Невеста на убой
Шрифт:
– Бред - значит, идиотизм! Полный, окончательный и бесповоротный! Вы с ума сошли! Кто разрешил вам убивать других?
Люка рассмеялся. Его голос эхом разнесся по залу.
– Это Дракардия! Это не ваш мир, госпожа. Назад дороги у вас нет. Привыкайте, - он принял серьезный вид и бросил на меня устрашающий взгляд, - вам тут еще жить.
– Разве меня не собираются убить?
– Не сразу, - он медленно подошел ко мне и, подняв выбившуюся прядь черных волос, покрутил ее перед собой, а затем со всей силы сжал в кулак и отпустил.
– Вы достанетесь
– Что?
Он отвернулся и направился к выходу.
– Первый этап будет длиться неделю. Желающих в этот раз много. Девять избранных переедут в вашу башню, вас окружат вниманием и заботой лучшие из лучших на целый месяц. За вами останется право прервать состязания и самой выбрать себе супруга, как и сделала Роза, за что и была вознаграждена.
Она заключила соглашение с одним из драконов? А что ей еще оставалось? Нет! Стой! Не смей даже думать об этом!
– Конечно, сроки могут сдвинуться, - он остановился в проеме.
– Скорее всего сдвинутся. Другие кланы так просто не сдадутся. Наверняка, нам уже пришло объявление войны от ближайших соседей, - Люка обернулся.
– Поверьте, госпожа, драконы - лучший выбор для вас в сложившейся ситуации.
Глава 4. Обреченная
Тусклый свет свечей падал на мое усталое изможденное лицо. Я сидела перед трюмо, а Зира аккуратно прочесывала спутанные волосы гребнем. Меня уже успели искупать и переодеть в игривую сорочку.
К слову, купание и отняло у меня последние силы. Никакие уговоры и возгласы, что я могу помыться самостоятельно, не помогли мне избежать помощи служанок. Они несколько раз намыливали меня, используя различные средства с цветочными ароматами, затем терли жесткими мочалками.
Сама купальня, конечно, поражала! Стены были выложены большими серыми камнями, а пол - брусчаткой. В дальнем углу почти от самого потолка ниспадал искусственный водопад в бассейн, устланный керамической плиткой. Воды в нем было мне по колено, поэтому Дане и Зире с их высоким ростом и подвязанными под пояс платьями было вполне комфортно подавлять мои жалкие попытки сопротивления.
Несмотря на всю окружавшую красоту, послевкусие от этого процесса осталось самое что ни на есть неприятное. Стыд и обида перемешались в моем сердце, а очередное осознание собственного бессилия кошачьими когтями скребло по душе.
– Готово, - Зира передала гребень Дане, та положила его в верхнее отделение трюмо.
– На сегодня все.
– Вы уже уходите?
– спохватилась я.
Солнце только начало склоняться к горизонту и до времени отхождения ко сну явно было еще далеко.
– Да, к сожалению, мы не сможем составить вам компанию этим вечером. Но мы вернемся завтра утром. Ах да, чуть позже к вам заглянет лекарь.
– А что… Что мне…
– Вы можете почитать. Правда, у нас нет книг на вашем языке, но детские истории полны красочных иллюстраций.
– А разве мы не говорим на одном языке?
– В Дракардии существует общий язык, - пояснила Зира.
– Это одно из чудес нашего мира! Все существа, от мала до велика, с рождения могут владеть им. Правда, сейчас уже лесные обитатели начали терять эту уникальную способность.
– Общий язык?
– на нем что? И животные разговаривают?
– Да. Один для всех.
– Как такое возможно?
– удивилась я.
Зира задумалась.
– Думаю, так было задумано изначально.
– Задумано?
– Да, когда создавалась Дракардия.
– Создавалась?
– Конечно, - Дана усмехнулась, расставляя флаконы в ровный ряд и складывая украшения в корзину.
– Каждый мир был кем-то создан, иначе откуда им взяться?
– Наверное…
– Вот ваш мир кем был создан?
Я задумалась. Когда задается подобный вопрос, он приводит в смятение. Что будет правильно произнести в ответ? Рассказать о том, как бог создал вселенную за семь дней, или же выбрать одну из научных теорий?
– Вы что, даже этого не знаете?!
– воскликнула Дана и затем обратилась к Зире: - Все-таки мир у людей примитивный.
Зира с пониманием кивнула. Меня это задело. Кто бы еще говорил о примитивности! Ни электричества, ни интернета, даже вещи из нашего средневековья! О телефонах я вообще молчу! И наверняка все еще используют голубиную почту. Но одно здесь выводило меня из себя куда больше всего выше перечисленного:
– По крайней мере, у нас, когда с женщинами разговаривают, смотрят им прямо в глаза, и никто при этом посредников не использует!
Зира поморщилась.
– Даже король?
– Королей у нас нет, - отмахнулась я.
– Главы кланов?
– в глазах Даны загорелось любопытство.
– Президент!
– Это кто?
– Тот, кого народ избирает!
Повисло недолгое молчание, после чего Зира обратилась ко мне с улыбкой:
– Никто, кроме короля, не посмеет вам не ответить. А когда вы выйдете замуж и станете нашей королевой, вы станете единственной женщиной, с которой он заговорит.
– Так я же не за короля выйти должна, разве нет?
– Разумеется, нет, - отмахнулась Дана.
– Наш король - сын предыдущей Ираны. Он не может претендовать на вашу руку. Когда вы выйдете замуж, ваш супруг станет следующим королем, но взойдет на престол только после смерти действующего правителя и рождения нового Орникса. А вот вы получите титул королевы сразу.
– Конечно, ведь родив - я умру, - тихо прошептала я.
Служанки переглянулись. Зира тяжело вздохнула и поправила прядь моих волос, уложив спереди на плечо.
– Давайте обсудим это завтра. Сейчас нам нужно идти. Дана принесет вам несколько книг, они помогут скоротать ваш вечер и лучше понять наш мир.
– А если я не хочу здесь ничего понимать?
Зира поджала уголки рта, ей совсем не понравился этот вопрос, затем она посмотрела в глаза моему отражению и ответила:
– Тогда мне очень вас будет жаль.