалась Грэму.
– Не знаю… Мне надо побыть с Диланом…
– Мы с Ирен присмотрим за ним, – вмешался мистер Тиббетс. – Я не подслушивал – просто случайно понял, о чем речь. – И он усмехнулся.
Фиби шепотом поблагодарила мистера Тиббетса и сообщила Грэму, что приедет в половине восьмого, спросила адрес и чуть не растаяла, когда низкий приятный голос добавил:
– Я разыскал несколько старых записей. Если хочешь, мы опять потанцуем.
При этой мысли Фиби улыбнулась. Танцы на коленях ей определенно нравились.
– Может, что-нибудь принести?
– У меня есть все необходимое – кроме тебя.
«Сегодня, – мысленно отозвалась Фиби, вспоминая о его объятиях, – ты получишь и меня».