Чтение онлайн

на главную

Жанры

Невеста на подмену
Шрифт:

– Таковы наши традиции, принцесса. Алтарь соединяет мужчину и женщину, а не слово жреца, как это происходит у вас.

Я сглотнула ком в горле. Вот так новость. Я думала, обряд – проверка на невинность, а это брачный ритуал! Получается, я вроде как стану женой Алатара Небула по традициям туманников. Пусть он даже никогда об этом не узнает…

Я бы немедленно отказалась от затеи с подменой, но именно вид алтаря сдерживал меня. Глядя на камень, я верила, что он способен убить. Алтея не выживет, если возляжет на него. Я – ее единственная надежда на спасение.

Поблагодарив

жреца, я откланялась. С того самого дня я ходила в святилище в сопровождении служанок и чуть ли не пробегала зал, где находился алтарь. Этот камень внушал мне ужас.

Время текло непозволительно быстро, приближая день свадьбы. И вот он наступил. Колокола на главной башне пробили положенный час.

Я проснулась на рассвете. Это был день Алтеи, но и мой тоже. Наши с сестрой жизни сегодня изменятся. К добру или к худу, но как прежде уже не будет.

Будучи сестрой невесты я присутствовала при ее подготовке к церемонии. Наряд Алтеи был безупречен, как и она сама. Платье цвета крем-брюле с золотой вышивкой по лифу и длинная, почти непрозрачная фата. На последней настояла сама Алтея. Фата была важной частью нашего плана.

С самого утра над сестрой трудились служанки: мыли, натирали кожу ароматическими маслами, укладывали волосы, наносили макияж и, наконец, наряжали. Когда все было готово, Алтея прогнала служанок и нянек, сказав, что желает побыть наедине с младшей сестрой.

Все вышли из покоев, не задавая вопросов. Подумаешь, невеста нервничает перед свадьбой и хочет посекретничать с близким человеком. Все через это проходили.

Едва мы остались вдвоем, Алтея заперла дверь и сказала:

– Состоятся две церемонии. Первая – нашего королевства. На ней буду я. Ведь мне придется поднимать фату и все увидят мое лицо. Вторая церемония страны Туманов. Та самая с алтарем. Перед тем, как она начнется, ты меня и подменишь.

– Но как?

– Между церемониями будет пир. Я отлучусь ненадолго, и мы поменяется нарядами. Ты займешь мое место за столом, а я – твое. Только смотри, не поднимай фату. Мы, конечно, похожи настолько, что нас не различить со спины или в дымке тумана. Но на свету, посмотрев тебе в лицо, повелитель мгновенно увидит разницу.

– Я сделаю все, что смогу.

Алтея кивнула, а потом вдруг хихикнула.

– Забавно получается, – сказала она. – Я буду женой Алатара Небула по нашим обычаям, а ты по обычаям туманников. Повелитель, сам того не подозревая, станет двоеженцем.

– Не смешно, – нахмурилась я. Естественно, я поделилась с сестрой своим открытием насчет алтаря. – Если повелитель когда-нибудь прознает об этом, нам обеим не сносить головы.

– Прости. Это все нервы. Я сама не своя.

Мы еще раз повторили все этапы нашего плана, чтобы не забыть.

– Пора, – в конце концов, кивнула Алтея. – Идем.

– Постой! – схватила я сестру за руку. – А настойка от беременности? Ты обещала, что дашь ее мне.

– Я так и сделаю. Но настойку лучше пить непосредственно перед соитием. Тогда она подействует наверняка и ребенка не будет. Я сама ее пью и до сих пор не понесла от Эрмаса. Она надежная, не переживай. Я дам тебе настойку перед тем, как вы пойдете на обряд. Не бойся. Я буду все время рядом. Под капюшоном наряда жрицы меня никто не узнает.

Я кивнула. Все, что я могу – довериться Алтее. Другого выхода у меня все равно нет. Раз согласилась на этот безумный план, надо идти до конца. Иначе сестра погибнет, а этого я допустить не могу.

Глава 10. О свадебном пире

Церемония в храме Пресветлой матери по обычаям королевства Света прошла идеально. Я стояла в первом ряду в платье с капюшоном. Последнему я была рада. Он не только прятал мое лицо, но и скрывал эмоции. Я нервничала, пожалуй, даже сильнее невесты.

Я искусала губы чуть ли в кровь от непонятно откуда взявшейся тоски. Почему, когда руки жениха и невесты обвязывали брачной лентой, у меня на сердце наступила ночь? Я вспоминала поцелуй в гроте и грустила. Никогда Алатар Небул не будет моим. Наши пути пересекутся на краткий миг, чтобы потом окончательно разойтись.

Во время обряда жених и невеста стояли рядом друг с другом, но все же на расстоянии приличия. Соприкасались только их руки. Жрица читала псалом, нежные голоса послушниц подпевали ей. В какой-то момент Алтее пришлось поднять фату, чтобы сделать глоток из церемониальной чаши. Сестра играла свою роль безупречно. Она выглядела настоящей королевой – прекрасной, гордой, величественной.

Слова жрицы соединили жениха и невеста, а красная лента связала их судьбы воедино перед ликом Пресветлой матери. Отныне по нашим законам, которые признавались во всех просвещенных королевствах, моя сестра и повелитель были мужем и женой.

После брачных клятв во дворце был пир. Выступали акробаты и клоуны, маги соревновались в искусстве развлечения гостей, гремела музыка. Меня тоже просили запустить иллюзии, но в этот раз я была непреклонна и отказалась наотрез. Все равно бы ничего путного не вышло. Я слишком переживала перед грядущей подменой.

Спустя час после начала пира Алтея встала из-за стола. Все это время я пристально за ней наблюдала. Буквально глаз не сводила. Не ела и не пила.

Это был знак. Я тоже поднялась. Сестра покинула зал, и я вслед за ней. По отдельности мы добрались до гостиной, где нас ждал лорд Эрмас. Он отвечал за безопасность места для переодевания.

– Скорей! – бросила сестра после того, как мы заперлись. – Снимай платье. Невеста не может долго отсутствовать. Меня скоро хватятся.

– Отвернитесь, лорд Эрмас, – потребовала я.

Мужчина встал ко мне спиной, и я начала раздеваться. Алтея тоже пыталась стянуть с себя платье, но ее наряд был куда сложнее моего. В итоге лорд поспешил ей на выручку. В одиночку она бы не справилась.

А потом и мне пришлось затолкать свою скромность подальше. Я бы не смогла надеть на себя свадебный наряд самостоятельно. Сестра и даже лорд помогали мне.

Наконец, все было готово. Мы поменялись нарядами. Алтея придирчиво осмотрела меня со всех сторон и кивнула, оставшись довольна результатом.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Темный Патриарх Светлого Рода 5

Лисицин Евгений
5. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 5

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8